Übersetzung für "Rührselig" in Englisch

Szenen, Tränen, alles wird so rührselig.
Everything gets so maudlin.
OpenSubtitles v2018

Ich sitze den ganzen Morgen rum und bin rührselig.
I've been sitting around all morning being maudlin.
OpenSubtitles v2018

Ich werde Sie rufen, wenn ich rührselig werde.
I'll call if I start to feel weepy.
OpenSubtitles v2018

Es war nur für den Fall, dass es rührselig wird...
Oh, it was just in case things turned mawkish.
OpenSubtitles v2018

Es ist einfach und etwas rührselig, aber diese Version gefällt mir.
It's simple and it's a little sappy, but that's the version I like.
OpenSubtitles v2018

Wenn er ein klein wenig zu viel getrunken hat, wird er rührselig.
If he is a little bit Too much drunk,has,it is maudlin.
OpenSubtitles v2018

Sie wird immer total rührselig auf der Straße.
She gets all emotional just walking down the street.
OpenSubtitles v2018

Kaum isst du Kuchen, wirst du rührselig.
You get some pie in you, you get all mushy.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich weiß, es ist irgendwie rührselig, aber... ja.
Yeah, I know it's kinda sappy, but, yeah.
OpenSubtitles v2018

Sie wurde total rührselig und wollte eine exklusive Beziehung.
She got all weepy on me and wanted to be exclusive.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein Narr, weine, bin rührselig.
And am I behaving like a fool, weepping, being emotional!
OpenSubtitles v2018

Rührselig wie die Menschen hingen sie dann daran.
And then like mawkish humans became attached to it.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht zu rührselig werden, aber es bedeutet mir sehr viel.
Really. Not to get too mushy, but it's, like, very important to me, so...
OpenSubtitles v2018

Sei nicht rührselig, Maurice, und hol mich runter!
Quit it with the sappy stuff, Maurice, and get me down from here!
OpenSubtitles v2018

Amerikaner sind so rührselig, wenn's um ihre Feiertage geht.
Americans, so sentimental about their holidays.
OpenSubtitles v2018

Da wird man gleich ein bisschen rührselig und möchte sofort wieder hinfahren.“
You immediately get a little sentimental and want to return home at once.”
ParaCrawl v7.1

Ich sprach über Jim und war auf eine Art rührselig.
I had been talking about Jim and was being kind of maudlin.
ParaCrawl v7.1

Entweder die Konzepte setzen zu viel auf Action und Geballer oder aber sie sind zu rührselig.
Either the concepts put too much emphasis on action sequences and gunfire, or they are too maudlin.
WMT-News v2019

Keane Galerie, Eröffnung - 1960 Ich finde sie unheimlich, rührselig und dilettantisch.
I think it's creepy, maudlin and amateurish.
OpenSubtitles v2018

Haltet mich auch, wenn es zu rührselig wird, aber ich werde euch nicht vergessen.
Stop me when this gets too maudlin, but I'm not going to forget you.
OpenSubtitles v2018

Gleichzeitig beschrieb man sie auch als mitfühlend, warmherzig und manche sogar als rührselig.
At the same time, she was also described as compassionate, warm-hearted and, to some, even maudlin.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe