Übersetzung für "Rührzeit" in Englisch
Nach
einer
Rührzeit
von
60
Minuten
wurde
das
Pigment
entsprechend
Beispiel
1
aufgearbeitet.
After
stirring
for
60
minutes,
the
pigment
was
worked
up
in
the
same
way
as
in
Example
1.
EuroPat v2
Nach
einer
Rührzeit
von
ca.
10
Minuten
wird
mit
270
ml
Wasser
verdünnt.
After
stirring
for
about
10
minutes,
the
mixture
was
diluted
with
270
ml
water.
EuroPat v2
Nach
einer
Rührzeit
von
2
Stunden
ist
die
Kondensation
beendet.
The
condensation
is
complete
after
stirring
for
2
hours.
EuroPat v2
Nach
20
Stunden
Rührzeit
war
die
Klett-
Farbzahl
auf
170
zurückgegangen.
After
stirring
for
20
hours,
the
Klett
color
number
had
fallen
to
170.
EuroPat v2
Nach
10
Sekunden
Rührzeit
wird
in
die
oben
verwendete
Profilform
eingegossen.
After
10
seconds
stirring,
the
mixture
was
poured
into
the
profile
mould
used
above.
EuroPat v2
Nach
30
Minuten
Rührzeit
erhält
man
eine
dünnflüssige,
milchig-weiße
Dispersion.
After
a
stirring
time
of
30
minutes,
a
mobile,
milky-white
dispersion
is
obtained.
EuroPat v2
Nach
einer
Rührzeit
von
30
Minuten
wird
der
Nitritüberschuß
mit
Amidosulfonsäure
zerstört.
Following
stirring
for
30
minutes,
excess
nitrite
is
destroyed
with
sulphamic
acid.
EuroPat v2
Nach
weiteren
30
Minuten
Rührzeit
hat
sich
ein
pH-Wert
von
10
eingestellt.
After
another
30
minutes
of
stirring,
a
pH
value
of
10
was
obtained.
EuroPat v2
Hierfür
ist
eine
Rührzeit
von
etwa
1
Stunde
erforderlich.
A
stirring
time
of
about
1
hour
is
required
for
this
process.
EuroPat v2
Die
Reaktionsmischung
ergibt
nach
einer
Rührzeit
von
15
Minuten
eine
klare
schwachgelbe
Lösung.
After
stirring
for
15
minutes
the
reaction
mixture
becomes
a
clear
slightly
yellow
solution.
EuroPat v2
Nach
einer
Rührzeit
von
30
min.
wurde
eine
Klettzahl
von
960
gemessen.
After
stirring
for
30
minutes,
a
Klett
color
number
of
960
was
measured.
EuroPat v2
Nach
einer
Rührzeit
von
2
Std.
ist
eine
klare,
gelbliche
Lösung
entstanden.
After
a
stirring
time
of
2
hr,
a
clear,
yellowish
solution
resulted.
EuroPat v2
Nach
17
Stunden
Rührzeit
ist
der
NCO-Gehalt
auf
41,1
%
abgefallen.
After
stirring
for
17
hours,
the
NCO-content
had
fallen
to
41.1%.
EuroPat v2
Nach
weiteren
30
Minuten
Rührzeit
wird
die
Mischung
abfiltriert.
After
stirring
for
a
further
30
minutes,
the
mixture
was
filtered
off.
EuroPat v2
Entsprechend
der
Rührintensität
und
Rührzeit
nimmt
die
Viskosität
der
Emulsion
zu.
The
viscosity
increase
as
a
function
of
the
intensity
and
length
of
stirring.
EuroPat v2
Als
Rührzeit
waren
um
eine
ausreichende
Durchmischung
zu
erreichen
10
Sekunden
notwendig.
As
mixing
time
10
seconds
were
necessary,
to
obtain
sufficient
homogenisation.
EuroPat v2
Nach
einer
Stunde
Rührzeit
ist
der
pH-Wert
auf
10,1
gestiegen.
After
stirring
for
one
hour
the
pH
value
has
increased
to
10.1.
EuroPat v2
Schließlich
wird
nach
einer
weiteren
kurzen
Rührzeit
2
kg
eines
Xanthogenats
zugegeben.
Finally,
after
another
short
time
of
stirring,
2
kg
of
a
xanthate
are
added.
EuroPat v2
Nach
weiteren
45
Sekunden
Rührzeit
erfolgte
die
Gelbildung.
Gelatification
occurs
after
a
further
45
seconds
of
stirring.
EuroPat v2
Nach
4
Stunden
Rührzeit
wird
die
Lösung
filtriert
und
eingeengt.
After
4
hours
stirring
time,
the
solution
is
filtered
and
concentrated.
EuroPat v2
Es
folgt
eine
weitere
Rührzeit
von
30
Minuten.
This
is
followed
by
further
stirring
for
30
minutes.
EuroPat v2
Je
nach
Rührzeit
wird
ein
Triethanolaminkondensat
unterschiedlicher
Viskosität
erhalten.
According
to
the
stirring
time,
a
triethanolamine
condensate
of
different
viscosity
is
obtained.
EuroPat v2
Nach
einer
Rührzeit
von
30min
wird
die
Suspension
mit
Natronlauge
auf
pH=7
eingestellt.
After
a
stirring
time
of
30
min,
the
suspension
is
adjusted
to
pH=7
using
sodium
hydroxide
solution.
EuroPat v2
Nach
5
Minuten
Rührzeit
wird
der
PMDI-Klebstoff
zugegeben.
After
a
stirring
time
of
5
minutes,
the
PMDI
adhesive
is
admixed.
EuroPat v2
Nach
einer
Rührzeit
von
15
Minuten
ist
eine
milchig,
trübe
Suspension
entstanden.
After
15
minutes
of
stirring
a
cloudy
suspension
appears.
EuroPat v2
Nach
20
minütiger
Rührzeit
wurden
zu
diesem
Sol
noch
4,7
ml
Acetanhydrid
zugegeben.
After
a
stirring
time
of
20
minutes,
4.7
ml
of
acetic
anhydride
were
added
to
this
sol.
EuroPat v2
Nach
30
Minuten
Rührzeit
wird
auf
Vollständigkeit
der
Umsetzung
überprüft.
After
30
minutes
stirring
the
mixture
is
checked
to
see
whether
the
reaction
is
complete.
EuroPat v2
Eine
gelegentlich
auftretende
Trübung
verschwindet
nach
ungefähr
15
Minuten
Rührzeit.
Turbidity
which
occasionally
occurs
disappears
after
stirring
for
approximately
15
minutes.
EuroPat v2