Übersetzung für "Schanzkleid" in Englisch
Wasserpforten
müssen
möglichst
weit
unten
im
seitlichen
Schanzkleid
oder
der
Rumpfbeplattung
angeordnet
sein.
Freeing
ports
must
be
sited
as
low
as
possible
in
the
side
bulwark
or
shell
plating.
TildeMODEL v2018
Zwischen
Ladereling
und
Schanzkleid
sind
Poller,
Lüfter
und
Umlenkrollen
untergebracht.
Between
the
cargo
rails
and
the
bulwark
are
some
bollards,
exhausts
and
warping
heads
located.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Winde
ist
ein
hoher
Schleppbock
ins
Schanzkleid
integriert.
A
double
towing
fairlead
is
integrated
into
the
bulwark
in
front
of
each
drum.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Schanzkleid
und
Ladereling
ist
die
übliche
Decksausrüstung
angeordnet.
The
typical
deck
equipment
is
fitted
between
cargo
rails
and
bulwarks.
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Ladereling
und
Schanzkleid
ist
die
übliche
Decksausrüstung
(Poller
etc.)
untergebracht.
The
typical
deck
equipment
(bollards
etc.)
is
installed
between
cargo
rails
and
bulwarks.
ParaCrawl v7.1
Die
Selbstschutzanlage
ist
weitgehend
in
den
Handläufen
von
Schanzkleid
und
Reling
installiert.
The
drenching
system
is
installed
inside
the
handrails
of
bulwarks
and
railings
where
possible.
ParaCrawl v7.1
Das
Schanzkleid
besteht
rundherum
aus
0,5mm
Polystyrol.
The
bulwark
is
made
of
0,5mm
PS-plate.
ParaCrawl v7.1
Das
Steuerhaus
ist
einige
Meter
hinter
dem
vorderen
Schanzkleid
angeordnet.
The
wheelhouse
is
set
back
a
few
meters
from
the
deck's
foreword
bulwark.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Winde
ist
ein
hoher
Schleppbock
mit
Edelstahlverkleidung
ins
Schanzkleid
integriert.
A
high
towing
fairlead
is
integrated
into
the
bow
bulwark.
ParaCrawl v7.1
Die
Selbstschutzanlage
ist
weitgehend
in
den
Handläufen
von
Schanzkleid
und
Relings
installiert.
The
self-protection
system
is
installed
inside
the
handrails
of
bulwarks
and
railings
where
possible.
ParaCrawl v7.1
Weiter
achtern
sind
zwei
Spills
mit
15t
Zugkraft
zwischen
Cargo
Rail
und
Schanzkleid
eingebaut.
Further
aft
are
two
capstans
with
15t
pulling
power
behind
the
cargo
rails.
ParaCrawl v7.1
Die
Selbstschutzanlage
ist,
wo
möglich,
in
den
Handläufen
von
Schanzkleid
und
Reling
installiert.
The
self-protection
system
is
installed
inside
the
handrails
of
bulwarks
and
railings
where
ever
possible.
ParaCrawl v7.1
In
das
Schanzkleid
mittig
eingelassen
ist
eine
Hecktür,
die
Zugang
zur
Badeplattform
mit
Außendusche
gewährt.
The
bulwark
includes
a
central
stern
door
that
provides
access
to
the
swimming
platform
with
deck
shower.
ParaCrawl v7.1
Nach
diversen
Testfahrten
habe
ich
nun
begonnen
die
Lüfter
und
Anschlüsse
hinter
dem
Schanzkleid
herzustellen.
After
all
this
work
I
started
to
build
the
exhaust
and
connections
behind
the
bulwark.
ParaCrawl v7.1
Der
Bug
umfaßt
den
wasserdichten
Schiffskörper,
die
Back,
den
Vorsteven
und
gegebenenfalls
das
vordere
Schanzkleid,
nicht
jedoch
Bugsprit
und
offene
Reling.
The
bow
is
to
be
taken
to
include
the
watertight
hull
structure,
forecastle,
stem
and
forward
bulwark,
if
fitted,
but
to
exclude
bowsprits
and
safety
rails.
