Übersetzung für "Schadstoffreduzierung" in Englisch
Die
geforderten
Pläne
zur
Schadstoffreduzierung
wurden
jedoch
nicht
übermittelt.
But
they
have
not
sent
the
required
pollution-reduction
plans.
TildeMODEL v2018
Der
Kommission
wurde
bislang
kein
Plan
oder
Programm
zur
Schadstoffreduzierung
mitgeteilt.
No
pollution-reduction
plan
or
programme
has
been
notified
to
the
Commission
so
far.
TildeMODEL v2018
Bei
geringen
DurchfluÃ
geschwindigkeiten
erzielte
diese
Verfahrenskombination
ihre
maximale
Schadstoffreduzierung.
This
combination
of
processes
achieves
its
maximum
reduction
of
contaminants
at
low
throughput
rates.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
geht
es
um
das
Thema
der
nachhaltigen
Schadstoffreduzierung.
The
sustainable
reduction
of
harmful
substances
is
an
important
subject
in
th
ParaCrawl v7.1
Des
weiteren
besteht
keine
Integration
aller
bekannten
Vorrichtungen
zur
Schadstoffreduzierung
beziehungsweise
Kraftstoffverbrauchsreduzierung.
Moreover,
there
is
no
integration
of
all
the
known
devices
to
reduce
pollutants
or
fuel
consumption.
EuroPat v2
Eine
Integration
weiterer
Bauteile
zur
Schadstoffreduzierung
und
Kraftstoffverbrauchsreduzierung
soll
verwirklicht
werden.
An
integration
of
additional
components
to
reduce
pollutants
and
fuel
consumption
is
to
be
implemented.
EuroPat v2
Abagssysteme
und
ihre
Komponenten
spielen
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Schadstoffreduzierung.
Exhaust
systems
and
their
components
play
an
important
role
in
keeping
emissions
down.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
waren
diese
Anreize
nicht
optimal
auf
Verbrauchsverbesserung
oder
den
Schadstoffreduzierung
abgestimmt.
However,
these
incentives
were
not
optimally
designed
to
achieve
improvements
in
fuel
consumption
or
pollutant
emissions.
ParaCrawl v7.1
Zum
Teil
können
weitere
Neuentwicklungen
Verbesserungen
Richtung
Schadstoffreduzierung
bringen.
Other
new
developments
can
bring
some
improvements
in
terms
of
emission
reductions.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
vollständig
zweiflutige
Abgasanlage
ist
jedoch
teuer
und
besitzt
ein
schlechtes
Startverhalten
bezüglich
der
Schadstoffreduzierung.
However,
such
a
completely
two-flow
exhaust
gas
system
is
expensive
and
has
a
poor
starting
behavior
with
respect
to
the
pollutant
reduction.
EuroPat v2
Eine
sichere
und
zeitlich
exakt
definierte
Entflammung
des
Brennstoffstrahls
ist
jedoch
für
eine
Schadstoffreduzierung
unbedingt
erforderlich.
However,
a
reliable
and
precisely
timed
fuel-jet
ignition
is
absolutely
essential
for
reducing
pollutant
emissions.
EuroPat v2
Im
Zuge
der
Verschärfung
der
Abgasgesetze
wird
eine
optimale
Schadstoffreduzierung
von
Verbrennungsmotoren
immer
wichtiger.
In
the
course
of
the
tightening
of
the
emission
control
laws,
an
optimal
pollutant
reduction
of
internal-combustion
engines
is
becoming
increasingly
important.
EuroPat v2
Die
durch
den
Wegfall
von
Verkabelungslösungen
erreichte
Gewichtseinsparung
führt
zu
erhöhter
Energieeffizienz
und
Schadstoffreduzierung.
It
allows
the
elimination
of
cabling
solutions
and
therefore
the
reduction
of
weight,
higher
energy
efficiency
and
less
pollution.
ParaCrawl v7.1
Somit
wird
sichergestellt,
dass
auch
bei
Volllastbetrieb
des
Trockners
die
gewünschte
Schadstoffreduzierung
stattfindet.
It
is
thus
ensured
that
the
desired
pollutant
reduction
takes
place
also
during
full-load
operation
of
the
dryer.
EuroPat v2
Die
Flüssigkeit
wird
vorzugsweise
zur
Nachbehandlung
von
Abgasen
des
Fahrzeugs
genutzt,
insbesondere
zur
Schadstoffreduzierung.
The
liquid
is
preferably
used
for
the
aftertreatment
of
exhaust
gases
of
the
vehicle,
in
particular
for
reducing
pollutants.
EuroPat v2
Bei
geringen
Durchflussgeschwindigkeiten
wurde
eine
maximale
Schadstoffreduzierung
durch
synergistische
Effekte
der
kombi¬nierten
Ultraschall-
und
UV-Behandlung
beobachtet.
Maximum
contaminant
reduction
associated
with
the
synergistic
effects
of
the
combined
ultrasonic
and
UV-radiation
treatments
was
observed
at
low
throughput
rates.
ParaCrawl v7.1
Aufgabe:
Erstellen
Sie
für
vier
verschiedene
Ihnen
vorliegende
Solaranlagensysteme
eine
Gegenüberstellung
der
Energie-
und
Schadstoffreduzierung.
Assignment:
Make
a
comparison
between
four
different
solar
energy
systems
of
your
choice
in
regard
to
the
saving
of
energy
and
emission
reduction.
