Übersetzung für "Scharnierbügel" in Englisch

Hierbei verläuft die Führungsbahn in Richtung von dem Scharnierbügel weg nach außen geneigt.
The guideway extends inclined outwards in a direction away from the hinge stirrup.
EuroPat v2

Die Führungsbahn verläuft vorzugsweise in Richtung von dem Scharnierbügel weg nach außen geneigt.
The guideway preferably extends inclined outwards in a direction away from the hinge stirrup.
EuroPat v2

Die Schiebetüre 1 weist ferner einen Scharnierbügel 7 und einen Steuerhebel 11 auf.
The sliding door 1 furthermore includes a hinge stirrup 7 and a control lever 11 .
EuroPat v2

Die Führung verläuft vorzugsweise in Richtung von dem Scharnierbügel weg nach außen geneigt.
The guide track preferably extends in the direction outwardly away from the hinge bow.
EuroPat v2

Der Scharnierbolzen befindet sich vorzugsweise in dem dem Scharnierbügel abgewandten Bereich der Türöffnung.
The hinge bolt preferably is located in the region of the door opening facing away from the hinge stirrup.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist der Gleitschlitten an einem Scharnierbügel gelagert.
Preferably, the sliding carriage is mounted on a hinge bracket.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist es, wenn der Gleitschlitten an dem Scharnierbügel schwenkbar gelagert ist.
Advantageously, the sliding carriage is pivotally mounted on the hinge bracket.
EuroPat v2

Der Scharnierbügel ist vorzugsweise an dem Fahrzeug schwenkbar gelagert.
The hinge bracket preferably is pivotally mounted on the vehicle.
EuroPat v2

Durch den Motor kann der Scharnierbügel verschwenkt werden.
The hinge bracket can be swivelled by the motor.
EuroPat v2

An der Karosserie 2 ist ein Scharnierbügel 5 schwenkbar gelagert.
On the body 2, a hinge bracket 5 is pivotally mounted.
EuroPat v2

Der Scharnierbügel 3 ist mit einem zweiten Bandteil 4 verbunden.
The hinge bracket 3 is connected to a second hinge part 4 .
EuroPat v2

Die Scharnierbügel 17, 18 sind jeweils mit einem Anschlag 174 (Fig.
Each of the hinge stirrups 17, 18 has notch 073 (FIG.
EuroPat v2

Der Scharnierbügel 14 ist über die Scharnierachse 11 schwenkbar an der Haltebrücke 15 angebracht.
The hinge flange 14 is swivellable by way of the hinge axis 11 mounted on the holding bridge 15 .
EuroPat v2

Sie ist an ihrem dem Scharnierbügel 7 abgewandten, im Ausführungsbeispiel also vorderen inneren Ende offen.
It is open at its end facing away from the hinge stirrup 7, i.e. at its front inner end in this embodiment.
EuroPat v2

Sie verläuft relativ zur Führungsschiene 5 in Richtung von dem Scharnierbügel 7 weg nach außen geneigt.
It extends in an outwardly inclined manner relative to the guide track 5 in the direction away from the hinge bow 7 .
EuroPat v2

Um eine hohe Tragkraft zu erreichen, sind die Scharnierbügel bevorzugt jeweils einstückig ausgebildet.
To achieve a high load-carrying capacity, the hinge rods are preferably designed as a single piece.
EuroPat v2

Entsprechende Scharnierbügel 8a, 8b sind in der DE 101 53 778 B4 beschrieben.
Such hinge rods 8 a, 8 b are described in DE 101 53 778 B4.
EuroPat v2

Ein Ende des Verbindungshebels 30 ist mit dem Scharnierbügel 7 durch ein Gelenk 31 drehbar verbunden.
One end of the connecting lever 30 is rotatably connected with the hinge stirrup 7 by a joint 31 .
EuroPat v2

Sie ist an ihrem dem Scharnierbügel 5 abgewandten, im Ausführungsbeispiel also vorderen Ende offen.
It is open at its end facing away from the hinge bracket 5, i.e. in this embodiment at the front end.
EuroPat v2

Dabei weist der Scharnierbügel an seinem dem ersten Bandteil abgewandten Ende einen abgewinkelten Anlageabschnitt auf.
The hinge bracket thereby has an angled mounting section on its end facing away from the first hinge part.
EuroPat v2

Die um eine vertikale Drehachse verbundenen Scharnierbügel erstrecken sich in Vertikalrichtung über dieselbe Höhe.
The hinge brackets that are connected about a vertical axis of rotation extend in the vertical direction over the same height.
EuroPat v2

An den Scharnieren 31, 32 sind jeweils Scharnierbügel 33, 34 (Fig.
Hinge clips 33, 34 are attached to hinges 31, 32 respectively (FIGS.
EuroPat v2

Die Scharnierbügel 4 sind nach Art einer Steckverbindung zusammengefügt und an den Verbindungsstegen 7 drehbeweglich verbunden.
Hinge brackets 4 are joined together in the manner of a plug-in connection, and are connected to rotate at connecting stays 7 .
EuroPat v2