Übersetzung für "Sägezahnförmig" in Englisch
Besonders
einfach
sind
die
Formschlußmittel
herstellbar,
wenn
sie
sägezahnförmig
ausgebildete
Vorsprünge
aufweisen.
The
form-fit
means
can
be
produced
particularly
simply
if
they
incorporate
saw-tooth
projections.
EuroPat v2
Die
Hervorhebungen
können
sägezahnförmig
ausgebildet
sein
oder
die
Form
einer
doppelten
Rampe
aufweisen.
The
projections
may
be
saw-tooth
like
or
they
may
be
in
the
form
of
a
double
ramp.
EuroPat v2
Die
Kante
kann
beispielsweise
wellenförmig,
sägezahnförmig,
stufenförmig
oder
dergleichen
verlaufen.
For
example,
the
edge
may
be
wavy,
sawtooth-like,
stepped
or
the
like.
EuroPat v2
Zur
weiteren
Verbesserung
der
Befestigung
sind
die
Haltekämme
vorzugsweise
sägezahnförmig
ausgebildet.
The
retaining
ridges
are
preferably
sawtooth-shaped
in
order
to
further
improve
the
fastening.
EuroPat v2
Bei
einer
Ausführungsform
dieser
Lösung
ist
das
Abstandsgebilde
wellen-
oder
sägezahnförmig
aufgebaut.
In
one
variant
of
this
solution
the
spacer
structure
is
designed
to
be
corrugated
or
sawtooth-like.
EuroPat v2
Bei
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
das
Abstandsgebilde
wellen-
oder
sägezahnförmig
aufgebaut.
In
one
variant
of
this
solution
the
spacer
structure
is
designed
to
be
corrugated
or
sawtooth-like.
EuroPat v2
Der
zeitliche
Verlauf
Betriebsfrequenz
ist
bevorzugt
dreieck-
oder
sägezahnförmig.
The
variation
of
the
operating
frequency
with
time
is
preferably
triangular
or
sawtooth-shaped.
EuroPat v2
In
der
Seitenansicht
ist
die
Oberfläche
des
Stängelteilers
48
somit
sägezahnförmig.
Hence
in
the
side
view
the
surface
of
the
stalk
divider
48
is
that
of
a
saw-toothed
cone.
EuroPat v2
Die
Schwankungsamplitude
kann
sinusförmig
oder
sägezahnförmig
sein
oder
hiervon
abgeleitete
Formen
besitzen.
The
amplitude
of
the
oscillations
can
be
sinusoidal
or
saw-toothed,
or
have
shapes
derived
therefrom.
EuroPat v2
Die
beiden
Ausstossräder
28,
30
sind
gleich
gross
und
an
ihrem
Umfang
sägezahnförmig
ausgebildet.
The
two
ejecting
wheels
28,
30
are
of
the
same
size
and
of
saw-toothed
design
around
their
circumference.
EuroPat v2
Die
Form
des
Oberflächenprofils
kann
im
Längsschnitt
auch
rechteckförmig,
dreieckförmig
oder
sägezahnförmig
ausgestaltet
sein.
The
longitudinal
section
of
the
surface
profile
can
also
be
rectangular,
triangular
or
have
a
saw-tooth
shape.
EuroPat v2
Der
Signalgenerator
GEN
generiert
Abtastsignale,
die
beispielsweise
sägezahnförmig
sind
oder
eine
dreieckige
Form
haben.
The
signal
generator
GEN
generates
sampling
signals
which
have
a
sawtooth
or
a
triangular
shape
for
example.
EuroPat v2
Die
äußeren,
der
Drehachse
abgewandten
Kanten
der
als
Förderleisten
ausgebildeten
Förderelemente
sind
beispielsweise
sägezahnförmig
ausgebildet.
The
transporting
elements
which
are
formed
as
transporting
strips
have
outer
edges
which
face
away
from
the
rotary
axis
and
are
for
example,
saw-tooth
shaped.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
eine
sägezahnförmig
ausgebildete
Messerklinge
63
an
einem
Tragbalken
64
angebracht.
For
this
purpose,
a
saw-tooth-shaped
knife
blade
63
is
attached
to
a
supporting
beam
64.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
Variante
kann
es
vorgesehen
sein,
daß
eine
Eingriffsleiste
sägezahnförmig
ausgebildet
ist.
In
a
further
variant,
it
may
be
provided
that
an
engaging
strip
is
of
sawtooth
design.
EuroPat v2
Ein
Zahn
oder
mehrere,
insbesondere
jeder
dieser
Zähne
können
zum
Beispiel
sägezahnförmig
gebildet
sein.
One
or
more
teeth,
in
particular
each
of
these
teeth,
can
be
formed
in
a
sawtooth
shape,
for
example.
