Übersetzung für "Scheinproblem" in Englisch

Wir stehen jedenfalls vor dem Scheinproblem, dass das irische Volk den Vertrag von Nizza nicht ratifiziert hat.
In any case, there is at least one problem that is not really a problem: the non-ratification of the Treaty of Nice by the Irish people.
Europarl v8

Bezüglich des ersten Punktes führt der der Kommission vorgelegte Abschlussbericht zu der Studie an, dass zwar "mehrere potenzielle Konflikte [festzustellen sind], dass sich aber der Begriff der internationalen öffentlichen Ordnung eher als Scheinproblem denn als tatsächliches Hindernis erweist.
On the first point, the report on the study done for the European Commission shows that, even if there are “several potential conflicts, the concept of international public policy is a false problem rather than a real barrier.
TildeMODEL v2018

Auch Hilary Putnam, der Begründer des Funktionalismus, hielt zuletzt das Leib-Seele-Problem für ein Scheinproblem, welches mit Wittgenstein aufzulösen sei.
However, Hilary Putnam, the originator of functionalism, has also adopted the position that the mind–body problem is an illusory problem which should be dissolved according to the manner of Wittgenstein.
WikiMatrix v1

Da sich diese ganze Diskussion sowieso nur um ein Scheinproblem dreht, kann Mandel auch von der Tatsache unberührt bleiben, daß sich die "langen Wellen" statistisch nicht überzeugend nachweisen lassen, denn er sieht "das Hauptproblem nicht in der statistischen Verifizierung, sondern in der theoretischen Erklärung, obwohl es selbstverständlich ist, daß ohne empirische Bestätigung die Theorie der 'langen Wellen' letzten Endes als unfundierte Arbeitshypothese, wenn nicht gar als Mystifikation gelten müßte" (S. 133).
Since this whole discussion turns more or less around a pseudo problem, Mandel can also rest undisturbed by the fact that the existence of "long waves" cannot be convincingly proved by statistics; he regards "the main problem not as one of statistical verification, but of theoretical explanation, although it goes without saying that, if the theory of 'long waves' could not be confirmed empirically, it would be an unfounded working hypothesis and ultimately a mystification" (p. 140).
ParaCrawl v7.1

Da sich diese ganze Diskussion sowieso nur um ein Scheinproblem dreht, kann Mandel auch von der Tatsache unberührt bleiben, daß sich die „langen Wellen“ statistisch nicht überzeugend nachweisen lassen, denn er sieht „das Hauptproblem nicht in der statistischen Verifizierung, sondern in der theoretischen Erklärung, obwohl es selbstverständlich ist, daß ohne empirische Bestätigung die Theorie der ‘langen Wellen’ letzten Endes als unfundierte Arbeitshypothese, wenn nicht gar als Mystifikation gelten müßte“ (S. 133).
Since this whole discussion turns more or less around a pseudo problem, Mandel can also rest undisturbed by the fact that the existence of “long waves” cannot be convincingly proved by statistics; he regards “the main problem not as one of statistical verification, but of theoretical explanation, although it goes without saying that, if the theory of ‘long waves’ could not be confirmed empirically, it would be an unfounded working hypothesis and ultimately a mystification” (p.140).
ParaCrawl v7.1

Das ist ein reines Gedankenexperiment – ein Scheinproblem, das in der realen Welt da draußen nicht vorkommt.
That's a pure mental experiment — a pseudo-problem that does not arise in the real world out there.
ParaCrawl v7.1