Übersetzung für "Schaltkontakt" in Englisch
Zum
Schalten
eines
externen
Alarms
muss
ein
Schaltkontakt
vorhanden
sein.
An
external
alarm
switch
shall
be
provided.
DGT v2019
Dieser
Schaltkontakt
muss
galvanisch
vom
Wendeanzeiger
getrennt
sein.
The
switch
shall
be
installed
as
a
galvanic
insulation
break-switch
for
the
indicator.
DGT v2019
Normalerweise
ist
der
Schaltkontakt
des
Relais
22
geschlossen.
Normally,
the
switching
contact
of
the
relay
22
is
closed.
EuroPat v2
In
der
Figur
ist
schematisch
ein
Schaltkontakt
dargestellt,
der
erfindungsgemäß
ausgebildet
ist.
The
drawing
illustrates
a
low-power
switching
contact
in
accordance
with
the
present
invention.
EuroPat v2
Gleichzeitig
mit
dieser
läuft
auch
der
Schaltkontakt
79
vom
Geber
77
weg.
At
the
same
time,
switching
contact
79
moves
away
from
signaller
77.
EuroPat v2
Der
Kontaktgeber
41
kann
ein
einfacher
Schaltkontakt
sein.
Contactor
41
can
be
a
switch
contact.
EuroPat v2
Die
Zuleitung
9
weist
einen
ersten
Schaltkontakt
10
auf.
The
conductor
9
has
a
first
switch
contact
10.
EuroPat v2
1A
-
der
bewegliche
Schaltkontakt
6
erfasst
wird
und
wie
in
Fig.
1A
-
the
movable
switching
contact
element
6
will
be
contacted
and
as
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Der
Schaltkontakt
24
kann
den
Dämpfungswiderstand
21
überbrücken,
wenn
er
geschlossen
ist.
The
switching
contact
24
bridges
the
damping
resistor
21
when
the
switching
contact
is
closed.
EuroPat v2
Dieser
Schaltkontakt
22
kann
aus
oberflächenversilbertem
Kupfer
bestehen.
This
switching
contact
22
can
consist
of
silver-coated
copper.
EuroPat v2
Da
der
Schaltkontakt
aufgrund
der
Wirkung
der
Druckfeder
17
(siehe
Fig.
Since
the
switching
contact
flips
over
due
to
the
effect
of
the
pressure
spring
17
(see
FIG.
EuroPat v2
Mit
dem
Schaltkontakt
ist
die
Anschlußfahne
135
verbunden.
The
connector
lug
135
is
connected
to
the
switch
contact.
EuroPat v2
Infolgedessen
sind
dann
Schaltkontakt
17
und
Lastschalter
3
geschlossen.
Consequently,
contact
17
and
load
switch
3
are
closed.
EuroPat v2
Die
Kontakte
12
des
Schaltgliedes
sind
als
potentialfreier
Schaltkontakt
ausgebildet.
Contacts
12
of
the
switching
device
are
in
the
form
of
a
potential-free
switching
contact.
EuroPat v2
Die
Geschwindigkeitsumschalteinrichtung
62
ist
der
Übersicht
halber
als
Schaltkontakt
dargestellt.
The
switch-over
installation
62
is
represented
as
a
switching
contact
for
simplification.
EuroPat v2
Zwischen
diesem
Schaltkontakt
74
und
Stromquelle
73
ist
zusätzlich
ein
Verriegelungsschalter
75
angeordnet.
Between
this
switch
contact
74
and
the
electricity
source
73
there
is
additionally
arranged
a
locking
switch
75.
EuroPat v2
Es
ist
kein
Steckkontakt
für
den
Pluspol
vorhanden,
sondern
nur
ein
Schaltkontakt.
There
is
no
plug-in
contact
for
a
positive
pole,
only
a
switch
contact.
EuroPat v2
In
Figur
3
ist
ein
weiterer
Schaltkontakt
(48)
gezeigt.
A
further
switch
contact
48
is
depicted
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Übersteigt
die
angelegte
Spannung
einen
bestimmten
Wert,
wird
der
Schaltkontakt
S
geschlossen.
If
the
voltage
as
applied
exceeds
a
certain
value,
the
switching
contact
S
is
closed.
EuroPat v2
In
unbetätigtem
Zustand
liegt
der
Schaltkontakt
50
an
dem
Festkontakt
53
an.
In
the
non-actuated
state,
the
switching
contact
50
rests
against
the
fixed
contact
53.
EuroPat v2
Dies
ergibt
eine
wesentlich
größere
Kontaktfläche
und
damit
einen
sicheren
Schaltkontakt.
This
produces
a
much
larger
contact
surface
and
consequently
a
more
reliable
switching
contact.
EuroPat v2
In
Reihe
ist
wieder
ein
Schaltkontakt
23
angeordnet.
A
switching
contact
23
is
again
arranged
in
series.
EuroPat v2
Der
Schaltkontakt
65
bleibt
vom
Verriegelungshaken
56
in
seiner
verbogenen
Lage
gehalten.
The
switching
contact
64
is
retained
in
its
deflected
position
by
the
latching
hook
56.
EuroPat v2
Zweiter
Sollwert
für
Temperatur-Nachtabsenkung
programmierbar
(benötigt
nur
einen
Schaltkontakt
der
Zeitschaltuhr)
Second
setpoint
temperature
for
night
mode
programmable
(requires
only
one
switching
contact
of
the
time
relay).
ParaCrawl v7.1
Diese
Ausführungsformen
bieten
den
Vorteil,
dass
ein
sicherer
Schaltkontakt
gewährleistet
wird.
These
embodiments
are
advantageous
in
that
a
reliable
switching
contact
is
ensured.
EuroPat v2
Der
gezeigte
linke
Schaltkontakt
21
bewegt
sich
dabei
von
unten
nach
oben.
The
left-hand
switching
contact
21
shown
therein
moves
from
bottom
to
top.
EuroPat v2