EuroPat v2
Ersichtlich
ist
die
Wirkung
auch
dann
gegeben,
wenn
die
Gestalt
der
Einzelimpulse
der
zu
formenden
Impulsfolgen
nicht
sinusförmig
sondern
z.B.
rechteckförmig
oder
trapezförmig
oder
sägezahnförmig
ist.
The
effect
is
obviously
also
provided
if
the
shape
of
the
individual
pulses
of
the
pulse
sequences
to
be
formed
is
not
sinusoidal
but,
for
instance,
rectangular
or
trapezoidal
or
sawtooth-shaped.
EuroPat v2
Der
Hebel
170
weist
einen
etwa
sägezahnförmig
ausgestalteten
ersten
Hebelarm
174
und
einen
zweiten
Hebelarm
178
auf.
Lever
170
has
a
serrated
first
lever
arm
174
and
a
second
lever
arm
178.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
Angriffsnocken
sägezahnförmig
ausgebildet,
da
die
Dreharretierung
der
Führungshülse
nur
in
einer
Drehrichtung
erforderlich
ist.
In
a
preferred
embodiment,
the
engagement
cams
are
formed
as
saw
teeth,
since
the
rotational
lock
of
the
guide
sleeve
is
required
only
in
one
rotational
direction.
EuroPat v2
Bei
dem
in
Figur
5
dargestellten
Ausschnitt
aus
einem
ausgangsseitigen
Endabschnitt
eines
erfindungsgemäßen
Gitters
enden
die
auf
dem
Substrat
200
integrierten,
parallel
in
z-Richtung
verlaufenden
streifenförmigen
Wellenleiter
1,
2,...j-1,
j,
j+1,...,
2
n,
von
denen
der
Übersichtlichkeit
halber
nur
drei
benachbarte
Wellenleiter
j-1,
j
und
j+1
dargestellt
sind,
an
einer
sägezahnförmig
strukturierten
optisch
brechenden
Fläche
201,
welche
die
Wirkungsweise
eines
klassichen
Blaze-Gitters
weitgehend
simuliert.
Given
the
portion
of
an
end
section
at
the
output
side
of
a
grating
of
the
invention
shown
in
FIG.
5,
the
strip-shaped
waveguides
1,
2,
.
.
.
j-1,
j,
j+1,
.
.
.
2n
that
are
integrated
on
a
substrate
200
and
proceed
parallel
in
a
z-direction.
Only
three
neighboring
waveguides
j-1,
j
and
j+1
are
shown
for
reasons
of
clarity
and
they
end
at
an
optical
reflective
surface
201
structured
with
a
saw-tooth-like
shape
that
largely
stimulates
the
action
of
the
classical
blaze
grating.
EuroPat v2
So
kann
bei
Ausbildung
des
erfindungsgemässen
Auftraggeräts
als
Maskarastift
die
Profilierung
des
Applikators
in
Form
von
Ringrippen
gestaltet
sein,
die
im
Achsschnitt
sägezahnförmig
sind
und
um
den
im
übrigen
zylindrischen
Umfang
des
Applikators
verlaufen.
Thus,
the
profile
configuration
of
the
applicator
of
the
device
according
to
the
invention,
in
the
form
of
a
mascara
pencil,
may
preferably
be
in
the
form
of
annular
ribs
of
sawtooth-like
configuration,
which
extend
around
the
rest
of
the
cylindrical
circumference
of
the
applicator.
EuroPat v2
Die
Anordnung
enthält
einen
Elektromotor
1,
der
unter
Zwischenschaltung
eines
Getriebes
3
eine
Gewindespindel
4
antreibt,
deren
Steilgewinde
5
vorzugsweise
sägezahnförmig
ausgebildet
ist.
The
apparatus
comprises
an
electric
motor
1
driving
a
threaded
spindle
4
whose
coarse
thread
5
is
preferably
of
serrated
configuration.
EuroPat v2
Dazu
ist
der
freie
Endbereich
dieser
Segmente
27.2
mit
einer
zur
Lautsprechermittelachse
hin
gerichteten,
sägezahnförmig
geformten
Ausbildung
versehen.
For
this
purpose,
the
free
end
region
of
this
segment
27.2
is
provided
with
a
sawtooth-shaped
projection
facing
towards
the
center
axis
of
the
loudspeaker.
EuroPat v2
Nur
der
Schleppfaden
61
ist
sichtbar,
wie
er
in
der
Nut
28
des
sägezahnförmig
profilierten
Fangblechs
21
liegt.
Only
the
trailing
yarn
61
is
visible,
as
it
lies
in
the
groove
28
of
the
sawtooth-profiled
catch
plate
21.
EuroPat v2