Übersetzung für "Sandmagerrasen" in Englisch
Besonderes
Augenmerk
sollte
darauf
gerichtet
werden,
das
Vordringen
von
Brombeeren
in
die
Sandmagerrasen
zu
verhindern.
Particular
attention
should
be
paid
to
preventing
the
penetration
of
blackberries
into
the
poor
sandy
grassland.
ParaCrawl v7.1
Aplocera
efformata
besiedelt
Sand-
und
Kiesböden
wie
Sandmagerrasen,
Kiesgruben,
Bahnanlagen,
aber
auch
heiße
Magerrasen
auf
Kalk
(Nordgriechenland).
Aplocera
efformata
inhabits
sand
and
gravel
areas
as
grasslands,
gravel
pits,
railroad
facilities,
but
also
hot
grasslands
on
limestone
(Northern
Greece).
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
der
naturschutzfachlich
wertvollen
Arten
konzentrieren
sich
auf
die
Reste
von
therophytenreichen
Sandmagerrasen
mit
Übergängen
zu
Heideflächen
und
Borstgrasrasen
sowie
Magerrasen
saurer
Standorte
im
Norden
des
Untersuchungsgebietes,
die
jedoch
mit
0,19
%
und
0,89
%
nur
einen
sehr
kleinen
Teil
des
Gebietes
ausmachen.
Most
of
the
valuable
species
are
concentrated
on
the
remnants
of
dry
nutrient-poor
grassland
rich
in
therophytes
with
transitions
to
heathland
and
bristle
grassland
as
well
as
to
acidic
grasslands
in
the
north
of
the
investigated
area,
which,
at
0.19%
and
0.89%,
represent
only
a
very
small
part
of
the
area.
ParaCrawl v7.1
Malacosoma
franconica
kommt
nördlich
der
Alpen
nur
mehr
an
wenigen
Stellen
(vor
allem
Sandmagerrasen
-
oft
ehemalige
Truppenübungsplätze
-
im
Nordosten
Deutschlands
sowie
in
Nordpolen)
vor.
Malacosoma
franconica
still
occurs
north
of
the
Alps
only
at
a
few
places
(especially
sandy
grasslands
in
e.g.
northeastern
Germany,
as
well
as
in
northern
Poland
-
often
former
military
training
areas).
ParaCrawl v7.1
In
Mitteleuropa
ist
Oedipoda
caerulescens
eine
eher
seltene
Art,
die
auf
Sandmagerrasen
des
Tieflandes
sowie
auf
felsige
Kalkmagerrasen
der
Mittelgebirge
(etwa
Schwäbische
Alb)
und
gelegentlich
Sekundärstandorte
(Bahnlinien,
Gruben)
beschränkt
ist
und
durch
den
Rückgang
geeigneter
Habitate
(Zersiedelung,
Aufforstung,
Landwirtschaftliche
Intensivierung,
Spargelfelder,
Weinabau,
Überwachsung
von
Magerrasen
etc.)
gefährdet
ist.
In
Central
Europe
Oedipoda
caerulescens
is
quite
rare
and
limited
to
sandy
grasslands
of
the
lowlands,
rocky
limestone
grasslands
of
the
mountains
(about
Swabian
Alb)
and
secondary
habitats
(railway,
pits).
It
is
endangered
by
the
decline
in
suitable
habitats
(urban
sprawl,
agriculture,
asparagus
fields,
viticulture,
afforestation,
overgrowing
of
grasslands).
ParaCrawl v7.1
Im
östlichen
Mitteleuropa
ist
Hipparchia
alcyone
durch
den
Verlust
lichter
Wälder
auf
Sand
und
von
Sandmagerrasen
gefährdet.
Hipparchia
alcyone
is
endangered
in
eastern
Central
Europe
due
to
the
loss
of
open
sandy
woodlands
and
grasslands.
ParaCrawl v7.1
Im
Tiefland
ist
Polyommatus
idas
durch
den
Rückgang
von
geeigneten,
halboffenen
Strukturen
(breite
Waldsäume
mit
Ginster,
Sandmagerrasen
etc.)
oft
vom
Aussterben
bedroht.
In
the
lowlands
Polyommatus
idas
is
threatened
by
extinction
due
to
the
loss
of
suitable
semi-open
structures
(large
forest
edges
with
brooms,
sandy
grasslands
etc.).
ParaCrawl v7.1
Lythria
purpuraria
ist
ziemlich
wärmeliebend
und
besiedelt
Sandmagerrasen,
trockene
Feldwegränder,
extensive
Weiden
und
trockenes
oder
wechseltrockenes
Acker-
und
lückiges
Grünland
mit
dem
Vorkommen
der
Raupennahrungspflanze.
Lythria
purpuraria
loves
fairly
warm
temperatures
and
inhabits
sandy
grasslands,
dry
dirt
road
edges,
extensive
pastures
and
dry
or
alternating
dry
cropland
and
gappy
grassland
with
the
occurrence
of
the
larval
host
plant.
ParaCrawl v7.1
Durch
Rückgang
der
Sandmagerrasen
und
extensiver,
trockener
Feldflur
ist
Lythria
purpuraria
nördlich
der
Alpen
vom
Aussterben
bedroht.
Lythria
purpuraria
is
threatened
with
extinction
north
of
the
Alps
due
to
the
decline
in
sandy
grasslands
and
extensive
dry
fields.
ParaCrawl v7.1