Übersetzung für "Scheinproblem" in Englisch
Wir
stehen
jedenfalls
vor
dem
Scheinproblem,
dass
das
irische
Volk
den
Vertrag
von
Nizza
nicht
ratifiziert
hat.
In
any
case,
there
is
at
least
one
problem
that
is
not
really
a
problem:
the
non-ratification
of
the
Treaty
of
Nice
by
the
Irish
people.
Europarl v8
Bezüglich
des
ersten
Punktes
führt
der
der
Kommission
vorgelegte
Abschlussbericht
zu
der
Studie
an,
dass
zwar
"mehrere
potenzielle
Konflikte
[festzustellen
sind],
dass
sich
aber
der
Begriff
der
internationalen
öffentlichen
Ordnung
eher
als
Scheinproblem
denn
als
tatsächliches
Hindernis
erweist.
On
the
first
point,
the
report
on
the
study
done
for
the
European
Commission
shows
that,
even
if
there
are
“several
potential
conflicts,
the
concept
of
international
public
policy
is
a
false
problem
rather
than
a
real
barrier.
TildeMODEL v2018
Auch
Hilary
Putnam,
der
Begründer
des
Funktionalismus,
hielt
zuletzt
das
Leib-Seele-Problem
für
ein
Scheinproblem,
welches
mit
Wittgenstein
aufzulösen
sei.
However,
Hilary
Putnam,
the
originator
of
functionalism,
has
also
adopted
the
position
that
the
mind–body
problem
is
an
illusory
problem
which
should
be
dissolved
according
to
the
manner
of
Wittgenstein.
WikiMatrix v1
Da
sich
diese
ganze
Diskussion
sowieso
nur
um
ein
Scheinproblem
dreht,
kann
Mandel
auch
von
der
Tatsache
unberührt
bleiben,
daß
sich
die
"langen
Wellen"
statistisch
nicht
überzeugend
nachweisen
lassen,
denn
er
sieht
"das
Hauptproblem
nicht
in
der
statistischen
Verifizierung,
sondern
in
der
theoretischen
Erklärung,
obwohl
es
selbstverständlich
ist,
daß
ohne
empirische
Bestätigung
die
Theorie
der
'langen
Wellen'
letzten
Endes
als
unfundierte
Arbeitshypothese,
wenn
nicht
gar
als
Mystifikation
gelten
müßte"
(S.
133).
Since
this
whole
discussion
turns
more
or
less
around
a
pseudo
problem,
Mandel
can
also
rest
undisturbed
by
the
fact
that
the
existence
of
"long
waves"
cannot
be
convincingly
proved
by
statistics;
he
regards
"the
main
problem
not
as
one
of
statistical
verification,
but
of
theoretical
explanation,
although
it
goes
without
saying
that,
if
the
theory
of
'long
waves'
could
not
be
confirmed
empirically,
it
would
be
an
unfounded
working
hypothesis
and
ultimately
a
mystification"
(p.
140).
ParaCrawl v7.1
Da
sich
diese
ganze
Diskussion
sowieso
nur
um
ein
Scheinproblem
dreht,
kann
Mandel
auch
von
der
Tatsache
unberührt
bleiben,
daß
sich
die
„langen
Wellen“
statistisch
nicht
überzeugend
nachweisen
lassen,
denn
er
sieht
„das
Hauptproblem
nicht
in
der
statistischen
Verifizierung,
sondern
in
der
theoretischen
Erklärung,
obwohl
es
selbstverständlich
ist,
daß
ohne
empirische
Bestätigung
die
Theorie
der
‘langen
Wellen’
letzten
Endes
als
unfundierte
Arbeitshypothese,
wenn
nicht
gar
als
Mystifikation
gelten
müßte“
(S.
133).
Since
this
whole
discussion
turns
more
or
less
around
a
pseudo
problem,
Mandel
can
also
rest
undisturbed
by
the
fact
that
the
existence
of
“long
waves”
cannot
be
convincingly
proved
by
statistics;
he
regards
“the
main
problem
not
as
one
of
statistical
verification,
but
of
theoretical
explanation,
although
it
goes
without
saying
that,
if
the
theory
of
‘long
waves’
could
not
be
confirmed
empirically,
it
would
be
an
unfounded
working
hypothesis
and
ultimately
a
mystification”
(p.140).
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
reines
Gedankenexperiment
–
ein
Scheinproblem,
das
in
der
realen
Welt
da
draußen
nicht
vorkommt.
That's
a
pure
mental
experiment
—
a
pseudo-problem
that
does
not
arise
in
the
real
world
out
there.
ParaCrawl v7.1