Übersetzung für "Schüttelmaschine" in Englisch
Danach
die
Flaschen
in
die
Schüttelmaschine
stellen
und
mit
dem
Versuch
beginnen.
Then
insert
the
vessels
into
the
shaking
machine
for
starting
the
test.
DGT v2019
Auf
einer
Schüttelmaschine
wird
24
Stunden
geschüttelt.
The
suspension
is
shaken
on
a
shaking
machine
for
24
hours.
EuroPat v2
Die
Kulturen
wurden
auf
einer
Schüttelmaschine
bei
37°C
bebrütet.
The
cultures
were
incubated
at
37°
C.
on
a
shaking
machine.
EuroPat v2
Die
Kulturen
wurden
5
Tage
auf
einer
Schüttelmaschine
bei
30°C
bebrütet.
The
cultures
were
inoculated
at
30°
C.
on
a
shaking
machine
for
5
days.
EuroPat v2
Dann
werden
die
Kolben
auf
der
Schüttelmaschine
befestigt.
The
vessels
are
then
inserted
in
die
shaking
machine.
EUbookshop v2
Die
Zellen
werden
2
Stunden
bei
37
°C
auf
der
Schüttelmaschine
regeneriert.
The
cells
are
regenerated
at
37°
C.
for
2
hours
on
the
shaker.
EuroPat v2
Schüttelmaschine
(FISinter
ist
Information
der
Hersteller)
Machine
joggling
(FISinter
is
information
of
producers)
ParaCrawl v7.1
Dazu
werden
die
oxidierten
Blätter
in
einer
beheizten
Schüttelmaschine
geformt.
The
oxydised
leaves
are
formed
in
a
heated
shaking
machine.
ParaCrawl v7.1
Der
Kolben
wurde
bei
220
Upm
48
Stunden
bei
+30°C
auf
einer
Schüttelmaschine
geschüttelt.
The
flask
was
shaken
on
a
shaking
machine
at
220
rpm
at
30°
C.
for
48
hours.
EuroPat v2
Zum
Abschwemmen
der
Keime
wurden
die
Glasbehälter
2
Minuten
lang
auf
einer
Schüttelmaschine
geschüttelt.
To
free
the
microbes,
the
containers
were
shaken
for
2
mins.
in
a
shaking
machine.
EuroPat v2
Die
Kulturen
werden
auf
einer
rotierenden
Schüttelmaschine
bei
27°
C
und
150
Upm
inkubiert.
The
cultures
are
incubated
at
27°
C.
and
150
rpm
on
a
rotating
shaker.
EuroPat v2
Die
Kulturen
werden
aerob
bei
37°C
und
220
UpM
in
einer
Schüttelmaschine
bebrütet.
The
cultures
are
cultivated
aerobically
at
37°
C.
and
220
revs/min
in
a
shaker.
EuroPat v2
Die
6-Liter-Kolben
werden
bei
28°C
während
3
Tagen
auf
einer
Schüttelmaschine
inkubiert.
The
6
liter
flasks
were
incubated
at
28°
C.
for
3
days
on
a
rotary
shaker.
EuroPat v2
Die
6
1-Kolben
werden
bei
28°C
während
3
Tagen
auf
einer
Schüttelmaschine
inkubiert.
The
6
liter
flasks
were
incubated
at
28°
C.
for
3
days
on
a
rotary
shaker.
EuroPat v2
Es
wird
auf
einer
Schüttelmaschine
(180
UPM)
bei
30°C
72
h
inkubiert.
Incubation
is
carried
out
on
a
shaker
(180
rpm)
at
30°
C.
for
72
h.
EuroPat v2
Der
jeweilige
Mikroorganismenstamm
wird
in
500
ml
Erlenmeyerkolben
(100
ml
Nährlösung
der
im
folgenden
beschriebenen
Zusammensetzung)
bei
30°C
auf
der
Schüttelmaschine
(Schüttelfrequenz:
150
U/min)
inkubiert.
The
microorganism
strain
is
incubated
at
30°
C.
in
the
shaking
machine
(shaking
frequency:
150
cycles
per
min)
in
a
500
ml
Erlenmeyer
flask
(100
ml
culture
solution
of
the
composition
described
below).
EuroPat v2
Der
jeweilige
Mikroorganismenstamm
wird
in
500
ml
Erlenmeyerkolben
(100
ml
Nährlösung
der
im
folgenden
beschriebenen
Zusammensetzung)
bei
30°C
auf
der
Schüttelmaschine
(Schlittelfrequenz:
150
UpM)
inkubiert.
The
particular
microorganism
strain
is
incubated
in
500
ml.
Erlenmeyer
flasks
(100
ml.
nutritive
solution
of
the
composition
described
below)
at
30°
C.
on
a
shaking
device
(shaking
cycles:
150
rpm).
