Übersetzung für "Sattdampftemperatur" in Englisch
Liegt
der
Dampf
als
Sattdampf
vor,
so
ergibt
sich
daraus
unmittelbar
die
Sattdampftemperatur.
If
the
steam
used
is
saturated
steam
the
temperature
thereof
results
directly
as
a
matter
of
fact.
EuroPat v2
Im
Betrieb
strömt
Speisewasser
über
den
Rekuperator
60,
den
Economiser
33
und,
gegenüber
Sattdampftemperatur
immer
noch
unterkühlt,
in
den
Verteiler
12,
aus
dem
das
Wasser
gleichmässig
in
die
vertikalen
Rohre
13
der
Zwischenwand
14
verteilt
wird.
During
operation,
feed
water
flows
via
the
recuperator
60
and
economizer
33
--while
still
supercooled
with
respect
to
the
saturated
vapor
temperature--
into
the
header
12.
The
water
is
then
distributed
uniformly
into
the
vertical
tubes
13
of
the
partition
14.
EuroPat v2
Dabei
erfolgt
vorzugsweise
durch
Einspritzen
(19)
von
Wasser
oder
Brüdenkondensat
(4)
eine
Abkühlung
der
überhitzten
Brüden
auf
Sattdampftemperatur
(20).
At
the
same
time,
the
superheated
vapors
are
cooled
to
the
temperature
of
saturated
steam
(20),
preferably
by
spraying
in
at
(19)
water
or
vapor
condensate
(4).
EuroPat v2
Die
überhitzten
Brüden
werden
durch
Einspritzen
von
Wasser
oder
bevorzugt
eines
Teils
(39)
der
wässrigen
Phase
(40)
des
Brüdenkondensats
auf
Sattdampftemperatur
gekühlt.
The
super-heated
vapors
are
cooled
to
the
saturation
temperature
of
the
vapor
by
the
injection
of
water
or
preferably
part
(39)
of
the
aqueous
phase
(40)
of
the
vapor
condensate.
EuroPat v2
Es
ist
dafür
Sorge
getragen,
dass
das
gesamte
mit
einer
Temperatur
zwischen
40°C
und
50°C
die
Anlage
erreichende
Frischwasser
durch
die
bei
der
Umwandlung
des
Synthesegases
in
den
Reaktoren
freiwerdende
und
im
Produktgas
enthaltene
Wärmemenge
zunächst
auf
Sattdampftemperatur
erhitzt,
dann
in
Sattdampf
und
abschliessend
in
überhitzten
Dampf
umgeformt
wird.
Care
is
taken
to
assure
that
all
of
the
fresh
water
that
reaches
the
installation
at
a
temperature
between
40°
C.
and
50°
C.
is
heated
by
the
quantity
of
heat
set
free
in
the
conversion
of
the
synthesis
gas
in
the
reactor
and
contained
in
the
product
gas,
first
to
the
saturated
steam
temperature,
then
converted
into
saturated
steam
and
finally
into
superheated
steam.
EuroPat v2
Sein
Druck
von
3
bis
6
bar
und
seine
Temperatur,
geringfügig
über
der
Sattdampftemperatur,
erlauben
noch
den
Transport
und
Einsatz
über
weite
Strecken.
It
has
a
pressure
of
3
to
6
bar
and
a
temperature
slightly
above
the
saturated
steam
temperature.
EuroPat v2
Dies
gilt
insbesondere
im
Schwachlastbereich
oder
bei
der
Zuführung
großer
Kühlwassermengen,
um
Dampftemperaturen
in
der
Nähe
der
Sattdampftemperatur
zu
erreichen.
That
is
particularly
true
in
the
low-load
range
or
when
large
quantities
of
coolant
are
delivered,
in
order
to
attain
steam
temperatures
in
the
vicinity
of
the
saturated
steam
temperature.
EuroPat v2
Die
Betriebstemperatur
in
der
Behandlungskammer
2
liegt
zwischen
der
Sattdampftemperatur
bei
1
bar
und
der
Zersetzungstemperatur
des
Kunststoff-Schaums.
The
operation
temperature
in
the
treatment
chamber
2
lies
between
the
steam
saturation
temperature
at
1
bar
and
the
decomposition
temperature
of
the
synthetic
foam.
EuroPat v2
Vorzugsweise
liegt
die
Temperatur
des
nach
Einbringen
des
Brüdens
in
das
flüssige
Material
entstehenden
flüssigen
Gemisches
niedriger
als
die
Sattdampftemperatur
des
Brüdens.
The
temperature
of
the
liquid
mixture
formed
after
introduction
of
the
vapor
into
the
liquid
material
is
preferably
lower
than
the
saturated
vapor
temperature
of
the
vapor.
EuroPat v2
Das
in
dem
Mischsammler
30
einströmende
vorgewärmte
Kondensat
wird
von
der
Speisepumpe
31
über
eine
Leitung
35
in
die
Sattdampfstufe
23
gefördert,
wo
es
bei
Sattdampftemperatur
verdampft
wird
und
über
die
Leitung
36
in
den
Mischsammler
30
zurückströmt.
