Übersetzung für "Schüttmaterial" in Englisch
In
einer
militärischen
Anlage
sollte
ein
Abfall
als
Schüttmaterial
zum
Niveauausgleich
verwendet
werden.
Description
A
military
site
was
to
be
levelled
using
waste
as
backfill
material.
ParaCrawl v7.1
Das
Schüttmaterial
kann
bevorzugt
aus
Keramik
oder
Stahl
bestehen.
The
bulk
material
can
preferably
consist
of
ceramic
or
steel.
EuroPat v2
In
einer
Ausführungsform
kann
die
Speichermasse
nur
aus
Schüttmaterial
bestehen.
In
one
embodiment,
the
storage
material
may
consist
only
of
bulk
material.
EuroPat v2
Becherförderer
sind
zum
Transport
vom
Stück-
sowie
Schüttmaterial
gebraucht.
Bucket
conveyors
are
used
for
the
transport
of
piece-goods
or
bulk
materials.
ParaCrawl v7.1
Bandförderer
sind
zum
Transport
vom
Stück-
sowie
Schüttmaterial
gebraucht.
Belt
conveyors
are
used
for
transport
of
piece-goods
or
bulk
materials.
ParaCrawl v7.1
Der
gesamte
Raum
zwischen
den
Versorgungsleitungen
bleibt
frei
für
zusätzliche
Wärmedämmung,
insbesondere
Schüttmaterial.
The
entire
space
between
the
supply
lines
remains
open
for
additional
thermal
insulation,
especially
bulk
materials.
EuroPat v2
Als
Schüttmaterial
für
das
Bohrloch
wurde
Sand
verwendet,
welcher
allerdings
eine
geringe
Wärmeleitfähigkeit
aufweist.
Sand
was
used
as
filler
material
for
the
borehole,
but
it
has
low
heat
conductivity.
ParaCrawl v7.1
Dann
wird
ein
Abfließen
von
Schüttmaterial
nach
außerhalb
des
Auftragbehälters
auf
dessen
Rand
wirksam
verhindert.
This
effectively
prevents
an
outflow
of
feedstock
material
to
the
outside
of
the
discharge
container
on
the
edge
thereof.
EuroPat v2
Innere
Breite
(2,42m)
erlaubt
den
Transport
von
Schüttmaterial
wie
auch
Europaletten
und
Kistenpaletten.
Inner
width
of
the
loading
case
(2.42
m),
which
allows
transporting
of
bulk
materials
and
typical
loading
euro
pallets.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
der
Innenraum
ein
Luftraum
sein
oder
auch
mit
einem
gut
isolierenden
Schüttmaterial
oder
dgl.
ausgekleidet
sein.
The
interior
can
be
an
air
space
or
chamber,
or
could
also
be
lined
with
a
good
insulating
bulk
material
or
the
like.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
im
Kopfbereich
des
Reaktors
ein
nicht
oder
gering
durchströmter
Totraum
mit
Schüttmaterial
vorgesehen,
der
die
nach
dem
Einfüllen
und
der
Inbetriebnahme
unvermeidliche
Schüttverdichtung
von
2
bis
5
%
und
das
mit
ihr
verbundene
Absinken
der
Schüttung
kompensiert.
For
this
purpose,
in
the
top
area
of
the
reactor,
a
dead
space
containing
bulk
packing
material
through
which
flow
does
not
pass,
or
only
slightly,
is
provided,
which
dead
space
compensates
for
the
compression
of
bulk
packing
by
2
to
5%
which
is
unavoidable
after
the
filling
and
start-up,
and
the
associated
fall
of
the
bulk
packing.
EuroPat v2
Vom
Halterahmen
1
aus
erstrecken
sich
acht
Klemmelemente
5
für
einen
in
den
Figuren
2
bis
3B
gezeigten
Foliensack
6
nach
unten,
wobei
dieser
Foliensack
die
Innenverkleidung
eines
Oktabins
7
darstellt,
in
dem
das
Schüttmaterial,
beispielsweise
Kunststoffgranulat,
enthalten
ist.
From
the
holding
frame
1
there
extend
down
eight
clamping
elements
5
for
a
foil
sack
6,
illustrated
in
FIGS.
