Übersetzung für "Schüttmaterial" in Englisch

In einer militärischen Anlage sollte ein Abfall als Schüttmaterial zum Niveauausgleich verwendet werden.
Description A military site was to be levelled using waste as backfill material.
ParaCrawl v7.1

Das Schüttmaterial kann bevorzugt aus Keramik oder Stahl bestehen.
The bulk material can preferably consist of ceramic or steel.
EuroPat v2

In einer Ausführungsform kann die Speichermasse nur aus Schüttmaterial bestehen.
In one embodiment, the storage material may consist only of bulk material.
EuroPat v2

Becherförderer sind zum Transport vom Stück- sowie Schüttmaterial gebraucht.
Bucket conveyors are used for the transport of piece-goods or bulk materials.
ParaCrawl v7.1

Bandförderer sind zum Transport vom Stück- sowie Schüttmaterial gebraucht.
Belt conveyors are used for transport of piece-goods or bulk materials.
ParaCrawl v7.1

Der gesamte Raum zwischen den Versorgungsleitungen bleibt frei für zusätzliche Wärmedämmung, insbesondere Schüttmaterial.
The entire space between the supply lines remains open for additional thermal insulation, especially bulk materials.
EuroPat v2

Als Schüttmaterial für das Bohrloch wurde Sand verwendet, welcher allerdings eine geringe Wärmeleitfähigkeit aufweist.
Sand was used as filler material for the borehole, but it has low heat conductivity.
ParaCrawl v7.1

Dann wird ein Abfließen von Schüttmaterial nach außerhalb des Auftragbehälters auf dessen Rand wirksam verhindert.
This effectively prevents an outflow of feedstock material to the outside of the discharge container on the edge thereof.
EuroPat v2

Innere Breite (2,42m) erlaubt den Transport von Schüttmaterial wie auch Europaletten und Kistenpaletten.
Inner width of the loading case (2.42 m), which allows transporting of bulk materials and typical loading euro pallets.
ParaCrawl v7.1

Dabei kann der Innenraum ein Luftraum sein oder auch mit einem gut isolierenden Schüttmaterial oder dgl. ausgekleidet sein.
The interior can be an air space or chamber, or could also be lined with a good insulating bulk material or the like.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck ist im Kopfbereich des Reaktors ein nicht oder gering durchströmter Totraum mit Schüttmaterial vorgesehen, der die nach dem Einfüllen und der Inbetriebnahme unvermeidliche Schüttverdichtung von 2 bis 5 % und das mit ihr verbundene Absinken der Schüttung kompensiert.
For this purpose, in the top area of the reactor, a dead space containing bulk packing material through which flow does not pass, or only slightly, is provided, which dead space compensates for the compression of bulk packing by 2 to 5% which is unavoidable after the filling and start-up, and the associated fall of the bulk packing.
EuroPat v2

Vom Halterahmen 1 aus erstrecken sich acht Klemmelemente 5 für einen in den Figuren 2 bis 3B gezeigten Foliensack 6 nach unten, wobei dieser Foliensack die Innenverkleidung eines Oktabins 7 darstellt, in dem das Schüttmaterial, beispielsweise Kunststoffgranulat, enthalten ist.
From the holding frame 1 there extend down eight clamping elements 5 for a foil sack 6, illustrated in FIGS. 2 through 4, such foil sack representing the lining of an octabin 7, wherein the granular material, as for example, plastic granules is contained.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur Zuführung, Verteilung und Befeuchtung von Gas bei einer Gasreinigungs- oder Verrottungsanlage, mit mindestens einer zur Aufnahme von Schüttmaterial eingerichteten, auf einer zu einer Entwässerungsöffnung hin geneigten Unterlage angeordneten Gasverteilerplatte, die über die Plattenfläche verteilt angeordnete Gasaustrittsöffnungen aufweist, ferner mit einem oder mehreren, auf der Unterseite der Gasverteilerplatte vorgesehenen, und mit den Gasaustrittsöffnungen in Verbindung stehenden Gasverteilerräumen, die an eine oder mehrere Zuführungsleitungen für das Gas angeschlossen sind, und mit von Wasser beaufschlagbaren Sprühdüsen zur Befeuchtung des Gases.
This application is a 371 of PCT/DE92/00809, filed Sep. 21, 1992. The invention relates to a device for the supply, distribution and moistening of gas in a gas-cleaning or decomposition plant, with at least one gas distribution plate provided for receiving the bulk material having gas outlet openings distributed over the plate surface, further with one or more gas distribution chambers provided on the bottom side of the gas distribution plate and in contact with the gas outlet openings, which are connected to one or more gas supply lines, and with spray nozzles to which water can be fed for moistening the gas.
EuroPat v2

