Übersetzung für "Südautobahn" in Englisch

Von der Südautobahn gibt es mehrere Möglichkeiten zur TU Wien zu gelangen.
Coming from the South one has a few possibilities to reach the Vienna University of Technology.
ParaCrawl v7.1

Die SÜDRAST-DREILÄNDERECKE ist direkt an der A2, der Südautobahn gelegen.
TheSÜDRAST-DREILÄNDERECKE is situated directly at theA2, the south highway.
ParaCrawl v7.1

Auf der A2 Südautobahn kommend nehmen Sie die Ausfahrt Richtung Arnoldstein (nicht Gailtal-Hermagor!
Coming on the A2 Südautobahn take the exit direction Arnoldstein (not Gailtal-Hermagor!
ParaCrawl v7.1

Fahren Sie auf der Autobahn A2 (Südautobahn) nach Norden, Richtung Wien.
Drive north along the A2 motorway (south motorway) towards Vienna.
ParaCrawl v7.1

Bei Anreise aus anderen Richtungen die Südautobahn (A2) bei Abfahrt Klagenfurt-Wörthersee verlassen.
In any case, manage to get on the Südautobahn (A2).
ParaCrawl v7.1

Sie ist mit der Nachbargemeinde Santa Cruz de Tenerife über die Südautobahn TF-1 und über die alte Straße Santa Cruz de Tenerife - Adeje verbunden.
Candelaria, also Villa Mariana de Candelaria, is a municipality and city in the eastern part of the island of Tenerife in the Province of Santa Cruz de Tenerife, in the Canary Islands, Spain.
Wikipedia v1.0

Sie ist mit der Inselhauptstadt Santa Cruz de Tenerife über die Südautobahn TF-1 und über die Carretera General del Sur (TF-28) Santa Cruz de Tenerife–Adeje verbunden.
Fasnia is the name of a town and a municipality in the eastern part of the Spanish island of Tenerife, one of the Canary Islands, and part of the province of Santa Cruz de Tenerife.
Wikipedia v1.0

Sie nehmen die Ausfahrt Arnoldstein oder Hermagor von der A2 Südautobahn und erreichen in 1 km Arnoldstein!
Take the exit Arnoldstein or Hermagor from the A2 Südautobahn and reach Arnoldstein in 1 km!
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie von Italien oder von Wien aus anreisen, fahren Sie über die Südautobahn (A2).
If you are travelling to us from Italy or Vienna, follow the South Motorway (A2).
ParaCrawl v7.1

Von der Südautobahn A2 kommend, nehmen Sie die A23 bis zur Ausfahrt Gürtel/Landstrasser Hauptstrasse.
From Südautobahn A2, take the A23 road and exit at Gürtel/Landstrasser Hauptstrasse .
ParaCrawl v7.1

Fahren Sie auf der Autobahn durch Wien nach Süden, Richtung "Graz" über die A23 (Südosttangente Wien) und die A2 (Südautobahn).
Drive south along the motorway through Vienna towards "Graz" via the A23 (south-east tangential trunk road Vienna) and the A2 (south motorway).
ParaCrawl v7.1

Für den Parkplatz Waltersdorf bei km 135,2 der Südautobahn hat die Grazer Künstlergruppe 77 in gemeinsamer Gruppenarbeit eine Gesamtgestaltung entwickelt.
For the parking site Waltersdorf, situated at km 135,2 of the Südautobahn, Gruppe 77 developed this arrangement as a group.
CCAligned v1

Die Wettervorhersage war durchwachsen, aber auch nicht schlecht, wir trafen uns daher schon früh in Altmannsdorf, um vom dort, per Südautobahn bis Mürzzuschlag, zu starten.
The weather forecast was mixed, but also not bad, so we met early in Altmannsdorf to start from there, by Südautobahn to Mürzzuschlag.
CCAligned v1

Wenn ihr von Santa Cruz auf die Südautobahn TF1 fahrt, nimm die Ausfahrt 79B von Los Olivos / Adeje und folge den Verkehrsschildern nach Golf Adeje.
When coming from Santa Cruz on the south highway TF1, take exit 79B of Los Olivos/Adeje, then follow the traffic signs to Golf Adeje.
CCAligned v1

Sonst führt dieser Radweg aber großteils durch Wiesen und Felder– abgesehen von einer Überquerung der Südautobahn, der Durchquerung des Industriezentrums NÖ-Süd und einem kurzen Stück entlang einer vierspurigen Landstraße zur Umfahrung eines militärischen Sperrgebiets.
Otherwise, however, this cycle path largely passes through meadows and fields– apart from a bridge across the motorway, traversing the industrial zone " NÖ-Süd " and a short section along a four-lane highway to bypass a military area.
ParaCrawl v7.1

Fährt man die Südautobahn von der Hauptstadt oder vom Aeropuerto Tenerife Sur kommend um die Südspitze der Insel herum, so endet diese in Adeje, von wo aus ein kleines Sträßchen an die Costa Adeje hinterführt.
If one drives on the southern motorway from the capital or is coming from the Aeropuerto Tenerife Sur around the southern tip of the island, this tip ends in Adeje, from which a little road leads down to the Costa Adeje.
ParaCrawl v7.1

Eine Anbindung für den motorisierten Individualverkehr ist über die A2 Südautobahn, A3 Südostautobahn, A4 Ostautobahn, S1 Wiener Außenring Schnellstraße sowie diverse Bundes- und Landesstraßen gegeben.
For individual traffic there are connections via the A2 Südautobahn, A3 Südostautobahn, A4 Ostautobahn, S1 Wiener Außenring Schnellstraße and various other roads.
ParaCrawl v7.1

L ’ Hotel ist ideal sowohl für Business und Tourismus Sie, Es ist alles ’ Ausfahrt der Umgehungsstraße lobt Südautobahn.
L ’ hotel is ideal both for business and tourism you, It's all ’ exit of Highway Beltway Praises South.
ParaCrawl v7.1

Die Gegend ist sehr ruhig und gut angebunden, mit dem Vorteil, dass alle Dienstleistungen in der Nähe liegen und die Südautobahn schnell zu erreichen ist.
The area is very quiet and well connected, with the advantage of having all services very close and quick access to the south highway.
ParaCrawl v7.1

Das Klippitztörl liegt nur eine knappe Autostunde von Graz oder Klagenfurt (Südautobahn, Abfahrt Bad St. Leonhard, von dort 12 km auf den Berg) entfernt.
The Klippitztörl is just an hour's drive from Graz and Klagenfurt (south motorway, exit Bad St. Leonhard, 12 km from there to the mountain) away.
ParaCrawl v7.1

Erreichbar ist die Ferienregion von Norden kommend über die A8 (München-Salzburg), weiter über die A10 (Tauernautobahn) bis Villach, dann auf der A2 (Südautobahn) Richtung Wien bis zur Abfahrt Grafenstein (Exit 298, Klopeiner See) und auf der Bundesstraße Richtung Klopeiner See.
From the north, take the A8 (Munich-Salzburg) via the A10 (Tauern motorway) up to Villach, then take the A2 (South motorway) towards Vienna up to the Grafenstein exit (Exit 298, Klopeiner See) and then the highway towards Klopeiner See.
ParaCrawl v7.1