2
through
4,
such
foil
sack
representing
the
lining
of
an
octabin
7,
wherein
the
granular
material,
as
for
example,
plastic
granules
is
contained.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
Zuführung,
Verteilung
und
Befeuchtung
von
Gas
bei
einer
Gasreinigungs-
oder
Verrottungsanlage,
mit
mindestens
einer
zur
Aufnahme
von
Schüttmaterial
eingerichteten,
auf
einer
zu
einer
Entwässerungsöffnung
hin
geneigten
Unterlage
angeordneten
Gasverteilerplatte,
die
über
die
Plattenfläche
verteilt
angeordnete
Gasaustrittsöffnungen
aufweist,
ferner
mit
einem
oder
mehreren,
auf
der
Unterseite
der
Gasverteilerplatte
vorgesehenen,
und
mit
den
Gasaustrittsöffnungen
in
Verbindung
stehenden
Gasverteilerräumen,
die
an
eine
oder
mehrere
Zuführungsleitungen
für
das
Gas
angeschlossen
sind,
und
mit
von
Wasser
beaufschlagbaren
Sprühdüsen
zur
Befeuchtung
des
Gases.
This
application
is
a
371
of
PCT/DE92/00809,
filed
Sep.
21,
1992.
The
invention
relates
to
a
device
for
the
supply,
distribution
and
moistening
of
gas
in
a
gas-cleaning
or
decomposition
plant,
with
at
least
one
gas
distribution
plate
provided
for
receiving
the
bulk
material
having
gas
outlet
openings
distributed
over
the
plate
surface,
further
with
one
or
more
gas
distribution
chambers
provided
on
the
bottom
side
of
the
gas
distribution
plate
and
in
contact
with
the
gas
outlet
openings,
which
are
connected
to
one
or
more
gas
supply
lines,
and
with
spray
nozzles
to
which
water
can
be
fed
for
moistening
the
gas.
EuroPat v2
Das
so
mit
Feuchtigkeit
angereicherte
Gas
durchströmt
den
Sammelkanal
und
die
Gasführungskanäle,
ehe
es
durch
die
Gasaustrittsöffnungen
in
das
auf
den
Gasverteilerplatten
aufgehäufte
Schüttmaterial
gelangt.
The
gas
so
enriched
with
moisture
traverses
the
collection
channel
and
the
gas
lines,
before
it
reaches
the
bulk
material
layered
on
the
gas
distribution
plate
through
the
gas
outlet
openings.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Vorrichtung
der
eingangs
genannten
Art
so
auszubilden,
daß
die
dem
Gas
mitgeteilte
Feuchtigkeit
im
Schüttmaterial
auch
voll
zur
Wirkung
kommen
kann.
It
is
the
object
of
the
invention
to
develop
a
device
of
the
aforementioned
kind,
so
that
the
humidity
imparted
to
the
gas
can
act
fully
on
the
bulk
material.
EuroPat v2
Versprühtes,
vom
Gas
aber
nicht
aufgenommenes
Wasser,
wie
auch
Sickerwasser
aus
dem
Schüttmaterial
und
dieses
selbst,
soweit
es
durch
die
Gasaustrittsöffnungen
hindurch
in
die
Gasverteilerräume
auf
die
Unterlage
gefallen
ist,
kann
auf
der
Unterlage
in
die
Entwässerungsöffnung
ablaufen,
dann
gesammelt,
aufbereitet
und
das
Wasser
erneut
zur
Gasbefeuchtung
eingesetzt
werden.
Dispersed
water
which
was
not
absorbed
by
the
gas,
as
well
as
water
infiltrations
from
the
bulk
material
and
the
bulk
material
itself
as
far
as
it
has
fallen
down
into
the
gas
distribution
chambers
through
the
gas
outlet
openings
can
run
off
on
the
waterproof
substrate
into
the
water
dr
image
opening,
collected,
treated
and
the
water
can
then
be
again
used
for
gas
moistening.
EuroPat v2
In
den
Gasverteilerplatten
2
befinden
sich
über
die
Plattenfläche
verteilt
angeordnete
Gasaustrittsöffnungen
10,
die
nach
unten
hin
mit
dem
Gasverteilerraum
6
in
Verbindung
stehen
und
durch
die
hindurch
das
Gas
aus
dem
Gasverteilerraum
6
in
das
auf
der
Basisplatte
3
angehäufte
Schüttmaterial
in
Richtung
der
Pfeile
11
einströmen
kann.
