Übersetzung für "Schadstoffbelastung" in Englisch
Diese
wird
spürbar
zur
Verringerung
der
Schadstoffbelastung
der
Ostsee
beitragen.
It
will
have
considerable
importance
for
reducing
the
waste
load
in
the
Baltic
Sea.
Europarl v8
Erstens:
Die
Schadstoffbelastung
unserer
Umgebungsluft
ist
in
den
vergangenen
Jahrzehnten
drastisch
zurückgegangen.
Firstly,
the
pollution
of
ambient
air
has
fallen
drastically
in
recent
decades.
Europarl v8
Durchschnittswerte
sind
nach
der
von
einzelnen
Mitgliedstaaten
verursachten
Schadstoffbelastung
gewichtet.
Average
values
are
reflected,
weighted
by
pollution
load
generated
by
individual
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
von
Großstädten
ausgehende
Schadstoffbelastung
macht
46
%
der
verursachten
Gesamtbelastung
aus.
The
pollution
load
that
is
produced
by
big
cities
represents
46%
of
the
total
generated
load.
TildeMODEL v2018
Ja,
dafür
könnte
die
Schadstoffbelastung
des
Potomac
verantwortlich
sein.
No.
The
pollution
levels
in
the
Potomac
might
account
for
that.
OpenSubtitles v2018
So
eine
Schadstoffbelastung
gab
es
nur
in
den
'70ern.
That's
the
kind
of
levels
they
used
to
see
in
the
1970s.
OpenSubtitles v2018
Bei
der
alltäglichen
Schadstoffbelastung
stellt
sich
die
Sache
aber
wesentlich
komplizierter
dar.
The
relationship
between
health
and
everyday
pollution
levels
is,
by
contrast,
a
good
deal
more
complex.
EUbookshop v2
Diese
überraschenden
Ergebnisse
resultieren
aus
derkombinierten
Wirkung
der
städtischen
und
häuslichen
Schadstoffbelastung.
These
surprising
results
are
a
consequence
of
thecombined
action
of
urban
and
indoor
pollution.
EUbookshop v2
Der
Grund
hierfür
ist
die
unterschiedliche
Schadstoffbelastung
verschiedener
Deponieabschnitte.
The
reason
for
the
separate
collection
is
the
different
pollutant
loading
of
different
depository
sections.
EuroPat v2
Durch
die
Stilllegung
der
Industrieanlagen
und
Umweltschutzmaßnahmen
sank
die
Schadstoffbelastung
um
90
Prozent.
Due
to
the
closure
of
industrial
facilities
and
environmental
protection
measures,
pollution
fell
by
90
percent.
ParaCrawl v7.1
Wie
hoch
ist
die
Schadstoffbelastung
und
wie
ist
die
Belastung
kleinräumig
verteilt?
How
high
is
the
pollution
load
and
how
is
the
load
distributed
at
a
small
scale?
ParaCrawl v7.1
Geprüft
wurden
Herkunft,
Schadstoffbelastung
und
natürlich
der
Geschmack.
Checked
were
origin,
pollution
and
of
course
the
taste.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
rufen
solche
Gerüche
sogar
Ängste
vor
einer
Schadstoffbelastung
hervor.
Sometimes
such
odours
even
evoke
fears
of
pollution.
ParaCrawl v7.1
Der
Straßenverkehr
ist
einer
der
Hauptverursacher
von
Schadstoffbelastung
durch
Stickoxide.
Road
traffic
is
one
of
the
main
reasons
for
nitrogen
oxide
pollution.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
einer
zu
hohen
Schadstoffbelastung
ist
eine
Ableitung
als
Abwasser
ebenfalls
nicht
möglich.
Due
to
a
too
high
pollution
rate,
draining
as
sewage
water
is
not
possible
as
well.
EuroPat v2
Die
Schadstoffbelastung
ist
dann
vorrangig
im
Gärrest
wiederzufinden.
The
pollution
load
then
can
principally
be
found
in
the
fermentation
residue.
EuroPat v2
Alle
aktuellen
europäischen
Anforderungen
hinsichtlich
Schadstoffbelastung
und
Umweltverträglichkeit
werden
strikt
erfüllt.
All
current
European
requirements
regarding
pollution
and
environmental
compatibility
are
strictly
met.
CCAligned v1
Mit
verschiedenen
Projekten
soll
erreicht
werden,
dass
die
Schadstoffbelastung
sinkt.
With
various
projects
to
be
achieved,
that
the
pollution
decreases.
ParaCrawl v7.1
Die
Schadstoffbelastung
in
der
Innenstadt
ist
die
dritthöchste
in
ganz
Österreich.
The
pollutant
load
there
is
the
third-highest
throughout
Austria.
ParaCrawl v7.1
Die
Folge
ist
eine
extrem
hohe
Schadstoffbelastung
der
Luft.
The
consequence
is
extremely
high
air
pollution.
ParaCrawl v7.1
Gerne
messen
und
bestimmen
wir
für
Sie
ebenfalls
die
Schadstoffbelastung
in
Innenräumen.
We
are
also
happy
to
measure
and
determine
the
level
of
pollutants
in
indoor
areas
for
you.
ParaCrawl v7.1