Übersetzung für "Scheibenhalterung" in Englisch

Jede Scheibenhalterung ist mit einem Scheibenpaar versehen (Twin-Disc-System).
Each arm is fitted with a pair of discs (Twin-Disc system).
ParaCrawl v7.1

Scheibenhalterung, die vorzugsweise ein vertikales und horizontales Abtasten sowie das Drehen der Sicherheitsglasscheibe ermöglicht.
Support stand, preferably one permitting vertical and horizontal scanning, as well as rotation of the safety-glass pane.
DGT v2019

Die Sicherheitsglasscheibe ist auf der Scheibenhalterung (Absatz 9.2.1.2.3) unter dem vorgegebenen Neigungswinkel aufzustellen.
Mount the safety-glass pane on the support stand (paragraph 9.2.1.2.3) at the designed rake angle.
DGT v2019

Die Windschutzscheibe ist auf der Scheibenhalterung (Absatz 9.2.1.2.3) unter dem vorgegebenen Neigungswinkel aufzustellen.
Mount the windscreen on the support stand (paragraph 9.2.1.2.3) at the designed rake angle.
DGT v2019

Die Sicherheitsglasscheibe ist auf der Scheibenhalterung (Nummer 9.2.1.2.3) unter dem vorgegebenen Neigungswinkel aufzustellen.
Mount the safety-glass pane on the support stand (9.2.1.2.3) at the designated rake angle.
TildeMODEL v2018

Das Innere der Scheibenhalterung 116 ist von dem im Inneren des Gehäuses 532 herrschenden Vakuum isoliert.
The interior of the wafer holder 116 is isolated from the vacuum prevailing in the interior of the housing 532.
EuroPat v2

Scheibenhalterung, die wenn möglich ein vertikales und horizontales Abtasten sowie das Drehen der Sicherheitsglasscheibe ermöglichen soll.
Support stand, preferably one permitting vertical and horizontal scanning, as well as rotation of the safety glazing.
DGT v2019

Alternativ oder zusätzlich kann auch eine separate Scheibenhalterung vorgesehen sein, die insbesondere auch im gespreizten Zustand der Finger die künstliche Bandscheibe hält.
Alternatively, a separate disc holder can be provided that holds the artificial intervertebral disc when the fingers are spread.
EuroPat v2

Diese separate Scheibenhalterung ist vorzugsweise so ausgebildet, dass sie eine Verlagerung der Bandscheibe in distale Richtung erlaubt.
This separate disc holder can be designed such that it allows the intervertebral disc to be shifted in the distal direction.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die separate Scheibenhalterung so ausgebildet, dass die Scheibe linear in einer Ebene verlagerbar ist, die in der Mitte zwischen den gespreizten Spreizfingern sich befindet.
The separate disc holder can be designed such that the disc can be shifted linearly in a plane situated centrally between the spreading fingers.
EuroPat v2

Die Form und die Position der Scheibenhalterung, sowie der Lager sind so angeordnet und konstruiert,dass ein hoher Durchfluss gewährleistet wird.
The shape of the disc arm and the placement of the disc bearings unit are designed to allow high throughflow.
ParaCrawl v7.1