Übersetzung für "Saatgutvermehrung" in Englisch

Kleinbauern erhalten einen besseren Zugang zu neuen Sorten durch kleinbäuerliche Saatgutvermehrung und -verbreitung.
Smallholders have better access to new varieties through seed multiplication and distribution by other smallholders.
ParaCrawl v7.1

Saatgutvermehrung, weil die meisten der Samen sterilen schwierig.
Seed propagation is difficult because most of the seeds sterile.
ParaCrawl v7.1

Die Saatgutvermehrung vieler dieser Sorten wird als Basis für die heimische Rapsproduktion auch in Österreich durchgeführt.
Seed propagation of many of these varieties is carried out as a basis for domestic oilseed rape production, even in Austria.
ParaCrawl v7.1

Neue Artikel Saatgutvermehrung erhalten, anders als die alten Sorten der frühen und üppige Blüte.
New items obtained by seed propagation, different from the old varieties of early and abundant flowering.
ParaCrawl v7.1

Für die in Artikel 1 vorgesehene Registrierung der Verträge muß die in der Gemeinschaft niedergelassene Vertragspartei der in Artikel 4 genannten Stelle mindestens folgende Angaben machen: a) das Land, in dem die Saatgutvermehrung vorgenommen wird,
For the purposes of the registration of contracts provided for in Article 1, the contracting party established in the Community shall provide the body referred to in Article 4 with at least the following particulars: (a) the country in which the seed multiplication is to be carried out;
JRC-Acquis v3.0

Nicht als Inverkehrbringen gilt die an bestimmten Bedingungen geknüpfte Lieferung von Saatgut an Erbringer von Dienstleistungen zur Erzeugung bestimmter landwirtschaftlicher Rohstoffe zu gewerblichen Zwecken oder zur Saatgutvermehrung zu diesem Zweck, sofern der Erbringer der Dienstleistungen keinen Rechtsanspruch auf das gelieferte Saatgut oder das Erntegut erwirbt.
The supply of seed under certain conditions to providers of services for the production of certain agricultural raw materials, intended for industrial purposes, or seed propagation for that purpose, shall not be regarded as marketing, provided the provider of services does not acquire title to either the seed thus supplied or the product of the harvest.
JRC-Acquis v3.0

Nicht als Inverkehrbringen gilt die an bestimmte Bedingungen geknüpfte Lieferung von Saatgut an Erbringer von Dienstleistungen zur Erzeugung bestimmter landwirtschaftlicher Rohstoffe zu gewerblichen Zwecken oder zur Saatgutvermehrung zu diesem Zweck, sofern der Erbringer der Dienstleistungen keinen Rechtsanspruch auf das gelieferte Saatgut oder das Erntegut erwirbt.
The supply of seed under certain conditions to providers of services for the production of certain agricultural raw materials, intended for industrial purposes, or seed propagation for that purpose, shall not be regarded as marketing, provided the provider of services does not acquire title to either the seed thus supplied or the product of the harvest.
JRC-Acquis v3.0

Es erscheint angebracht, einige Bedingungen neu zu fassen, um die Saatgutvermehrung in anderen Mitgliedstaaten als dem Ursprungsmitgliedstaat zu erleichtern, und Gemeinschaftsmaßnahmen vorzusehen, um die Identität des Saatguts, das als zur Verarbeitung geerntetes Saatgut vermarktet wird, zu gewährleisten.
Whereas it seems advisable, on the one hand, to revise certain provisions in order to facilitate the reproduction of seed in Member States other than that of origin and, on the other hand, to provide for Community measures to ensure the identity of that seed marketed as grown for processing;
JRC-Acquis v3.0

Daher weist der Ausschuss die Kommission auf die Risiken einer Einstellung der Beihilfen für die Saat­guterzeugung angesichts der Gestehungskosten für die Saatgutvermehrung hin.
For this reason, the Committee draws the Commission’s attention to the risks inherent in abolishing production subsidies for seeds given the costs of seed production.
TildeMODEL v2018

Unterstützt wird auch ein Projekt für die Schaffung eines Nahrungsmittel- und Landwirtschaftsamtes, das die Wiederaufnahme der Saatgutvermehrung und -verteilung im Land ermöglichen soll.
It will support a Food and Agricultural Organisation (FAO) project aiming to re-establish the national seed multiplication and distribution system.
TildeMODEL v2018

Das dritte Projekt schließlich beschäftigt sich mit der Verbesserung des Managements von Privatunternehmen im Bereich der Saatgutvermehrung und hilft den moldauischen Behörden dabei, die internationalen Standards auf dem Gebiet der Saatgutgesetzgebung zu erfüllen.
Finally, the third project is working at strengthening the management of private companies in the seed multiplication sector and will assist Moldovan authorities to meet international standards in seed legislation.
EUbookshop v2

Die Saatgutvermehrung betrifft Sorghum, Weißklee und andere Futterpflanzen, besonders Leguminosen, die für Weidezwecke in Trockengebieten geeignet sind.
In the case of seed multiplication, the target crops will be sorghum, white clover and other forage plants, expecially le gumes, for pasture use in dry areas.
EUbookshop v2

Landwirt, Chile Mehr als 20,000 Hektar für Saatgutvermehrung verwendet, Avocadobäume, Weintrauben, Rinder-Kühe, Mais, Kartoffeln und Wald.
Vair?k nek? 20,000 hectares used for seed multiplication, avocado trees, wine grapes, cattle cows, kukur?za, potatoes and forest .
ParaCrawl v7.1