Das so mit Feuchtigkeit angereicherte Gas durchströmt den Sammelkanal und die Gasführungskanäle, ehe es durch die Gasaustrittsöffnungen in das auf den Gasverteilerplatten aufgehäufte Schüttmaterial gelangt.
The gas so enriched with moisture traverses the collection channel and the gas lines, before it reaches the bulk material layered on the gas distribution plate through the gas outlet openings.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Vorrichtung der eingangs genannten Art so auszubilden, daß die dem Gas mitgeteilte Feuchtigkeit im Schüttmaterial auch voll zur Wirkung kommen kann.
It is the object of the invention to develop a device of the aforementioned kind, so that the humidity imparted to the gas can act fully on the bulk material.
EuroPat v2

Versprühtes, vom Gas aber nicht aufgenommenes Wasser, wie auch Sickerwasser aus dem Schüttmaterial und dieses selbst, soweit es durch die Gasaustrittsöffnungen hindurch in die Gasverteilerräume auf die Unterlage gefallen ist, kann auf der Unterlage in die Entwässerungsöffnung ablaufen, dann gesammelt, aufbereitet und das Wasser erneut zur Gasbefeuchtung eingesetzt werden.
Dispersed water which was not absorbed by the gas, as well as water infiltrations from the bulk material and the bulk material itself as far as it has fallen down into the gas distribution chambers through the gas outlet openings can run off on the waterproof substrate into the water dr image opening, collected, treated and the water can then be again used for gas moistening.
EuroPat v2

In den Gasverteilerplatten 2 befinden sich über die Plattenfläche verteilt angeordnete Gasaustrittsöffnungen 10, die nach unten hin mit dem Gasverteilerraum 6 in Verbindung stehen und durch die hindurch das Gas aus dem Gasverteilerraum 6 in das auf der Basisplatte 3 angehäufte Schüttmaterial in Richtung der Pfeile 11 einströmen kann.
In the gas distribution plates 2 there are gas outlet openings 10 distributed over the plate surface, which are connected in a downward direction with the gas distribution chamber 6 and through which the gas from the gas distribution chamber 6 can flow in the direction of arrows 11 into the bulk material heaped on the base plate 3.
EuroPat v2

Die wasserdichte Unterlage 1 besitzt ein leichtes Gefälle zu einer Entwässerungsöffnung 14 hin, so daß im Gasverteilerraum 6 von dem Gas nicht aus den Sprühkegeln 12 aufgenommenes Wasser, wie auch Sickerwasser aus dem Schüttmaterial, das durch die Gasaustrittsöffnungen 10 hindurch in den Gasverteilerraum 6 gelangt, auf der Unterlage 1 zu der Entwässerungsöffnung 14 hin ablaufen kann.
The waterproof substrate 1 is slightly inclined in the direction of a water drainage opening 14, so that the water of the spray cones 12 not absorbed by the gas in the gas distribution chamber 6, as well as the infiltration water coming from the bulk material and reaching the gas distribution chamber 6 through the gas outlet openings 10, can run off on the substrate 1 towards the water drainage opening 14.
EuroPat v2

Der Nachteil bei diesem Verfahren beseht darin, daß das Aerogel nicht mehr in größeren Platten oder Formteilen anfällt, sondern nur noch als Schüttmaterial.
The disadvantage of this process is that the aerogel is no longer produced in the form of relatively large sheets or moldings, but instead only as a bulk material.
EuroPat v2

Das Material wird als Schüttmaterial in die Blechschale 12 eingebracht und dort mit einem Stempel verpresst oder als Vorpressling eingebracht, wo es eine Schicht, d.h. eine ebenen Boden 15 bildet.
The material is brought in the form of a bulk material into the sheet-metal tray 12 and is compressed there with a ram or is introduced as a preform or blank, where it forms a layer or planar bottom 15.
EuroPat v2

Dadurch wurden Deponie-Kosten gespart und zusätzlich konnte das sanierte Material in weiterer Folge als Schüttmaterial an anderer Stelle der Militäranlage wiederverwendet werden.
This resulted in saving on landfill costs and the remediated material was able to be reused as backfill on other parts of the military site.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Siloumfang sind hohle Füà e befestigt, die auà er der Tragfunktion, auch zu der pneumatischen Füllung mit dem Schüttmaterial und zu der Silobeerdigung dienen.
Hollow legs are attached to the perimeter of the silo; in addition to their load-bearing function the legs also serve for the pneumatic filling of the silo with loose material and for grounding the silo.
ParaCrawl v7.1

Hier werden z.B. weitere Aussagen zur Höhe der Absturzsicherung bei Podesten mit mehr als drei Meter freier Fallhöhe und den Korngrößen für loses Schüttmaterial getroffen.
Amongst these were further statements on the height of fall protection on landings with more than three metres of free fall height, as well as grain sizes for loose fill material.
ParaCrawl v7.1