Übersetzung für "Saaten" in Englisch

Als Experiment haben wir die Verwendung dieser Saaten im Département Vendée verboten.
As an experiment, we have forbidden the use of such seed in the Vendée.
Europarl v8

Gleichzeitig wird für sowohl Saaten als auch Vermehrungsmaterial der Sammelbegriff Pflanzenvermehrungsmaterial eingeführt.
Accordingly, it introduces the generic phrase "plant reproductive material" which applies both to seeds and to propagating material.
TildeMODEL v2018

Eine grosse Plage sucht unsere Saaten heim.
A great plague infests our crops.
OpenSubtitles v2018

Um Saaten zu sammeln, denn Saat ist Nahrung, Nahrung ist Leben.
To collect seed, because seed is food, food is life.
QED v2.0a

Klimaverschlechterung bedeutet, dass deren Saaten über viele Jahre nicht wachsen werden.
The climate getting worse means that many years, their crops won't grow:
QED v2.0a

Wir sind Ihre Spezialisten für die Gewinnung von hochwertigen Ölen aus verschiedenen Saaten.
We are your specialists for the production of high-quality oils from different crops.
ParaCrawl v7.1

Eine sorgfältig abgestimmte Portion an Saaten wurde mit sechs zusätzlichen Nährstoffen angereichert.
A carefully balanced proportion of seeds is super-enriched with six extra nutrients.
ParaCrawl v7.1

Nüsse und Saaten erfreuen sich bei uns großer Beliebtheit.
We like nuts and seeds very much.
ParaCrawl v7.1

In diese drei Tage sind die Saaten und die Landungen nicht empfohlen.
These three days crops and landings are not recommended.
ParaCrawl v7.1

Eine reiche Ernte offenbart sich von allen irdischen Saaten.
A rich harvest manifests itself from all earthly seeds.
ParaCrawl v7.1

Dieser Neumond, so dass beliebige Saaten und die Landungen nicht empfohlen werden.
This new moon so any crops and landings are not recommended.
ParaCrawl v7.1

Die Saaten werden im Sprossenglas eingeweicht, gespült und bis zur Ernte gezogen.
The seeds are soaked in the jar, rinsed and grow until ready to be harvested.
ParaCrawl v7.1

Außerdem fungieren die Saaten nervenstärkend und regulieren den Mechanismus des Urogenitalsystems.
Moreover, these seeds function as nervine tonic and regulate the mechanism of genitourinary system.
ParaCrawl v7.1

Und die verschiedenen Saaten liefern obendrein noch Proteine, Mineralien & gesunde Fette.
And the various seeds also provide protein, minerals and healthy fats.
CCAligned v1

Die Welt der Saaten ist unglaublich vielfältig – genau wie unser Sortiment.
The world of seeds is incredibly manifold – just like our assortment.
CCAligned v1

Online die Welt der Saaten entdecken!
Exploring the world of seeds online!
CCAligned v1

Nussmuse bestehen zu 100 Prozent aus Nüssen oder Saaten.
Nut butters are made from 100 percent nuts or seeds.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Zeit reif ist, werden die Saaten der Weisheit wieder ausgesät.
When the time is right, the seeds of wisdom are sown again.
ParaCrawl v7.1

Die Herden und Saaten gedeihen, die Scheunen sind wohlgefüllt.
The droves and crops increase, the barns are well-fill'd.
ParaCrawl v7.1

Die mittlere Stufe eignet sich auch für das Anrösten von Saaten.
It's also suitable for roasting seeds.
ParaCrawl v7.1

Die Saaten für den Erfolg säen.
Sowing the seeds of your success.
ParaCrawl v7.1

Im zweiten Schritt wurden die gewonnenen Mikroorganismen auf die Saaten von Kulturpflanzen appliziert.
In a second step, the obtained microorganisms were applied to the seeds of crop plants.
ParaCrawl v7.1

Den Topf bedecken Sie vom Glas und täglich lüften Sie die Saaten.
Cover a pot with glass and daily air crops.
ParaCrawl v7.1

Wo ihr seid, dort seid ihr, um Saaten der Liebe einzupflanzen.
Wherever you are, you are to plant seeds of love.
ParaCrawl v7.1