Diese Initiative, die im Geschäftsjahr 2012/2013 ins Leben gerufen wurde, soll zur Züchtung und Saatgutvermehrung lokal angepasster Kulturpflanzensorten in Peru und Äthiopien beitragen und die Kulturpflanzen-Biodiversität vor Ort erhalten.
This initiative, which was set up in the 2012/2013 fiscal year, aims to contribute to the breeding and seed propagation of locally adapted crop varieties in Peru and Ethiopia, and to preserve crop biodiversity locally.
ParaCrawl v7.1

Wir besprechen mit den uns beliefernden landwirtschaftlichen Betrieben die Möglichkeiten und besonderen Anforderungen des Anbaus von Rohstoffen für den diätischen Lebensmittelbereich (z.B. Babykost), des Anbaus von Glutenfrei-Produkten, die Saatgutvermehrung sowie den Anbau von hochpreisigen Nischenprodukten unter Berücksichtigung der konkreten Gegebenheiten ihrer Region bzw. ihres Landes.
Furthermore, we offer concrete support with respect to crop rotation and the conservation of soil fertility. With our suppliers, we discuss the possibilities and special requirements for the cultivation of raw materials for the dietary food sector (eg. baby food), the cultivation of gluten-free products, the propagation of seed and the cultivation of high-priced niche products.
ParaCrawl v7.1

Diese Initiative, die im Geschäftsjahr 2012/2013 ins Leben gerufen wurde, soll zur ZÃ1?4chtung und Saatgutvermehrung lokal angepasster Kulturpflanzensorten in Peru und Äthiopien beitragen und die Kulturpflanzen-Biodiversität vor Ort erhalten.
This initiative, which was set up in the 2012/2013 fiscal year, aims to contribute to the breeding and seed propagation of locally adapted crop varieties in Peru and Ethiopia, and to preserve local crop biodiversity.
ParaCrawl v7.1

Saatgutvermehrung ist nicht schwierig, aber es sollte daran erinnert werden, dass die beste frisch Keimsaaten werden.
Seed propagation is not difficult but it should be remembered that the best freshly sprouting seeds.
ParaCrawl v7.1

Einpflanzen sollte bis zu einer Tiefe von 7-10 cm erfolgen Saatgutvermehrung ist nicht schwierig, aber es sollte daran erinnert werden, dass die beste frisch Keimsaaten werden.
Planting should be done to a depth of 7-10 cm Seed propagation is not difficult but it should be remembered that the best freshly sprouting seeds.
ParaCrawl v7.1

Tui Garten Formulare werden nur vegetativ vermehrte - holzig-und Weichholz-Stecklinge, da die Ausbeute der Saatgutvermehrung Garten Formen sehr klein sind.
Tui garden forms are propagated only vegetatively - woody and softwood cuttings, since the yield of seed propagation garden forms are very small.
ParaCrawl v7.1

Die guten Umsätze und noch vergleichsweise günstige Produktionskosten für die Saatgutvermehrung ließen das Segmentergebnis Mais um 74 % auf 23 Mio € anwachsen.
As a result of the good net sales and comparably low production costs for seed multiplication, the corn segment’s income rose by 74% to €23 million.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zur normalen Pro duktion erfordern alle Anbau schritte der Saatgutvermehrung erhöhte Sorgfalt und zusätzliche Handarbeit: so bald im Frühsom mer die Ähren gewachsen sind, durchschreiten wir die Felder und prüfen alle Pflanzen.
Compared with normal production, all cultivation steps for seed production require increased care and extra labour: when ears appear in early summer, we go through the fields and look at all the plants.
ParaCrawl v7.1

Es fängt schon beim Samen an, denn durch eigene Saatgutvermehrung steht immer dieselbe Samenqualität zur Verfügung.
This starts with the seeds, and our own propagation of seeds means the same quality of seeds is always available.
ParaCrawl v7.1

Dies soll zur Züchtung und Saatgutvermehrung lokal angepasster Kulturpflanzensorten in Peru und Äthiopien beitragen und dadurch helfen, die Kulturpflanzendiversität vor Ort zu erhalten.
Its aim is to contribute to the breeding and multiplication of the seed of locally adapted crop varieties in Peru und Ethiopia and help conserve crop diversity there.
ParaCrawl v7.1

Denn mit der Saatgutvermehrung beginnt für die derzeit 120 Mitarbeiter die eigentliche Produktion des Saatgutes bereits wesentlich früher.
With the multiplication of seeds, the actual seed production begins much earlier for the 120 employees currently at work – four years before the final sowing.
ParaCrawl v7.1

Dieses Projekt wurde in der Zeit von Februar 1999 bis November 2001 durchgeführt und war auf die Verbesserung des Ackerbaus in der Mongolei ausgerichtet.Dies geschah im Wege von praktischen Demonstrationsvorhaben, beispielsweise zum richtigen Einsatzvon Düngern, Saatgutvermehrung, verbesserten Bewässerungstechniken, Mindestfläche des Ackerlands und chemische Brache.
This project ran between February 1999 and November 2001. It was designed to improve cropproduction in Mongolia through a series of practicaldemonstrations of, for example, correct use offertilisers, seed multiplication, improved irrigationtechniques, minimum tillage and chemical fallow.
EUbookshop v2