EuroPat v2
Der
jeweilige
Mikroorganismenstamm
wird
in
500
ml
Erlenmeyerkolben
(100
ml
Nährlösung
der
folgenden
beschriebenen
Zusammensetzung)
bei
30°C
unter
aeroben
Bedingungen
auf
der
Schüttelmaschine
(Schüttelfrequenz:
150
U/min.)
inkubiert.
The
microorganism
strain
in
question
is
incubated
in
a
500
ml
Erlenmeyer
flask
(100
ml
culture
solution
of
the
composition
described
below)
at
30°
C.
under
aerobic
conditions
on
a
shaking
machine
(shaking
cycles:
150
per
min).
EuroPat v2
Die
wie
unter
A
1
behandelte
Kultur
wird
ca.
48
Stunden
bei
30°C
auf
der
Schüttelmaschine
inkubiert,
bis
ein
Zelltiter
von
>10
9
erreicht
ist.
The
culture
treated
as
under
A
1
is
incubated
for
about
48
hours
at
30°
C.
in
the
shaking
machine
until
the
cell
titre
of
>109
is
attained.
EuroPat v2
Der
jeweilige
Mikroorganismenstamm
wird
in
500
ml
Erlenmeyerkolben
(100
ml
Nährlösung
der
im
folgenden
beschriebenen
Zusammensetzung)
bei
30°C
auf
der
Schüttelmaschine
(Schüttelfrequenz:
1
50
UpM)
inkubiert.
The
particular
microorganism
strain
is
incubated
in
500
ml.
Erlenmeyer
flasks
(100
ml.
nutritive
solution
of
the
composition
described
below)
at
30°
C.
on
a
shaking
device
(shaking
cycles:
150
rpm).
EuroPat v2
Ein
500-ml-Erlenmeyerkolben
mit
seitlichem
Einstich,
der
100
ml
Nährlösung
enthält,
wird
mit
dem
Produzentenstamm
»Erwinia
herbicola(A
111)«
beimpft
und
24
h
bei
22°
C
auf
einer
rotierenden
Schüttelmaschine
bei
120
Umdrehungen/min
inkubiert.
A
500-milliliter
Erlenmeyer
flask
with
lateral
spout
containing
100
ml
of
nutrient
solution
is
inoculated
with
the
producer
strain
Erwinia
herbicola
(A
111)
and
incubated
for
24
hours
at
22°
C.
on
a
rotating
shaker
at
120
r.p.m.
EuroPat v2
Die
Kultivierung
dauert
120
Stunden
bis
zum
Erreichen
einer
hohen
enzymatischen
Aktivität
und
wird
bei
26°C
auf
einer
Schüttelmaschine
durchgeführt.
Culturin
lasts
120
hours
until
a
hih
enzymatic
activity
is
reached,
and
is
carried
out
at
26°
C.
in
a
shaking
machine.
EuroPat v2
Alcaligenes
entrophus
(DSM
428)
und
Pseudomonas
aeruginosa
(DSM
50071)
wurden
getrennt
in
Nutrient-Broth
(Firma
Oxoid,
USA)
bei
30°C
über
Nacht
auf
der
Schüttelmaschine
gezüchtet.
Alcaligenes
eutrophus
(DSM
428)
and
Pseudomonas
aeruginosa
(DSM
50071)
were
cultivated
separately
in
a
nutrient
broth,
available
from
Oxoid,
USA,
at
30
degrees
C.,
overnight
on
a
shaking
machine.
EuroPat v2
Nach
einer
Inkubation
bei
30
°
C
von
8
h
auf
einer
Schüttelmaschine
wurden
20
mmol
3-Chlor-2-hydroxypyrazin
pro
Liter,
entsprechend
einer
Ausbeute
von
77%,
nachgewiesen.
After
an
incubation
of
8
hours
at
30°
C.
in
a
shaking
machine,
20
mmol
of
3-chloro-2-hydroxypyrazine
per
liter,
corresponding
to
a
yield
of
77
percent,
was
detected.
EuroPat v2
Die
Kolben
wurden
mit
einer
Einzelkolonie
von
der
SD-Stammplatte
beimpft
und
für
2
-
3
Tage
bei
28°C
auf
einer
Schüttelmaschine
bei
280
Upm
inkubiert
(Schüttelkreisdurchmesser:
2,5
oder
5,0
cm).
The
flasks
were
inoculated
with
a
single
colony
from
the
SD
stock
plate
and
incubated
at
28°
C.
in
a
shaker
at
280
rpm
for
2-3
days.
(Diameter
of
shaker
orbit:
2.5
or
5.0
cm).
EuroPat v2