Übersetzung für "Sattelkraftfahrzeug" in Englisch
Auf
einem
Sattelkraftfahrzeug
waren
insgesamt
21,68
t
I-Träger
geladen.
A
total
of
21.68
tonnes
of
I-beams
had
been
loaded
on
an
articulated
truck.
ParaCrawl v7.1
Demnach
wird
das
Sattelkraftfahrzeug
2
von
oben
mittels
des
Förderbandes
10
beladen.
Thus,
the
articulated
vehicle
2
is
loaded
from
above
by
means
of
the
conveyor
belt
10
.
EuroPat v2
Das
Sattelkraftfahrzeug
2
fährt
in
Fig.
Thus,
the
articulated
vehicle
2
in
FIG.
EuroPat v2
Ein
Sattelkraftfahrzeug
mit
Schiebewandplane
befuhr
eine
bergige
und
kurvenreiche
Strecke
im
Schwarzwald.
An
articulated
curtainsider
truck
was
negotiating
a
winding,
hilly
road
in
the
Black
Forest.
ParaCrawl v7.1
Das
Sattelkraftfahrzeug
mit
Auflieger
war
im
Begriff
auf
eine
Autobahnauffahrt
aufzufahren.
The
articulated
truck
was
making
its
way
onto
a
motorway
slip
road.
ParaCrawl v7.1
Ein
Sattelkraftfahrzeug
fuhr
durch
eine
Rechtskurve.
An
articulated
truck
drove
round
a
right-hand
bend.
ParaCrawl v7.1
Das
Sattelkraftfahrzeug
2
kann
üblicherweise
nicht
die
relativ
langsame
Geschwindigkeit
der
Fräsmaschine
3
mitfahren.
The
articulated
vehicle
2
normally
cannot
drive
along
at
the
relatively
slow
speed
of
the
milling
machine
3
.
EuroPat v2
Das
in
der
Abbildung1
abgelichtete
Sattelkraftfahrzeug
musste
aufgrund
eines
zu
spät
erkannten
Rotlichtes
eine
Vollbremsung
einleiten.
The
articulated
truck
shown
in
Figure
1
was
forced
to
perform
an
emergency
braking
maneuver
because
the
driver
saw
a
red
light
too
late.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
auftretenden
Fliehkräfte
verrutschte
die
Ladung
nach
links
und
lies
das
Sattelkraftfahrzeug
umkippen.
The
centrifugal
forces
caused
the
load
to
slide
to
the
left,
and
as
a
result
the
truck
tipped
over.
ParaCrawl v7.1
Sattelkraftfahrzeug
(40
t
zGG)
ist
mit
einem
Stahlcoil
(23
t
Masse)
beladen.
An
articulated
truck
(40
t
maximum
gross
weight)
is
loaded
with
a
steel
coil
(23
t
in
weight).
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
eine
erhöhte
Sicherheit
im
Strassenverkehr
und
bessere
Austauschbarkeit
von
Kraftfahrzeugen
und
Anhängern
im
internationalen
Verkehr
ist
es
wichtig,
daß
alle
Fahrzeuge,
die
einen
Zug
oder
ein
Sattelkraftfahrzeug
bilden,
mit
genormten
und
harmonisierten
mechanischen
Verbindungseinrichtungen
ausgerüstet
sind.
Whereas,
with
the
view
of
improving
road
safety
and
facilitating
the
interchangeability
of
motor
vehicles
and
trailers
in
international
traffic,
it
is
considered
important
that
all
kinds
of
vehicles
forming
a
road
train
or
being
an
articulated
vehicle
shall
be
equipped
with
standardized
and
harmonized
mechanical
coupling
systems;
JRC-Acquis v3.0
Erfolgt
die
Beförderung
mit
einer
Fahrzeugkombination,
d.
h.
Lastzug
(Lastkraftwagen
mit
Anhänger)
oder
Sattelkraftfahrzeug
(Sattelzugmaschine
mit
Sattelauflieger),
bei
der
Kraftfahrzeug
(Lastkraftwagen
oder
Sattelzugmaschine)
und
Anhänger
oder
Sattelauflieger
in
verschiedenen
Ländern
zugelassen
sind,
so
gilt
als
Zulassungsland
der
Fahrzeugkombination
das
des
Kraftfahrzeugs;
In
the
case
of
carriage
by
means
of
a
combination
of
road
transport
vehicles,
namely
road
train
(lorry
with
trailer)
or
articulated
vehicle
(road
tractor
with
semi-trailer),
in
which
the
goods
road
vehicle
(lorry
or
road
tractor)
and
the
trailer
or
semi-trailer
are
registered
in
different
countries,
the
complete
vehicle
shall
be
deemed
to
be
registered
in
the
country
where
the
goods
road
vehicle
is
registered,
JRC-Acquis v3.0
Erfolgt
die
Beförderung
mit
einer
Fahrzeugkombination,
d.
h.
Lastzug
oder
Sattelkraftfahrzeug,
bei
der
Güterkraftfahrzeug
und
Anhänger
oder
Sattelauflieger
in
verschiedenen
Ländern
zugelassen
sind,
so
gilt
als
Zulassungsland
der
Fahrzeugkombination
das
des
Güterkraftfahrzeugs;
In
the
case
of
carriage
by
means
of
a
combination
of
road
transport
vehicles,
namely
road
train
or
articulated
vehicle,
in
which
the
goods
road
transport
vehicle
and
the
trailer
or
semi-trailer
are
registered
in
different
countries,
the
complete
vehicle
shall
be
deemed
to
be
registered
in
the
country
where
the
goods
road
transport
vehicle
is
registered;
(l)
DGT v2019
Straßenfahrzeugen,
d.
h.
