Übersetzung für "Scannt" in Englisch
Hier
läuft
der
Scanner
und
scannt
die
Wunde.
Here's
the
scanner
going
through,
scanning
the
wound.
TED2013 v1.1
Verdient
mich,
erforscht
mich,
scannt
mich,
blickt
durch
eure
Linse.
Earn
me,
learn
me,
scan
me,
squint
through
your
lens.
TED2020 v1
Danach
scannt
Google
Gmail
nach
diesen
einzigartigen
Hashes.
Google
then
scans
Gmail
looking
for
the
unique
hashes.
Wikipedia v1.0
Also
man
nimmt
ein
Buch
und
dann
scannt
man
es.
So
you
start
with
a
book,
and
then
you
scan
it.
TED2013 v1.1
Der
Radar
scannt
nicht
unter
100
Metern,
und
vielleicht
ist
sie
abgestürzt.
Yes,
sir,
rapidly.
We
can't
scan
below
300
feet,
-and,
well,
she
may
have
gone
down.
OpenSubtitles v2018
Scannt
sie
und
mailt
sie
mir.
Scan
them
and
e-mail
them
to
me.
OpenSubtitles v2018
Der
DEO-Satellit
scannt
den
Highway,
wo
du
gegen
Reactron
gekämpft
hast.
I
used
the
DEO
satellite
to
scan
the
highway
where
you
fought
Reactron.
OpenSubtitles v2018
Oh,
er
...
er
scannt
nach
Kur...
Oh,
it,
er,
it
sort
of
scans
for...
It
scans
for
curios.
OpenSubtitles v2018
Die
NSA
scannt
noch
die
PCs
im
Weißen
Haus.
NSA's
still
completing
their
scans
of
all
the
White
House
computers.
OpenSubtitles v2018
Der
große
Kerl
da
scannt
die
Ringe.
And
that
big
guy
over
there,
he
scans
the
rings.
OpenSubtitles v2018
Das
Nummernschild-Lesegerät
scannt
jedes
Schild
in
seiner
Sichtlinie.
The
plate
reader
will
scan
any
license
in
its
line
of
sight.
OpenSubtitles v2018
Scannt
alles,
Telefone,
Computer,
Scan
all
open
sources,
phones,
computers,
OpenSubtitles v2018
Keiner
scannt
diese
Frequenzen
nach
Lecks.
Nobody's
even
scanning
those
frequencies
for
potential
leaks.
OpenSubtitles v2018
Diese
heilige
Firewall
scannt
und
entfernt
Geisterprogramme
in
einem
6-Meter-Radius.
This
sacramental
firewall
scans
for
and
removes
ghostware
in
a
20
foot
radius.
OpenSubtitles v2018
Evan,
mein
Ausweis
scannt
nicht.
Evan,
my
ID's
not
scanning.
OpenSubtitles v2018
Das
Schiff
da
oben
scannt
diesen
Bereich
nach
nicht
irdischer
Technologie.
That
ship
up
there
is
scanning
this
area
for
non-terrestrial
technology.
OpenSubtitles v2018
Es
scannt
Barcode-Etiketten
und
vergleicht
es
mit
einer
entfernten
Datenbank.
It
scans
a
bar-code
label
And
compares
it
to
a
remote
database.
OpenSubtitles v2018
Wenn
eine
Wache
deine
ID
scannt,
dann
bist
du
geliefert.
If
a
security
guard
scans
your
ID,
you're
busted.
OpenSubtitles v2018
Dax
scannt
auf
der
ganzen
Station
nach
temporalen
Anomalien.
Dax
is
scanning
the
station
for
temporal
abnormalities.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
sagten,
Sie
spüren
sofort,
wenn
jemand
Sie
scannt.
No,
but
you
told
me
you
can
sense
instantly
if
someone
is
scanning
you.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
man
seine
Geschmacksknospen
scannt?
I
don't
suppose
scanning
his
taste
buds
would
help.
OpenSubtitles v2018
Das
miradornische
Schiff
scannt
den
Frachter.
The
Miradorn
ship
is
scanning
the
freighter.
OpenSubtitles v2018
Er
scannt
ihre
Gehirnfunktionen
und
schickt
die
Daten
zurück.
It's
not
just
scanning
their
brain
functions.
It's
sending
a
data
stream
back
to
them,
as
well.
OpenSubtitles v2018
Mein
Programm
hier
scannt
Datenbanken
auf
entsprechende
Lieferungen.
Now,
my
program
here
will
scan
multiple
databases
for
any
shipments
of
that
gear.
OpenSubtitles v2018
Schöpft
er
Verdacht,
scannt
er
Sie.
If
he
suspects
anything,
he'll
scan
you.
OpenSubtitles v2018