JRC-Acquis v3.0
Das
Heck
umfaßt
den
wasserdichten
Schiffskörper,
den
Heckspiegel,
die
Hütte,
die
Schleppnetzrampe
und
das
Schanzkleid,
nicht
jedoch
offene
Reling,
Butenluv,
Antriebsmaschine,
Ruder
und
Rudermaschine
sowie
Taucherleiter
und
-plattform.
The
stern
is
to
be
taken
to
include
the
watertight
hull
structure,
transom,
poop,
trawl
ramp
and
bulwark,
but
to
exclude
safety
rails,
bumkins,
propulsion
machinery,
rudders
and
steering
gear
and
divers'
ladders
and
platforms.
JRC-Acquis v3.0
Auf
Außendecks,
zu
denen
die
Fahrgäste
Zugang
haben
und
die
nicht
über
ein
Schanzkleid
von
angemessener
Höhe
verfügen,
ist
eine
Reling
mit
einer
Höhe
von
mindestens
1
100
Millimeter
über
dem
Deck
vorzusehen,
die
so
konstruiert
und
gebaut
ist,
dass
Fahrgäste
nicht
auf
diese
Reling
klettern
und
von
diesem
Deck
herunterfallen
können.
On
external
decks
to
which
passengers
are
permitted
access,
and
where
there
is
no
bulwark
of
adequate
height
provided,
railings
shall
be
provided
of
a
height
of
minimum
1
100
mm
above
the
deck
and
of
such
design
and
construction
as
to
prevent
any
passenger
from
climbing
on
these
railings
and
from
accidentally
falling
from
that
deck.
TildeMODEL v2018
Führt
ein
solcher
Übergang
durch
eine
Öffnung
in
der
Reling
oder
im
Schanzkleid,
sind
entsprechende
Griffe
angebracht.
Where
such
passage
is
by
means
of
a
gateway
in
the
rails
or
bulwark,
adequate
handholds
shall
be
provided.
DGT v2019
Auf
Außendecks,
zu
denen
die
Fahrgäste
Zugang
haben
und
die
nicht
über
ein
Schanzkleid
von
angemessener
Höhe
verfügen,
ist
eine
Reling
mit
einer
Höhe
von
mindestens
1100
Millimeter
über
dem
Deck
vorzusehen,
die
so
konstruiert
und
gebaut
ist,
dass
Fahrgäste
nicht
auf
diese
Reling
klettern
und
von
diesem
Deck
herunterfallen
können.
On
external
decks
to
which
passengers
are
permitted
access,
and
where
there
is
no
bulwark
of
adequate
height
provided,
railings
shall
be
provided
of
a
height
of
minimum
1100
mm
above
the
deck
and
of
such
design
and
construction
as
to
prevent
any
passenger
from
climbing
on
these
railings
and
from
accidentally
falling
from
that
deck.
DGT v2019
Für
Fahrgäste
bestimmte,
nicht
geschlossene
Teile
der
Decks
müssen
mit
einem
festen
Schanzkleid
oder
einer
Reling
von
mindestens
1,00
m
Höhe
umgeben
sein.
Deck
areas
which
are
intended
for
passengers
and
are
not
enclosed
shall
be
surrounded
by
a
ship's
rail
or
guard
rail
at
least
one
metre
high.
TildeMODEL v2018
An
Bug
und
Schanzkleid
flogen
die
Persennige
von
den
Drehgeschützen,
und
eine
Salve
fuhr
krachend
in
die
Gruppe
auf
der
Mole.
From
the
bows
and
the
bulwark
the
swivel
guns
were
bared
and
fired
at
extreme
angle
into
the
men
on
the
jetty.
ParaCrawl v7.1
Das
Achterdeck
bietet
ein
Höchstmaß
an
Schutz
für
die
Besatzung,
da
das
Deck
bei
6,00m
Tiefgang
ca.
2,00m
über
dem
Wasser
liegt
und
von
einem
hohen
Schanzkleid
umgeben
ist.
The
aft
deck
guarantees
maximum
protection
for
the
crew
with
a
freeboard
of
2.00m
at
6.00m
draught
and
a
high
surrounding
bulwark.
ParaCrawl v7.1