The
preheated
condensate
flowing
into
the
mixing
header
30
is
delivered
by
the
feed
pump
31
through
a
line
35
into
the
vaporization
or
saturated
steam
stage
23,
where
it
is
vaporized
at
saturated
steam
temperature,
and
flows
back
through
a
line
36
into
the
mixing
header
30.
EuroPat v2
Vorzugsweie
wird
ein
kondensierbarer,
organischer
Wärmeträger,
wie
beispielsweise
Diphenyl,
verwendet
und
die
Sattdampftemperatur
über
den
zugeordneten
Sattdampfdruck
geregelt.
Preferably,
a
condensable,
organic
heating
medium,
such
as
diphenyl
may
be
used,
and
the
temperature
of
the
saturated
vapor
is
controlled
at
the
associated
saturated
vapor
pressure.
EuroPat v2
Auch
wurden
thermische
Druckzerstäuber
eingesetzt,
denen
die
Kohle/Wasser-Suspension
unter
Druck
und
bis
nahe
an
die
Sattdampftemperatur
erhitzt
zugeführt
wird.
Thermal
pressure
atomizers
have
also
been
installed
for
such
purposes
to
which
the
coal/water
suspension
is
supplied
under
pressure
and
heated
to
almost
the
saturated
vapor
temperature.
EuroPat v2
Es
ist
dafür
Sorge
getragen,
daß
das
gesamte
mit
einer
Temperatur
zwischen
40
°C
und
50
C
die
Anlage
erreichende
Frischwasser
durch
die
bei
der
Umwandlung
des
Synthesegases
in
den
Reaktoren
freiwerdende
und
im
Produktgas
enthaltene
Wärmemenge
zunächst
auf
Sattdampftemperatur
erhitzt,
dann
in
Sattdampf
und
abschließend
in
überhitzten
Dampf
umgeformt
wird.
Care
is
taken
to
assure
that
all
of
the
fresh
water
that
reaches
the
installation
at
a
temperature
between
40°
C.
and
50°
C.
is
heated
by
the
quantity
of
heat
set
free
in
the
conversion
of
the
synthesis
gas
in
the
reactor
and
contained
in
the
product
gas,
first
to
the
saturated
steam
temperature,
then
converted
into
saturated
steam
and
finally
into
superheated
steam.
EuroPat v2
Das
dem
Kühlsystem
13
des
zweiten
innengekühlten
Reaktors
4
zugeführte
Frischwasser
wird
im
Reaktor
4
auf
Sattdampftemperatur
erwärmt.
The
fresh
water
supplied
to
the
cooling
system
of
the
second
internally
cooled
reactor
4
is
heated
in
the
reactor
4
practically
to
saturated
steam
temperature.
EuroPat v2
An
dem
Expansionsventil
35
wird
ein
Teil
des
Kondensats
von
25
bar
auf
ca.
13,5
bar
expandiert,
wodurch
das
Kondensat
schlagartig
verdampft
und
eine
Temperaturreduzierung
auf
Sattdampftemperatur
stattfindet.
On
the
expansion
valve
35,
part
of
the
condensate
is
expanded
from
25
bar
to
roughly
13.5
bar,
as
a
result
of
which
the
condensate
suddenly
vaporizes,
and
the
temperature
is
reduced
to
the
saturated
steam
temperature.
EuroPat v2
Der
zur
Trocknung
der
(nicht
dargestellten)
Tissuepapierbahn
genutzte,
im
Yankee-Zylinder
10
kondensierte
Wasserdampf
wird
in
Form
von,
um
die
Sattdampftemperatur
vorliegendem
Brüdenwasser
(Kondensat)
über
die
Kondensatleitung
17
aus
dem
Yankee-Zylinder
10
und
in
einem
Druckbereich
zwischen
5-6
bar
abgeführt.
The
water
vapor
that
is
condensed
in
the
Yankee
cylinder
10
and
that
is
used
to
dry
the
tissue
paper
web
(not
shown)
is
removed
in
the
form
of
vapor
water
(condensate)
that
is
present
around
the
saturated
steam
temperature
from
the
Yankee
cylinder
10
in
a
pressure
range
of
between
5-6
bar
via
the
condensate
line
17
.
EuroPat v2
Beim
Beheizen
des
Yankee-Zylinders
10
kondensiert
der
Dampf
und
Kondensat,
welches
sich
im
Bereich
der
Sattdampftemperatur
befindet,
wird
in
einem
Druckbereich
zwischen
ungefähr
5-6
bar
aus
dem
Yankee-Zylinder
10
abgeführt.
When
the
Yankee
cylinder
10
is
heated,
the
steam
condenses
and
the
condensate
that
is
in
the
region
of
the
saturated
steam
temperature
is
discharged
from
the
Yankee
cylinder
10
in
a
pressure
range
of
between
roughly
5-6
bar.
