Übersetzung für "Schadstoffbelastung" in Englisch

Diese wird spürbar zur Verringerung der Schadstoffbelastung der Ostsee beitragen.
It will have considerable importance for reducing the waste load in the Baltic Sea.
Europarl v8

Erstens: Die Schadstoffbelastung unserer Umgebungsluft ist in den vergangenen Jahrzehnten drastisch zurückgegangen.
Firstly, the pollution of ambient air has fallen drastically in recent decades.
Europarl v8

Durchschnittswerte sind nach der von einzelnen Mitgliedstaaten verursachten Schadstoffbelastung gewichtet.
Average values are reflected, weighted by pollution load generated by individual Member States.
TildeMODEL v2018

Die von Großstädten ausgehende Schadstoffbelastung macht 46 % der verursachten Gesamtbelastung aus.
The pollution load that is produced by big cities represents 46% of the total generated load.
TildeMODEL v2018

Ja, dafür könnte die Schadstoffbelastung des Potomac verantwortlich sein.
No. The pollution levels in the Potomac might account for that.
OpenSubtitles v2018

So eine Schadstoffbelastung gab es nur in den '70ern.
That's the kind of levels they used to see in the 1970s.
OpenSubtitles v2018

Bei der alltäglichen Schadstoffbelastung stellt sich die Sache aber wesentlich komplizierter dar.
The relationship between health and everyday pollution levels is, by contrast, a good deal more complex.
EUbookshop v2

Diese überraschenden Ergebnisse resultieren aus derkombinierten Wirkung der städtischen und häuslichen Schadstoffbelastung.
These surprising results are a consequence of thecombined action of urban and indoor pollution.
EUbookshop v2

Der Grund hierfür ist die unterschiedliche Schadstoffbelastung verschiedener Deponieabschnitte.
The reason for the separate collection is the different pollutant loading of different depository sections.
EuroPat v2

Durch die Stilllegung der Industrieanlagen und Umweltschutzmaßnahmen sank die Schadstoffbelastung um 90 Prozent.
Due to the closure of industrial facilities and environmental protection measures, pollution fell by 90 percent.
ParaCrawl v7.1

Wie hoch ist die Schadstoffbelastung und wie ist die Belastung kleinräumig verteilt?
How high is the pollution load and how is the load distributed at a small scale?
ParaCrawl v7.1

Geprüft wurden Herkunft, Schadstoffbelastung und natürlich der Geschmack.
Checked were origin, pollution and of course the taste.
ParaCrawl v7.1

Manchmal rufen solche Gerüche sogar Ängste vor einer Schadstoffbelastung hervor.
Sometimes such odours even evoke fears of pollution.
ParaCrawl v7.1

Der Straßenverkehr ist einer der Hauptverursacher von Schadstoffbelastung durch Stickoxide.
Road traffic is one of the main reasons for nitrogen oxide pollution.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund einer zu hohen Schadstoffbelastung ist eine Ableitung als Abwasser ebenfalls nicht möglich.
Due to a too high pollution rate, draining as sewage water is not possible as well.
EuroPat v2

Die Schadstoffbelastung ist dann vorrangig im Gärrest wiederzufinden.
The pollution load then can principally be found in the fermentation residue.
EuroPat v2

Alle aktuellen europäischen Anforderungen hinsichtlich Schadstoffbelastung und Umweltverträglichkeit werden strikt erfüllt.
All current European requirements regarding pollution and environmental compatibility are strictly met.
CCAligned v1

Mit verschiedenen Projekten soll erreicht werden, dass die Schadstoffbelastung sinkt.
With various projects to be achieved, that the pollution decreases.
ParaCrawl v7.1

Die Schadstoffbelastung in der Innenstadt ist die dritthöchste in ganz Österreich.
The pollutant load there is the third-highest throughout Austria.
ParaCrawl v7.1

Die Folge ist eine extrem hohe Schadstoffbelastung der Luft.
The consequence is extremely high air pollution.
ParaCrawl v7.1

Gerne messen und bestimmen wir für Sie ebenfalls die Schadstoffbelastung in Innenräumen.
We are also happy to measure and determine the level of pollutants in indoor areas for you.
ParaCrawl v7.1