Übersetzung für "Salzmine" in Englisch

Er hat nie das geringste Interesse an der Salzmine gezeigt.
He has never shown the slightest interest in the salt mine.
OpenSubtitles v2018

Ich kaufte ihn in einer Salzmine in Karthago.
No, I bought him from a salt mine in Carthage.
OpenSubtitles v2018

Gray, die Salzmine, wie viele Menschen könnte sie aufnehmen?
Gray, the salt mine, how many people will it hold?
OpenSubtitles v2018

Und wir brauchen die Hälfte der Salzmine.
And we need half the salt mine.
OpenSubtitles v2018

Skylar, wieviel von der Salzmine gehört deiner Familie?
Skylar, how much of the salt mine does your family own?
OpenSubtitles v2018

Lass uns jetzt über die Salzmine reden.
Let's talk about the salt mine now.
OpenSubtitles v2018

Ihr besitzt die einzige Salzmine im Umkreis von 400 Meilen.
You got one of the only salt mines around for 400 miles.
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine Salzmine, viel Farmland und ungehinderter Zugang zu Wasser.
It's got a salt mine, plenty of farm land, and access to an untainted water table.
OpenSubtitles v2018

Und es gab einen Zwischenfall an der Salzmine.
And there was an incident at the salt mine.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Fahrstuhl geht es zur "Salzmine" mit dem beweglichen Kino.
Take the elevator down into the "Salt Mine" and visit the movable cinema.
ParaCrawl v7.1

Die Bewohner Tuzköys leben hauptsächlich von der Landwirtschaft sowie von einer nahegelegenen Salzmine.
Villagers will be able to make a living from agriculture, animal husbandry and from a nearby salt mine.
ParaCrawl v7.1

Alljährlich besuchen Millionen Touristen aus der ganzen Welt das berühmte Salzmine...
Every year about a million tourists from all over the world visit the famous Wieliczka Salt mine...
CCAligned v1

Die Salzmine von Wieliczka ist ein weiteres beeindruckendes Monument das man besuchen kann.
Wieliczka Salt Mine is another very interesting monument to see.
ParaCrawl v7.1

Die alte Salzmine in Wieliczka ist auch besonders sehenswert.
The Old Salt Mine in Wieliczka is also an interesting place to see.
ParaCrawl v7.1

Seit 2012 setzt der 2200 SM in der Salzmine von ESSA neue Maßstäbe.
Since 2012, the 2200 SM has been setting new standards in ESSA's salt mine.
ParaCrawl v7.1

Aber wenn es keinen See gegeben hätte, dann gäbe es hier keine Salzmine.
But if it hadn't been there once, there wouldn't be a salt mine out there now.
OpenSubtitles v2018

Er meint damit keine Salzmine.
He doesn't mean salt mines.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ich mach mit der Kleinen eine kleine Tour durch die alte Salzmine.
Thought I'd give the little woman a tour of the old salt mines.
OpenSubtitles v2018

Aber willst du mich nicht mit einem Lächeln im Gesicht in die Salzmine schicken?
Don't you want to send me off to the salt mines with a smile on my face?
OpenSubtitles v2018

Ihr besitzt schon die Hälfte der Salzmine... und einen Prozentsatz von jeder Farm im Landkreis.
You already own half a salt mine, and a percentage of every farm in the county.
OpenSubtitles v2018

Unser letzter voller Tag in Krakau begann mit einem Ausflug in die berühmte Salzmine von Wieliczka.
Our last full day in Cracow began with a trip to the famous salt mines of Wiliczka.
ParaCrawl v7.1

Im selben Jahr wurde Boner Betriebsleiter der Salzmine von Wieliczka, eines der gewinnbringendsten Unternehmen, von dem ein Großteil der Einkünfte des Königreichs Polen stammten.
In 1515 he became the manager of the Wieliczka salt mine, one of the most profitable enterprises of the epoch, from which a large part of the Poland's income was drawn.
Wikipedia v1.0

Die nur wenige Kilometer von el-Kibar auf der anderen Seite des Euphrat gelegene Salzmine al-Tibni, die Syrien 1998 auf ihre Eignung als Lager für radioaktiven Müll untersucht hat, gilt der IAEA als unwahrscheinlich.
The salt mine of Al Tibni, located just several kilometres from El Kibar on the other side of the Euphrates and investigated by Syria in 1998 as a possible storage location for radioactive waste is an unlikely location, according to the IAEA.
WMT-News v2019

Als die Rote Armee näher rückte, kam er zu einer Flugzeugproduktion in einer Salzmine bei Wieliczka und schließlich Anfang August 1944 in das KZ Flossenbürg.
As the Red Army approached, he came to an airplane production in a salt mash at Wieliczka and finally to Flossenbürg concentration camp at the beginning of August 1944.
WikiMatrix v1