Übersetzung für "Schüttelkultur" in Englisch
Die
Züchtung
erfolgt
wie
üblich
in
der
Schüttelkultur
oder
unter
Rühren.
Culturing
takes
place
in
the
usual
manner
by
shake
culturing
or
with
stirring.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
wird
vorzugsweise
in
einer
Schüttelkultur
in
einem
Vollmedium
durchgeführt.
The
process
according
to
the
present
invention
is
preferably
carried
out
in
a
shaking
culture
in
a
complete
medium.
EuroPat v2
Anzucht
des
Staphylococcus
aureus
in
einer
Schüttelkultur
in
zwei
Stufen.
The
Staphylococcus
aureus
was
grown
in
a
shaken
culture
in
two
stages.
EuroPat v2
In
der
Hauptkultur
wurde
19
h
bei
30°
C
unter
Belüftung
in
der
Schüttelkultur
gezüchtet.
The
main
culture
was
cultured
for
19
hours
at
30°
C.,
with
aeration
and
shaking.
EuroPat v2
Die
Kultivierung
wird
zweckmässig
unter
aeroben
Bedingungen,
insbesondere
mittels
Schüttelkultur
oder
Submers
kultur
durchgeführt.
The
cultivation
is
preferably
carried
out
under
aerobic
conditions,
in
particular
by
means
of
agitated
culture
or
submersed
culture.
EuroPat v2
Hinzu
kommt
eine
zusätzliche
Oberflächenvergrößerung
der
Schüttelkultur,
womit
ein
erhöhter
Gasaustausch
und
verbesserte
Masseniransfer-Koeffizienten
einhergehen.
In
addition,
there
is
also
a
surface
enlargement
of
the
shaking
culture,
accompanied
by
an
increased
exchange
of
gas
and
improved
mass
transfer
coefficients.
EuroPat v2
Die
Zellausbeute
aus
einer
11
Schüttelkultur
betrug
4-5
g
(Naßgewicht).
The
cell
yield
from
a
1
l
shaking
culture
was
4-5
g
(wet
weight).
EuroPat v2
Ein
Schüttelkolben
mit
dem
Vorkulturmedium
391
wird
mit
Sporen
von
Streptomyces
toxytricini
85-13
(oder
vegetativem
Mycel
davon)
beimpft
und
72
Stunden
bei
28
°C
als
Schüttelkultur
aerob
bebrütet.
A
shaking
flask
containing
pre-culture
medium
391
is
inoculated
with
spores
of
Streptomyces
toxytricini
85-13
(or
vegetative
mycelium
thereof)
and
aerobically
incubated
as
a
shaking
culture
at
28°
C.
for
72
hours.
EuroPat v2
Die
neue
Mutante
unterscheidet
sich
wie
folgt
vom
Herkunftsorganismus
K-235:
1)
Koloniemorphologie,
2)
höhere
Wachstumsgeschwindigkeit
im
Verlauf
der
Fermentation
und
3)
höhere
spezifische
Aktivität
in
Schüttelkultur
sowie
in
der
Fermentation,
während
die
Zellmorphologie
(mikroskopishes
Bild)
sowie
das
Spektrum
der
verwertbaren
Kohlenstoffquellen
identisch
sind.
The
new
mutant
differs
from
the
parent
microorganism
K-235
as
follows:
1)
colony
morphology,
2)
higher
growth
rate
during
fermentation
and
3)
higher
specific
activity
in
the
shake
culture
and
during
fermentation,
whilst
the
cell
morphology
(image
under
a
microscope)
and
the
spectrum
of
usable
carbon
sources
are
identical.
EuroPat v2
Die
im
erfindungsgemäßen
Verfahren
verwendeten
Mikroorganismen
können
auf
den
üblicherweise
für
Streptomyceten
verwendeten
Nährmedien
unter
aeroben
Bedingun
gen,
vorzugsweise
in
der
Schüttelkultur,
gezüchtet
werden.
The
micro-organisms
used
in
the
process
according
to
the
present
invention
are
cultured
on
the
nutrient
media
normally
employed
for
Streptomycetes
under
aerobic
conditions
and
preferably
in
a
shake
culture.
EuroPat v2
Zur
weiteren
Charakterisierung
des
neuen
Stammes
CS1
werden
das
Wachstum
und
die
CMP-Neu5Ac
Synthetaseproduktivität
im
Vergleich
mit
dem
Ursprungsstamm
in
Schüttelkultur
gemessen.
For
further
characterisation
of
the
new
CS1
strain
the
growth
and
the
CMP-Neu5Ac
synthetase
activity
are
measured
in
comparison
with
the
original
strain
in
a
shake
culture.
EuroPat v2
Für
die
Vorkultur
wurde
anstelle
einer
Standkultur
in
DH1-Medium
eine
Schüttelkultur
mit
gleichem
Medium
verwendet
(48h,
150rpm
und
28°C).
For
the
preculture,
instead
of
using
a
stand
culture
in
DH1
medium,
a
shake
culture
was
used
with
the
same
medium
(48
h,
150
rpm
and
28°
C.).
EuroPat v2
In
der
Regel
werden
die
Zellen
unter
sterilen
Bedingungen
in
einem
komplexen
Nährmedium
unter
Zusatz
von
Saccharose
(Kohlenstoffquelle)
als
Schüttelkultur
angezogen.
As
a
rule,
the
cells
are
started
as
a
shaking
culture
under
sterile
conditions
in
a
complex
nutrient
medium
with
the
addition
of
sucrose
(carbon
source).
EuroPat v2
Der
Hauptfermenter
wurde
mit
1-6%
Inokulum
aus
einer
Schüttelkultur
oder
einem
Vorfermenter
beimpft
und
enthielt
folgendes
Medium:
The
main
fermenter
was
inoculated
with
an
inoculum
of
1-6%
from
a
shake
culture
or
a
prefermenter
and
contained
the
following
medium:
EuroPat v2
Aus
200
ml
Schüttelkultur
lassen
sich,
je
nach
Mutation,
Medium
und
Induktionsdauer,
zwischen
5
und
150
mg/Liter
Kulturmedium
aufgereinigte
AMDase
isolieren.
From
200
ml
of
shaken
culture,
it
is
possible
to
isolate
between
5
and
150
mg
of
purified
AMDase
per
litre
of
culture
medium,
depending
on
mutation,
medium
and
induction
time.
EuroPat v2