Übersetzung für "Schürt" in Englisch

Jegliche Verzögerung schürt aber die vorhandenen Unsicherheiten.
But any delay would only increase the existing uncertainty.
Europarl v8

Dieser Änderungsantrag entspricht der zunehmend negativen Haltung Einwanderern gegenüber, die Fremdenfeindlichkeit schürt.
This amendment is consistent with this ever more negative perception of immigrants which fuels xenophobia.
Europarl v8

Wir dürfen nicht zulassen, dass Russland diese Spirale der Angst weiter schürt.
We cannot allow the Russians to fuel up this spiral of fear.
Europarl v8

An dieser Quelle schürt sich noch die heutige antiamerikanisch ausgerichtete Bewegung.
Some of the most marked changes have come on individual rights and immigration.
Wikipedia v1.0

Überdies schürt Globalisierung auch die Ansteckung.
Globalization has also fueled contagion.
News-Commentary v14

Das Geld aus China stärkt die lokalen Eliten und schürt oftmals die Korruption.
Chinese money strengthens local elites and often fuels corruption.
News-Commentary v14

Der Mangel an sichtbaren Hilfen schürt indes in einigen Bewerberländern anti-europäische Strömungen.
However, the lack of visible aid is fuelling anti-European sentiment in some candidate countries.
TildeMODEL v2018

Das reine Anerkennen der Existenz dessen, schürt noch die Angst davor.
The very admission of its existence only increases their fear.
OpenSubtitles v2018

Dabei schürt sie die Furcht vor einem angeblich bevorstehenden Krieg.
The terror of war that spreaded by these bastards is now influencing the people.
OpenSubtitles v2018

Und jedes Opfer schürt das Feuer, um zu jedem Preis zu gewinnen.
And every casualty stokes the fire to win at any cost.
OpenSubtitles v2018

Das schürt Ihre Blutsverbindung zu ihm.
That is what fuels your blood tie to him.
OpenSubtitles v2018

Schürt die Feuer, mehr Licht!
Stoke the fires.
OpenSubtitles v2018

Diese Tatsache schürt unsere Zweifel an allen weiteren Informationen dieses Be richts.
This major political issue is raised at every partsession, and I shall not tire of repeating it.
EUbookshop v2