Übersetzung für "Salzmine" in Englisch
Er
hat
nie
das
geringste
Interesse
an
der
Salzmine
gezeigt.
He
has
never
shown
the
slightest
interest
in
the
salt
mine.
OpenSubtitles v2018
Ich
kaufte
ihn
in
einer
Salzmine
in
Karthago.
No,
I
bought
him
from
a
salt
mine
in
Carthage.
OpenSubtitles v2018
Gray,
die
Salzmine,
wie
viele
Menschen
könnte
sie
aufnehmen?
Gray,
the
salt
mine,
how
many
people
will
it
hold?
OpenSubtitles v2018
Und
wir
brauchen
die
Hälfte
der
Salzmine.
And
we
need
half
the
salt
mine.
OpenSubtitles v2018
Skylar,
wieviel
von
der
Salzmine
gehört
deiner
Familie?
Skylar,
how
much
of
the
salt
mine
does
your
family
own?
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
jetzt
über
die
Salzmine
reden.
Let's
talk
about
the
salt
mine
now.
OpenSubtitles v2018
Ihr
besitzt
die
einzige
Salzmine
im
Umkreis
von
400
Meilen.
You
got
one
of
the
only
salt
mines
around
for
400
miles.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
Salzmine,
viel
Farmland
und
ungehinderter
Zugang
zu
Wasser.
It's
got
a
salt
mine,
plenty
of
farm
land,
and
access
to
an
untainted
water
table.
OpenSubtitles v2018
Und
es
gab
einen
Zwischenfall
an
der
Salzmine.
And
there
was
an
incident
at
the
salt
mine.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Fahrstuhl
geht
es
zur
"Salzmine"
mit
dem
beweglichen
Kino.
Take
the
elevator
down
into
the
"Salt
Mine"
and
visit
the
movable
cinema.
ParaCrawl v7.1
Die
Bewohner
Tuzköys
leben
hauptsächlich
von
der
Landwirtschaft
sowie
von
einer
nahegelegenen
Salzmine.
Villagers
will
be
able
to
make
a
living
from
agriculture,
animal
husbandry
and
from
a
nearby
salt
mine.
ParaCrawl v7.1
Alljährlich
besuchen
Millionen
Touristen
aus
der
ganzen
Welt
das
berühmte
Salzmine...
Every
year
about
a
million
tourists
from
all
over
the
world
visit
the
famous
Wieliczka
Salt
mine...
CCAligned v1
Die
Salzmine
von
Wieliczka
ist
ein
weiteres
beeindruckendes
Monument
das
man
besuchen
kann.
Wieliczka
Salt
Mine
is
another
very
interesting
monument
to
see.
ParaCrawl v7.1
Die
alte
Salzmine
in
Wieliczka
ist
auch
besonders
sehenswert.
The
Old
Salt
Mine
in
Wieliczka
is
also
an
interesting
place
to
see.
ParaCrawl v7.1
Seit
2012
setzt
der
2200
SM
in
der
Salzmine
von
ESSA
neue
Maßstäbe.
Since
2012,
the
2200
SM
has
been
setting
new
standards
in
ESSA's
salt
mine.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
es
keinen
See
gegeben
hätte,
dann
gäbe
es
hier
keine
Salzmine.
But
if
it
hadn't
been
there
once,
there
wouldn't
be
a
salt
mine
out
there
now.
OpenSubtitles v2018
Er
meint
damit
keine
Salzmine.
He
doesn't
mean
salt
mines.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
ich
mach
mit
der
Kleinen
eine
kleine
Tour
durch
die
alte
Salzmine.
Thought
I'd
give
the
little
woman
a
tour
of
the
old
salt
mines.
OpenSubtitles v2018
Aber
willst
du
mich
nicht
mit
einem
Lächeln
im
Gesicht
in
die
Salzmine
schicken?
Don't
you
want
to
send
me
off
to
the
salt
mines
with
a
smile
on
my
face?
OpenSubtitles v2018
Ihr
besitzt
schon
die
Hälfte
der
Salzmine...
und
einen
Prozentsatz
von
jeder
Farm
im
Landkreis.
You
already
own
half
a
salt
mine,
and
a
percentage
of
every
farm
in
the
county.
OpenSubtitles v2018
Unser
letzter
voller
Tag
in
Krakau
begann
mit
einem
Ausflug
in
die
berühmte
Salzmine
von
Wieliczka.
Our
last
full
day
in
Cracow
began
with
a
trip
to
the
famous
salt
mines
of
Wiliczka.
ParaCrawl v7.1
Im
selben
Jahr
wurde
Boner
Betriebsleiter
der
Salzmine
von
Wieliczka,
eines
der
gewinnbringendsten
Unternehmen,
von
dem
ein
Großteil
der
Einkünfte
des
Königreichs
Polen
stammten.
In
1515
he
became
the
manager
of
the
Wieliczka
salt
mine,
one
of
the
most
profitable
enterprises
of
the
epoch,
from
which
a
large
part
of
the
Poland's
income
was
drawn.
Wikipedia v1.0
Die
nur
wenige
Kilometer
von
el-Kibar
auf
der
anderen
Seite
des
Euphrat
gelegene
Salzmine
al-Tibni,
die
Syrien
1998
auf
ihre
Eignung
als
Lager
für
radioaktiven
Müll
untersucht
hat,
gilt
der
IAEA
als
unwahrscheinlich.
The
salt
mine
of
Al
Tibni,
located
just
several
kilometres
from
El
Kibar
on
the
other
side
of
the
Euphrates
and
investigated
by
Syria
in
1998
as
a
possible
storage
location
for
radioactive
waste
is
an
unlikely
location,
according
to
the
IAEA.
WMT-News v2019
Als
die
Rote
Armee
näher
rückte,
kam
er
zu
einer
Flugzeugproduktion
in
einer
Salzmine
bei
Wieliczka
und
schließlich
Anfang
August
1944
in
das
KZ
Flossenbürg.
As
the
Red
Army
approached,
he
came
to
an
airplane
production
in
a
salt
mash
at
Wieliczka
and
finally
to
Flossenbürg
concentration
camp
at
the
beginning
of
August
1944.
WikiMatrix v1