Übersetzung für "Sanitärarmaturen" in Englisch

Für Sanitärarmaturen mit Zeitreglern muss die Produktverpackung deutlich sichtbar die folgenden Angaben aufweisen:
For sanitary tapware which is equipped with time control devices, the following text shall be visibly reproduced on the packaging of the product:
DGT v2019

Die nachstehenden Produkte sind von der Produktgruppe „Sanitärarmaturen“ ausgeschlossen:
The following products shall be excluded from the product group ‘sanitary tapware’:
DGT v2019

Sanitärarmaturen der in Rede stehenden Art sind seit langem bekannt.
Sanitary fittings of the type in question here have long been known.
EuroPat v2

Die vorliegende Patentanmeldung betrifft einen Rückflussverhinderer für sanitäre Einrichtungen, insbesondere Sanitärarmaturen.
The present patent application relates to a backflow-preventer for sanitary devices, especially sanitary fittings.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Reguliereinrichtung für einen Wasserauslauf insbesondere von Sanitärarmaturen.
The invention relates to a regulating device for a water outflow, particularly from sanitary fittings.
EuroPat v2

Die verschiedenen Ausführungsformen in den Figuren zeigen ein Zubehörteil für Sanitärarmaturen.
The different embodiments in the figures show an accessory part for sanitary fittings.
EuroPat v2

Armaturenkörper für Sanitärarmaturen werden üblicherweise aus Messing gegossen.
Fitting bodies for sanitary fixtures are usually cast in brass.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Anschlussblock für Sanitärarmaturen.
The invention relates to a connecting unit for sanitary fittings.
EuroPat v2

Üblicherweise sind solche Sanitärarmaturen mindestens im Bereich ihres Armaturengrundkörpers aus Metall hergestellt.
Such sanitary fittings are normally produced from metal at least in the region of their fitting main body.
EuroPat v2

Bekannte Sanitärarmaturen dienen insbesondere dem bedarfsgerechten Zapfen eines Mischwassers mit einer gewünschten Mischwassertemperatur.
Known sanitary fittings are used in particular for demand-based drawing of mixed water with a desired mixed water temperature.
EuroPat v2

Solche Sanitärarmaturen werden regelmäßig im Zusammenhang mit Waschbecken und/oder Spülbecken verwendet.
Plumbing fittings of this type are regularly used in connection with washbasins and/or sinks.
EuroPat v2

Sanitärarmaturen dieser Art sind allgemein bekannt.
Sanitary fittings of this type are known in general.
EuroPat v2

Die Verwendung eines Luftsprudlers ist bei Sanitärarmaturen üblich.
The use of an aerator is customary in sanitary fittings.
EuroPat v2

Sanitärarmaturen dieser Art sind aus EP-A-0 446 365 und DE-U-201 02 857 bekannt.
Sanitary fittings of this general type are known from EP-A-0 446 365 and DE-U-201 02 857.
EuroPat v2

Die Erfindung geht aus von einem Unterputzeinbaukasten für Sanitärarmaturen.
The invention is based on a flush-mounting installation box for plumbing fixtures.
EuroPat v2

Gerade bei Sanitärarmaturen sind die länderspezifischen Anforderungen an maximal einstellbare Temperaturen sehr unterschiedlich.
The country-specific requirements for the maximum adjustable temperatures are very different particularly in the case of plumbing fixtures.
EuroPat v2

Sicherlich ist Chrom die Standard-Oberfläche der Sanitärarmaturen.
Chromium is undoubtedly the standard surface for sanitary fittings.
EuroPat v2

Die Mehrzahl der Sanitärarmaturen wird mit verchromten Außenflächen geliefert.
The majority of the sanitary taps are delivered with chromed exterior surfaces.
ParaCrawl v7.1

Wir fertigen Sanitärarmaturen in 304 SS und 316L SS.
We manufacture sanitary fittings in 304 SS and 316L SS.
ParaCrawl v7.1

Für Verwaltungszwecke wird der Produktgruppe „Sanitärarmaturen“ der Code „x“ zugeteilt.
For administrative purposes, the code number assigned to the product group ‘sanitary tapware’ shall be ‘x’.
DGT v2019

Sanitärarmaturen mit Nickel-Chrom-Überzug müssen (ungeachtet des Trägermaterials) der Norm EN 248 genügen.
A sanitary product which has a metallic Ni-Cr coating (regardless of the nature of the substrate material) shall comply with the standard EN 248.
DGT v2019

Bekanntlich gibt es Sanitärarmaturen, die durch Rücksaugung von Schmutzwasser die Qualität des Trinkwassers gefährden können.
It is known that sanitary fittings exist which may endanger the quality of the drinking water due to sucking-back of contaminated water.
EuroPat v2

Bekanntlich gibt es Sanitärarmaturen, die bei Rücksaugung von Schmutzwasser die Qualität des Trinkwassers gefährden können.
It is known that sanitary fittings exist which could endanger the quality of the drinking water if contaminated water is sucked back.
EuroPat v2

Bekanntlich gibt es Sanitärarmaturen, die bei Rücksaugung von Schmutzwasser die Qualität des Trinkwasser gefährden können.
It is known that sanitary fittings exist which could endanger the quality of the drinking water if contaminated water is sucked back.
EuroPat v2

Beispiele für einige der mögliche Arten von Sanitärarmaturen sind in den Figuren 6 bis 8 dargestellt.
Examples for some of the possible types of sanitary fittings are given in FIGS. 6 to 8 .
EuroPat v2

Die Erfindung ist gewerblich verwertbar auf dem Gebiet der Ventile, insbesondere der Ventiloberteile für Sanitärarmaturen.
The invention can be used in the industrial valve field, in particular for upper valve parts for sanitary fittings.
EuroPat v2

Für derartige Zwecke beschreibt die EP 0 693 970 B1 einen Wasserstrahlregler und Durchflussbegrenzer für Sanitärarmaturen.
For these types of objectives, EP 0 693 970 B1 describes a water jet regulator and flow limiter for sanitary fittings.
EuroPat v2