In
the
gas
distribution
plates
2
there
are
gas
outlet
openings
10
distributed
over
the
plate
surface,
which
are
connected
in
a
downward
direction
with
the
gas
distribution
chamber
6
and
through
which
the
gas
from
the
gas
distribution
chamber
6
can
flow
in
the
direction
of
arrows
11
into
the
bulk
material
heaped
on
the
base
plate
3.
EuroPat v2
Die
wasserdichte
Unterlage
1
besitzt
ein
leichtes
Gefälle
zu
einer
Entwässerungsöffnung
14
hin,
so
daß
im
Gasverteilerraum
6
von
dem
Gas
nicht
aus
den
Sprühkegeln
12
aufgenommenes
Wasser,
wie
auch
Sickerwasser
aus
dem
Schüttmaterial,
das
durch
die
Gasaustrittsöffnungen
10
hindurch
in
den
Gasverteilerraum
6
gelangt,
auf
der
Unterlage
1
zu
der
Entwässerungsöffnung
14
hin
ablaufen
kann.
The
waterproof
substrate
1
is
slightly
inclined
in
the
direction
of
a
water
drainage
opening
14,
so
that
the
water
of
the
spray
cones
12
not
absorbed
by
the
gas
in
the
gas
distribution
chamber
6,
as
well
as
the
infiltration
water
coming
from
the
bulk
material
and
reaching
the
gas
distribution
chamber
6
through
the
gas
outlet
openings
10,
can
run
off
on
the
substrate
1
towards
the
water
drainage
opening
14.
EuroPat v2
Der
Nachteil
bei
diesem
Verfahren
beseht
darin,
daß
das
Aerogel
nicht
mehr
in
größeren
Platten
oder
Formteilen
anfällt,
sondern
nur
noch
als
Schüttmaterial.
The
disadvantage
of
this
process
is
that
the
aerogel
is
no
longer
produced
in
the
form
of
relatively
large
sheets
or
moldings,
but
instead
only
as
a
bulk
material.
EuroPat v2
Das
Material
wird
als
Schüttmaterial
in
die
Blechschale
12
eingebracht
und
dort
mit
einem
Stempel
verpresst
oder
als
Vorpressling
eingebracht,
wo
es
eine
Schicht,
d.h.
eine
ebenen
Boden
15
bildet.
The
material
is
brought
in
the
form
of
a
bulk
material
into
the
sheet-metal
tray
12
and
is
compressed
there
with
a
ram
or
is
introduced
as
a
preform
or
blank,
where
it
forms
a
layer
or
planar
bottom
15.
EuroPat v2
Dadurch
wurden
Deponie-Kosten
gespart
und
zusätzlich
konnte
das
sanierte
Material
in
weiterer
Folge
als
Schüttmaterial
an
anderer
Stelle
der
Militäranlage
wiederverwendet
werden.
This
resulted
in
saving
on
landfill
costs
and
the
remediated
material
was
able
to
be
reused
as
backfill
on
other
parts
of
the
military
site.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Siloumfang
sind
hohle
FüÃ
e
befestigt,
die
auÃ
er
der
Tragfunktion,
auch
zu
der
pneumatischen
Füllung
mit
dem
Schüttmaterial
und
zu
der
Silobeerdigung
dienen.
Hollow
legs
are
attached
to
the
perimeter
of
the
silo;
in
addition
to
their
load-bearing
function
the
legs
also
serve
for
the
pneumatic
filling
of
the
silo
with
loose
material
and
for
grounding
the
silo.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
z.B.
weitere
Aussagen
zur
Höhe
der
Absturzsicherung
bei
Podesten
mit
mehr
als
drei
Meter
freier
Fallhöhe
und
den
Korngrößen
für
loses
Schüttmaterial
getroffen.
Amongst
these
were
further
statements
on
the
height
of
fall
protection
on
landings
with
more
than
three
metres
of
free
fall
height,
as
well
as
grain
sizes
for
loose
fill
material.
ParaCrawl v7.1