ParaCrawl v7.1
Der
wirtschaftliche
Abschwung
wirkt
sich
auf
die
Bereitschaft
der
Betroffenen
aus,
zusätzliche
Kosten
für
Schadstoffreduzierung
sowie
für
Maßnahmen
zur
Abbremsung
des
Klimawandels
und
Anpassung
an
den
Klimawandel
und
seine
Folgen
zu
übernehmen.
The
economic
downturn
will
affect
the
willingness
of
the
stakeholders
involved
to
absorb
additional
costs
related
to
the
reduction
commitments,
as
well
as
mitigation
and
adaptation
measures.
Europarl v8
In
der
Tat
wird
2003
die
Zielsetzung
des
Systems
erreicht,
nämlich
die
Schadstoffreduzierung
von
60
%
über
die
letzten
zwölf
Jahre.
In
fact,
in
2003
the
objective
of
the
system
will
be
achieved,
which
is
to
reduce
pollution
by
60%
over
the
last
twelve
years.
Europarl v8
Im
Einzelnen
handelt
es
sich
um
die
Geschäftsbereiche
Kolbenschmidt
(Herstellung
von
Kolben),
Großkolben
(Großkolben),
Pierburg
(Komponenten
der
Luftversorgung
und
Schadstoffreduzierung),
Pierburg
Pump
Technology
(Kühlmittel-,
Öl-,
Umwälz-
und
Vakuumpumpen),
Gleitlager
(Metalllager
und
Gleitelemente
sowie
Stranggusselemente),
Aluminium-Technologie
(Zylinderkurbelgehäuse),
Motor
Service
(Vertrieb
für
Reparatur-
und
Instandsetzung
für
KSPG).
The
company's
activities
fall
into
seven
business
units,
including
Kolbenschmidt
(which
manufactures
pistons);
Large
Pistons;
Pierburg
(components
for
air
supply
and
pollution
reduction);
Pierburg
Pump
Technology
(coolant,
oil,
recirculation
and
vacuum
pumps);
Plain
Bearings
(metal
bearings
and
bearing
elements
as
well
as
continuous
casting
elements);
Aluminium
Technology
(engine
blocks);
and
Motor
Service
(repair
and
maintenance
sales
for
KSPG).
Wikipedia v1.0
Bei
dieser
Art
von
Schadstoffreduzierung
kann
es
sich
um
ein
vorübergehendes
Phänomen
handeln,
sofern
ein
wiedereinsetzender
Wirtschaftsaufschwung
nicht
von
einem
entsprechenden
Anstieg
an
Schadstoffausstoß
abgekoppelt
werden
kann.
Such
pollution
reduction
may
be
temporary
unless
regained
economic
growth
is
separated
from
a
corresponding
increase
in
pollution.
TildeMODEL v2018
Während
der
Laufzeit
seines
nationalen
Reformprogramms
wird
es
für
Irland
darauf
ankommen,
sich
auf
folgende
Ziele
zu
konzentrieren:
schnellere
Fortschritte
bei
der
Konzipierung
von
konkreten
Maßnahmen
zur
Reform
der
Altersversorgungsregelungen,
weitere
Maßnahmen
zur
Schadstoffreduzierung
sowie
raschere
Fortschritte
bei
der
Steigerung
der
Erwerbsbeteiligung
(insbesondere
durch
Aufbau
einer
umfassenden
Kinderbetreuungsinfrastruktur,
Weiterentwicklung
des
politischen
Rahmens
für
den
Arbeitsmarkt
und
die
soziale
Integration
von
Zuwanderern
und
besondere
Gewichtung
der
Unterstützung
älterer
und
gering
qualifizierter
Arbeitskräfte).
It
will
be
important
for
Ireland
over
the
period
of
the
National
Reform
Programme
to
focus
on:
speeding
up
progress
in
formulating
concrete
measures
to
reform
pension
arrangements;
further
emission
reduction
measures;
accelerating
progress
in
increasing
labour
market
participation,
including
by
establishing
a
comprehensive
childcare
infrastructure,
further
developing
the
policy
framework
for
labour
market
and
social
integration
of
migrants
and
by
placing
a
particular
emphasis
on
support
to
older
and
low-skilled
workers.
DGT v2019
Die
Kosten
der
Schadstoffreduzierung
werden
pro
Tonne
auf
etwa
1.400
ECU
für
die
erste
und
auf
2.600
ECU
für
die
zweite
Stufe
veranschlagt.
Costs
for
each
tonne
of
pollutant
less
have
been
estimated
at
around
ECU
1,400
for
stage
I
and
ECU
2,600
for
stage
II.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
EU-Umweltrecht
hätten
die
neun
Mitgliedstaaten
bis
Ende
Dezember
2003
Pläne
zur
Schadstoffreduzierung
für
die
Gebiete
mit
hoher
Stickstoffdioxid-
und
Partikelkonzentration
aufstellen
müssen.
Under
EU
environmental
legislation,
the
nine
Member
States
should
have
drawn
up
pollution-reduction
plans
for
areas
with
high
concentrations
of
nitrogen
dioxide
and
particulate
matter
by
the
end
of
December
2003.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
müssen
sie
Pläne
zur
Schadstoffreduzierung
vorlegen,
mit
denen
die
Schadstoffbelastung
in
diesen
Gebieten
verringert
und
die
für
die
Grenzwerte
festgesetzten
Fristen
eingehalten
werden
sollen.
They
must
also
send
pollution-reduction
plans
or
programmes
to
reduce
the
pollution
in
these
areas
and
achieve
the
limit
values
at
the
set
dates.
TildeMODEL v2018