Übersetzung für "Saatgutbeize" in Englisch

Zur Herstellung einer Saatgutbeize wurden gemischt:
To prepare a seed dressing,
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Mischungen können besonders vorteilhaft zur Saatgutbeize eingesetzt werden.
The mixtures according to the invention can be employed particularly advantageously for seed dressing.
EuroPat v2

Für die Saatgutbeize gedachte Formulierungen können zusätzlich noch Kleber sowie gegebenenfalls Pigmente enthalten.
Formulations intended for seed dressing may additionally also comprise adhesives and, if appropriate, pigments.
EuroPat v2

Arsenik wurde als Rattengift, Holzschutzmittel und Saatgutbeize verwendet.
Arsenic trioxide was used as rat poison, wood preservation, and seed treatment.
ParaCrawl v7.1

Die Applikation der Saatgutbeize unterliegt strengen Regelungen.
Seed dressing is applied subject to strict regulations.
ParaCrawl v7.1

Zur Behandlung des Saatguts können grundsätzlich alle üblichen Methoden der Saatgutbehandlung bzw. Saatgutbeize eingesetzt werden.
For treating the seed, it is possible, in principle, to use all customary methods of seed treatment or seed dressing.
EuroPat v2

Der Ausschuss bestätigte, dass Anwendungen als Saatgutbeize und in Gewächshäusern (außer bei Verwendung von Nutzarthropoden) dank der besonderen Umstände dieser Anwendungen und der Bodenbindung von beta-Cyfluthrin und Cyfluthrin als sicher für Nicht-Ziel-Land- und Wasserlebewesen gelten können.
The Committee confirmed that uses as seed dressing and in greenhouses (except where beneficial arthropods are used) can be considered safe for non-target terrestrial and aquatic organisms, due to the specific circumstances of these applications and the immobility of beta-cyfluthrin and cyfluthrin in soil.
JRC-Acquis v3.0

Bei der Bewertung der Anträge auf Zulassung von Fuberidazol enthaltenden Pflanzenschutzmitteln für andere Anwendungen als für Saatgutbeize achten die Mitgliedstaaten besonders auf die in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 genannten Kriterien und stellen sicher, dass vor einer Zulassung alle erforderlichen Daten und Informationen vorliegen.
In assessing applications to authorise plant protection products containing fuberidazole for uses other than seed dressing, Member States shall pay particular attention to the criteria in Article 4(3) of Regulation (EC) No 1107/2009, and shall ensure that any necessary data and information is provided before such an authorisation is granted.
DGT v2019

Sofern die Wirkstoffe zur Saatgutbeize Verwendung finden sollen, können auch Farbstoffe zugemischt werden, um dem gebeizten Saatgut eine deutlich sichtbare Färbung zu geben.
To the extent that the active substances are supposed to be employed for the blanching of seed goods, then dyes can be admixed in order to provide the product seed goods a clearly visible coloration.
EuroPat v2

Der Wirkstoff kann den Kulturpflanzen auf dem Weg über das Saatgut, d.h. als Saatgutbeize, über den Boden, oder durch Spritzung über das Blatt zugeführt werden.
The active ingredient may be applied to the crop either by treating the seed, treating the soil, or by spraying the leaves.
EuroPat v2

Es wurde nun überraschend gefunden, dass eine Kombination von Prothioconazole mit dem bekannten fungiziden Wirkstoff Silthiofam sehr gut zur Bekämpfung von phytopathogenen Pilzen - insbesondere durch Saatgutbeize - geeignet ist.
Surprisingly, it has now been found that a combination of prothioconazole with the known fungicidally active compound silthiofam is highly suitable for controlling phytopathogenic fungi—in particular by seed dressing.
EuroPat v2

Darüber hinaus können, um spezifische Charakteristika zu erzielen, weitere Hilfsstoffe (iv) wie Bakterizide und/oder Antischäumungsmittel sowie optional Farbstoffe und/oder Kleber für Saatgutbeize Verwendung finden.
Furthermore, other inactive ingredients (iv) such as bactericides and/or antifoaming agents and optionally colorants and/or adhesives for seed dressing can be used in order to achieve specific characteristics.
EuroPat v2

Um die Beizqualität, das heißt unter anderem die Abriebfestigkeit der Saatgutbeize sicherzustellen, existieren freiwillige Zertifizierungen der Beizstandorte nach einem Branchen-Zertifizierungssystem, das regelmäßig auditiert wird.
In order to ensure the quality of the seed dressing, such as its abrasion resistance, the places where seed is dressed undergo voluntary certification in accordance with a system for the industry, which is audited regularly.
ParaCrawl v7.1