Lastzug
(Lastkraftwagen
mit
Anhänger)
oder
Sattelkraftfahrzeug
(Sattelzugmaschine
mit
Sattelauflieger),
für
die
Beförderung
von
Gütern.
Any
single
road
transport
vehicle
(lorry),
or
combination
of
road
vehicles,
namely
road
train
(lorry
with
trailer)
or
articulated
vehicle
(road
tractor
with
semitrailer),
designed
to
carry
goods.
EUbookshop v2
Die
Zahl
"3"
in
der
ersten
Stelle
dieses
Codes
zeigt
an,
dass
der
Zugmaschine
ein
Sattelauflieger
aufgesattelt
ist
(es
sich
also
um
ein
Sattelkraftfahrzeug
handelt.
A
first
digit
of
the
axle
configuration
code
of
‘3’
indicates
that
the
road
tractor
has
a
semitrailer
attached
(an
articulated
vehicle).
EUbookshop v2
Nach
der
Definition
in
Artikel
2
ist
ein
Güterkraftfahrzeug
jedes
Einzelkraftfahrzeug
oder
jede
Kombination
von
Straßenfahrzeugen,
d.
h.
Lastzug
(Lastkraftwagen
mit
Anhänger)
oder
Sattelkraftfahrzeug
(Sattelzugmaschine
mit
Sattelauflieger),
für
die
Beförderung
von
Gütern.
Pursuant
to
the
definition
given
in
Article
2
of
the
Regulation,
a
goods
road
transport
vehicle
shall
be
any
single
road
transport
vehicle
(lorry)
or
combination
of
road
vehicles,
namely
road
train
(lorry
with
trailer)
or
articulated
vehicle
(road
tractor
with
semitrailer)
designed
to
carry
goods.
EUbookshop v2
Besonders
zweckmäßig
ist
es
jedoch,
wenn
das
Fahrzeug
als
Auflieger
für
ein
Sattelkraftfahrzeug
ausgebildet
ist,
da
hierfür
aufgrund
der
Zulassungsvorschriften
nicht
nur
das
größtmögliche
Behältervolumen
zur
Verfügung
steht,
sondern
eine
besonders
wirtschaftliche
Betriebsweise
möglich
ist,
da
mit
mehreren
Aufliegern
und
nur
einer
Sattelzugmaschine
gearbeitet
werden
kann.
However,
it
is
particularly
advisable
to
design
the
vehicle
as
a
semitrailer
for
a
tractor
trailer
truck
since
in
this
way,
not
only
the
greatest
possible
container
volume
is
available
on
the
basis
of
the
motor
vehicle
safety
regulations
but
it
is
also
possible
to
operate
in
a
particularly
economical
manner
since
it
is
possible
to
operate
with
several
semitrailers
and
only
one
tractor.
EuroPat v2
Das
Förderband
10
ist
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
am
Maschinenrahmen
5
der
Fräsmaschine
3
angebracht
und
schräg
nach
vorn
und
vertikal
nach
oben
in
Richtung
auf
das
Sattelkraftfahrzeug
2
beziehungsweise
in
Arbeitsrichtung
A
gerichtet.
The
conveyor
belt
10
is
in
the
present
embodiment
example
attached
to
the
engine
frame
5
of
the
milling
machine
3
and
is
directed
at
an
angle
forward
and
vertically
upward
in
the
direction
of
the
articulated
vehicle
2
or
in
work
direction
A.
EuroPat v2
Zunächst
wird
von
einem
maximalen
Abstand
d
max
zwischen
dem
Sattelkraftfahrzeug
2
und
der
Fräsmaschine
3
ausgegangen.
First,
a
maximum
d
max
between
the
articulated
vehicle
2
and
the
milling
machine
3
is
assumed.
EuroPat v2
Sobald
das
Sattelkraftfahrzeug
2
mit
dem
Abstand
d
max
in
Arbeitsrichtung
A
vor
der
Fräsmaschine
3
steht,
kann
mit
dem
Beladevorgang
und
dem
Fräsbetrieb
begonnen
werden.
As
soon
as
the
articulated
vehicle
2
stands
at
the
distance
d
max
in
work
direction
A
in
front
of
the
milling
machine
3,
the
loading
process
and
the
milling
operation
can
begin.
EuroPat v2
Im
nächsten
Schritt
fährt
das
Sattelkraftfahrzeug
2
in
Arbeitsrichtung
A
solange
vor
und
vergrößert
den
Abstand
d
zur
Fräsmaschine
3
bis
der
Maximalabstand
d
max
erreicht
ist
und
bleibt
wieder
stehen.
In
the
next
step,
the
articulated
vehicle
2
drives
forward
in
work
direction
A
and
increases
the
distance
d
to
the
milling
machine
3
until
the
maximum
distance
d
max
is
reached
and
stops
again.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
durch
das
Vergrößern
des
Abstandes
von
d
min
auf
d
max
zwischen
dem
Sattelkraftfahrzeug
2
und
der
Fräsmaschine
3
eine
Kollision
der
beiden
Fahrzeuge
verhindert.
Furthermore,
a
collision
between
the
articulated
vehicle
2
and
the
milling
machine
3
is
avoided
by
the
increase
of
the
distance
between
the
two
vehicles
from
d
min
to
d
max
.
EuroPat v2