EuroPat v2
Durch
den
Temperatursensor
12
wird
dabei
die
sich
im
Bereich
5a
der
Wasserdampfleitung
5
einstellende
Sattdampftemperatur
erfasst
und
es
wird
der
Temperaturabfall
festgestellt,
wenn
das
Schaltventil
9
wieder
geschlossen
wird.
By
the
temperature
sensor
12,
here
the
saturated
vapor
temperature
adjusted
in
the
region
5
a
of
the
water
vapor
line
5
is
detected,
and
the
temperature
drop
is
determined
when
the
switching
valve
9
is
closed
again.
EuroPat v2
Der
gewaschene
Dampf
20
wird
im
Verdichter
21
auf
den
für
die
Realisierung
der
dritten
Prozessstufe
erforderlichen
Heizdampfdruck
komprimiert,
durch
Einspritzung
von
Heizdampfkondensat
in
24
enthitzt,
d.h.
im
wesentlichen
auf
Sattdampftemperatur
gebracht,
und
danach
den
Heizflächen
der
Trocknung
über
25
zugeführt.
The
washed
steam
20
is
compressed
in
the
compressor
21
to
the
hot
steam
pressure
required
for
implementing
the
third
processing
stage,
deheated
by
injecting
hot
steam
condensate
in
24,
i.e.,
essentially
brought
to
saturated
steam
temperature,
and
then
supplied
to
the
heating
surfaces
of
the
drying
via
25
.
EuroPat v2
Über
die
Leitungsabschnitte
28
und
30
werden
die
Magnete
M1/M2
nunmehr
mit
flüssigem
Helium
aus
dem
Dewar
D
beschickt,
dabei
vollends
auf
Sattdampftemperatur
gebracht
und
mit
flüssigem
Helium
gefüllt.
Via
the
line
sections
28
and
30,
the
magnets
M
1
/M
2
are
now
coated
with
liquid
helium
from
the
Dewar
D,
in
this
case
brought
completely
to
saturated
vapor
temperature
and
filled
with
liquid
helium.
EuroPat v2
Die
Berücksichtigung
der
thermodynamischen
Kenngrößen
erfolgt
in
vorteilhafter
Ausgestaltung
derart,
dass
Druck
und
Temperatur
als
thermodynamische
Kenngrößen
verwendet
werden,
wobei
aus
dem
gemessenen
Druck
die
Sattdampftemperatur
ermittelt
wird
und
anhand
der
gemessenen
Temperatur
der
Istwert
der
Unterkühlung
ermittelt
wird.
In
an
advantageous
embodiment
the
thermodynamic
characteristic
is
considered
in
such
a
manner
that
pressure
and
temperature
are
used
as
thermodynamic
characteristics,
with
the
saturated
steam
temperature
being
determined
from
the
measured
pressure
and
the
actual
subcooling
value
being
determined
based
on
the
measured
temperature.
EuroPat v2
Aus
dem
ermittelten
Druck
wird
zunächst
die
Sattdampftemperatur
bestimmt,
deren
Differenz
zur
ermittelten
Temperatur
T
die
Ist-Unterkühlung
ergibt.
The
saturated
steam
temperature
is
first
determined
from
the
determined
pressure,
its
difference
in
respect
of
the
determined
temperature
T
giving
the
actual
subcooling.
EuroPat v2
Die
Erwärmung
des
Speisewassers
bis
zur
Sattdampftemperatur,
die
Verdampfung
und
Überhitzung
erfolgen
kontinuierlich
in
einem
Durchlauf,
so
dass
-
zumindest
im
Volllastbetrieb
-
keine
gesonderte
Abscheideeinrichtung
für
Wasser
und
Dampf
erforderlich
ist.
The
heating
of
the
feed
water
to
saturated
steam
temperature,
the
evaporation
and
superheating
take
place
continuously
in
a
single
flow,
so
that—at
least
when
operating
at
full
load—no
distinct
separation
system
for
water
and
steam
is
necessary.
EuroPat v2
Somit
erfolgt
die
Erwärmung
des
Strömungsmediums
bis
zur
Sattdampftemperatur,
die
Verdampfung
und
anschließende
Überhitzung
kontinuierlich
in
einem
Durchlauf,
so
dass
keine
Trommel
benötigt
wird.
Thus
the
heating
up
of
the
flow
medium
to
saturated
steam
temperature,
the
evaporation
and
the
subsequent
superheating
occur
continuously
in
one
pass,
so
that
no
drum
is
needed.
EuroPat v2
Die
Mindest-Zuführungstemperatur
des
trockenen
Gases
in
das
mittlere
Rohr
ergibt
sich
aus
dem
Taupunkt
des
eingesetzten
feuchten
Gases
im
äußersten
Rohr,
bei
reinem
Wasserdampf
entspricht
dies
der
Sattdampftemperatur.
The
minimum
feed
temperature
of
the
dry
gas
into
the
middle
pipe
arises
from
the
dew
point
of
the
moist
gas
used
in
the
outermost
pipe,
this
corresponding
in
the
case
of
pure
steam
to
the
saturated
steam
temperature.
EuroPat v2