Übersetzung für "Sandmagerrasen" in Englisch

Besonderes Augenmerk sollte darauf gerichtet werden, das Vordringen von Brombeeren in die Sandmagerrasen zu verhindern.
Particular attention should be paid to preventing the penetration of blackberries into the poor sandy grassland.
ParaCrawl v7.1

Aplocera efformata besiedelt Sand- und Kiesböden wie Sandmagerrasen, Kiesgruben, Bahnanlagen, aber auch heiße Magerrasen auf Kalk (Nordgriechenland).
Aplocera efformata inhabits sand and gravel areas as grasslands, gravel pits, railroad facilities, but also hot grasslands on limestone (Northern Greece).
ParaCrawl v7.1

Die meisten der naturschutzfachlich wertvollen Arten konzentrieren sich auf die Reste von therophytenreichen Sandmagerrasen mit Übergängen zu Heideflächen und Borstgrasrasen sowie Magerrasen saurer Standorte im Norden des Untersuchungsgebietes, die jedoch mit 0,19 % und 0,89 % nur einen sehr kleinen Teil des Gebietes ausmachen.
Most of the valuable species are concentrated on the remnants of dry nutrient-poor grassland rich in therophytes with transitions to heathland and bristle grassland as well as to acidic grasslands in the north of the investigated area, which, at 0.19% and 0.89%, represent only a very small part of the area.
ParaCrawl v7.1

Malacosoma franconica kommt nördlich der Alpen nur mehr an wenigen Stellen (vor allem Sandmagerrasen - oft ehemalige Truppenübungsplätze - im Nordosten Deutschlands sowie in Nordpolen) vor.
Malacosoma franconica still occurs north of the Alps only at a few places (especially sandy grasslands in e.g. northeastern Germany, as well as in northern Poland - often former military training areas).
ParaCrawl v7.1

In Mitteleuropa ist Oedipoda caerulescens eine eher seltene Art, die auf Sandmagerrasen des Tieflandes sowie auf felsige Kalkmagerrasen der Mittelgebirge (etwa Schwäbische Alb) und gelegentlich Sekundärstandorte (Bahnlinien, Gruben) beschränkt ist und durch den Rückgang geeigneter Habitate (Zersiedelung, Aufforstung, Landwirtschaftliche Intensivierung, Spargelfelder, Weinabau, Überwachsung von Magerrasen etc.) gefährdet ist.
In Central Europe Oedipoda caerulescens is quite rare and limited to sandy grasslands of the lowlands, rocky limestone grasslands of the mountains (about Swabian Alb) and secondary habitats (railway, pits). It is endangered by the decline in suitable habitats (urban sprawl, agriculture, asparagus fields, viticulture, afforestation, overgrowing of grasslands).
ParaCrawl v7.1

Im östlichen Mitteleuropa ist Hipparchia alcyone durch den Verlust lichter Wälder auf Sand und von Sandmagerrasen gefährdet.
Hipparchia alcyone is endangered in eastern Central Europe due to the loss of open sandy woodlands and grasslands.
ParaCrawl v7.1

Im Tiefland ist Polyommatus idas durch den Rückgang von geeigneten, halboffenen Strukturen (breite Waldsäume mit Ginster, Sandmagerrasen etc.) oft vom Aussterben bedroht.
In the lowlands Polyommatus idas is threatened by extinction due to the loss of suitable semi-open structures (large forest edges with brooms, sandy grasslands etc.).
ParaCrawl v7.1

Lythria purpuraria ist ziemlich wärmeliebend und besiedelt Sandmagerrasen, trockene Feldwegränder, extensive Weiden und trockenes oder wechseltrockenes Acker- und lückiges Grünland mit dem Vorkommen der Raupennahrungspflanze.
Lythria purpuraria loves fairly warm temperatures and inhabits sandy grasslands, dry dirt road edges, extensive pastures and dry or alternating dry cropland and gappy grassland with the occurrence of the larval host plant.
ParaCrawl v7.1

Durch Rückgang der Sandmagerrasen und extensiver, trockener Feldflur ist Lythria purpuraria nördlich der Alpen vom Aussterben bedroht.
Lythria purpuraria is threatened with extinction north of the Alps due to the decline in sandy grasslands and extensive dry fields.
ParaCrawl v7.1