Übersetzung für "Scannt" in Englisch

Hier läuft der Scanner und scannt die Wunde.
Here's the scanner going through, scanning the wound.
TED2013 v1.1

Verdient mich, erforscht mich, scannt mich, blickt durch eure Linse.
Earn me, learn me, scan me, squint through your lens.
TED2020 v1

Danach scannt Google Gmail nach diesen einzigartigen Hashes.
Google then scans Gmail looking for the unique hashes.
Wikipedia v1.0

Also man nimmt ein Buch und dann scannt man es.
So you start with a book, and then you scan it.
TED2013 v1.1

Der Radar scannt nicht unter 100 Metern, und vielleicht ist sie abgestürzt.
Yes, sir, rapidly. We can't scan below 300 feet, -and, well, she may have gone down.
OpenSubtitles v2018

Scannt sie und mailt sie mir.
Scan them and e-mail them to me.
OpenSubtitles v2018

Der DEO-Satellit scannt den Highway, wo du gegen Reactron gekämpft hast.
I used the DEO satellite to scan the highway where you fought Reactron.
OpenSubtitles v2018

Oh, er ... er scannt nach Kur...
Oh, it, er, it sort of scans for... It scans for curios.
OpenSubtitles v2018

Die NSA scannt noch die PCs im Weißen Haus.
NSA's still completing their scans of all the White House computers.
OpenSubtitles v2018

Der große Kerl da scannt die Ringe.
And that big guy over there, he scans the rings.
OpenSubtitles v2018

Das Nummernschild-Lesegerät scannt jedes Schild in seiner Sichtlinie.
The plate reader will scan any license in its line of sight.
OpenSubtitles v2018

Scannt alles, Telefone, Computer,
Scan all open sources, phones, computers,
OpenSubtitles v2018

Keiner scannt diese Frequenzen nach Lecks.
Nobody's even scanning those frequencies for potential leaks.
OpenSubtitles v2018

Diese heilige Firewall scannt und entfernt Geisterprogramme in einem 6-Meter-Radius.
This sacramental firewall scans for and removes ghostware in a 20 foot radius.
OpenSubtitles v2018

Evan, mein Ausweis scannt nicht.
Evan, my ID's not scanning.
OpenSubtitles v2018

Das Schiff da oben scannt diesen Bereich nach nicht irdischer Technologie.
That ship up there is scanning this area for non-terrestrial technology.
OpenSubtitles v2018

Es scannt Barcode-Etiketten und vergleicht es mit einer entfernten Datenbank.
It scans a bar-code label And compares it to a remote database.
OpenSubtitles v2018

Wenn eine Wache deine ID scannt, dann bist du geliefert.
If a security guard scans your ID, you're busted.
OpenSubtitles v2018

Dax scannt auf der ganzen Station nach temporalen Anomalien.
Dax is scanning the station for temporal abnormalities.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie sagten, Sie spüren sofort, wenn jemand Sie scannt.
No, but you told me you can sense instantly if someone is scanning you.
OpenSubtitles v2018

Und wenn man seine Geschmacksknospen scannt?
I don't suppose scanning his taste buds would help.
OpenSubtitles v2018

Das miradornische Schiff scannt den Frachter.
The Miradorn ship is scanning the freighter.
OpenSubtitles v2018

Er scannt ihre Gehirnfunktionen und schickt die Daten zurück.
It's not just scanning their brain functions. It's sending a data stream back to them, as well.
OpenSubtitles v2018

Mein Programm hier scannt Datenbanken auf entsprechende Lieferungen.
Now, my program here will scan multiple databases for any shipments of that gear.
OpenSubtitles v2018

Schöpft er Verdacht, scannt er Sie.
If he suspects anything, he'll scan you.
OpenSubtitles v2018