Übersetzung für "Rückzugsweg" in Englisch
Auch
konnte
die
russische
Kavallerie
unter
Menschikow
den
Schweden
den
Rückzugsweg
nicht
abschneiden.
The
swampy
landscape
prevented
the
Russian
cavalry
to
cut
off
the
Swedish
way
of
retreat.
Wikipedia v1.0
Der
Rückzug
des
Panzerfaust-Teams
erfolgt
ins
Dorf
und
der
Rückzugsweg
ist
ebenfalls
mit
Richtladungen
leicht
verseucht.
The
retreat
with
the
Panzerfaust
team
is
performed
in
the
village
and
the
retreat
path
is
also
contaminated
with
dfds.
ParaCrawl v7.1
Im
Süden
war
die
dritte
Verteidigungslinie
nie
vollendet
worden,
sodass
Cadwalater
keinen
anderen
Rückzugsweg
mehr
hatte
als
das
Fort
selbst.
To
the
south,
the
third
defensive
line
had
never
been
completed
so
Cadwalader
had
nothing
left
to
retreat
to
except
the
fort.
Wikipedia v1.0
Zusätzlich
erhielt
er
die
falsche
Nachricht,
dass
die
britische
Flotte
im
Süden
Italiens
eine
sizilianische
Armee
gelandet
hätte,
die
nun
seinen
Rückzugsweg
bedrohte.
To
make
matters
worse,
he
received
false
rumours
that
a
British
fleet
had
just
unloaded
a
Sicilian
army
in
the
south
of
Italy,
threatening
his
line
of
retreat.
Wikipedia v1.0
Nachdem
er
Nachricht
von
der
Niederlage
Murats
bei
Tolentino
erhalten
hatte,
versuchte
Nugent
den
Rückzugsweg
Murats
nach
Neapel
abzuschneiden.
After
receiving
word
of
Murat's
defeat
at
Tolentino,
Nugent
moved
to
intercept
his
retreat
back
to
Naples.
Wikipedia v1.0
Neippergs
Korps
mit
15.300
Mann
folgte
der
sich
zurückziehenden
neapolitanischen
Armee
auf
direktem
Weg
entlang
der
adriatischen
Küste,
während
Bianchis
Korps
mit
ca.
12.000
Mann
Richtung
Foligno
ins
Landesinnere
marschierte,
um
den
Rückzugsweg
nach
Neapel
abzuschneiden.
Neipperg's
force
of
15,300
had
directly
followed
the
retreating
Neapolitans
along
the
Adriatic
coast,
whilst
Bianchi's
force
of
12,000
had
marched
on
Foligno,
in
the
centre
of
Italy,
to
cut
off
the
line
of
retreat
back
to
Naples.
WikiMatrix v1
Teile
der
10.
SS-Panzer-Division
„Frundsberg“
nutzten
das
Müglitztal
als
Rückzugsweg
in
Richtung
Nordböhmen
und
planten
die
Sprengung
des
Weesensteiner
Tunnels.
Parts
of
the
10th
SS
Panzer
Division
Frundsberg
used
the
Müglitz
Valley
as
a
retreat
to
northern
Bohemia
and
planned
the
demolition
of
the
Weesenstein
tunnel.
WikiMatrix v1
Da
beim
letzten
Rückpositioniervorgang
gerade
so
viele
leere
Hülsen
11
in
der
Speichereinrichtung
10
zwischengespeichert
wurden
wie
auf
dem
Rückzugsweg
Platz
gefunden
hätten,
wird
auf
der
ersten
Transporteinrichtung
3
letztlich
keine
Lücke
mehr
vorhanden
sein.
Since
during
the
last
reverse
clearing
operation
there
have
been
intermediately
stored
at
the
storage
device
10
exactly
as
many
empty
cases
or
spent
cartridges
11
a
have
found
space
during
the
return
path
or
motion,
there
are
thus
no
longer
present
any
empty
places
or
positions
at
the
first
endless
transport
device
3.
EuroPat v2
Voraussetzung
dafür
ist
nur,
daß
der
mögliche
Rückzugsweg
der
Membran
so
eingestellt
wird,
daß
er
grösser
ist
als
die
Höhe
solcher
Profilierungen
gegenüber
der
Oberfläche
des
Formlings.
The
only
prerequisite
for
this
is
that
the
possible
withdrawal
path
of
the
membrane
is
made
so
that
it
is
larger
than
the
height
of
such
shaped
parts
in
relation
to
the
surface
of
the
molded
article.
EuroPat v2
Beginnen
Sie
erst
dann
mit
dem
Schneiden
von
Bäumen,
wenn
ein
sauberer
Arbeitsbereich,
eine
stabile
Arbeitsposition
und
ein
geplanter
Rückzugsweg
vor
dem
fallenden
Baum
vorhanden
ist.
Do
not
start
cutting
trees
until
you
have
a
clear
work
area,
secure
footing,
and
a
planned
retreat
path
from
the
falling
tree.
ParaCrawl v7.1
Nach
Erreichen
des
Endes
der
Bahn,
wird
diese
vorzugsweise
vollständig
von
Beginn
an
neu
gestartet,
der
Roboter
fährt
also
bahntreu
oder
auf
einem
gesonderten
Rückzugsweg
an
den
Bahnanfang
zurück.
Preferably,
after
reaching
the
end
of
the
path,
it
is
completely
restarted
from
its
beginning,
i.e.,
the
robot
moves
on
the
path
or
on
a
separate
retraction
path
back
to
the
start
of
the
path.
EuroPat v2
Die
Rollen
11,
12,
13
sind
im
Umreifungskopf
5
zudem
Bestandteil
eines
Bandführungskanals
28,
durch
den
der
Verlauf
sowie
der
Vor-
und
Rückzugsweg
des
Bands
vorbestimmt
wird.
The
rollers
11,
12,
13
are,
in
the
strapping
head
5,
furthermore
a
constituent
part
of
a
band
guide
channel
28
which
predefines
the
profile
and
the
advancement
and
retraction
path
of
the
band.
EuroPat v2
Nachdem
der
Verschiebewagen
82
mit
einem
voreingestellten
maximalen
Andruck
den
in
der
Kassette
12a
vorhandenen
Banknotenstapel
36
gegen
die
Abzugsräder
32
gedrückt
hat,
wird
die
Bewegungsrichtung
des
Verschiebewagens
82
umgekehrt
und
ein
voreingestellter
Rückzugsweg
zurückgelegt.
After
the
displacement
carriage
82
has
pressed
the
banknote
stack
36
contained
in
the
cassette
12
a
with
a
preset
maximum
pressure
against
the
pull-off
wheels
32,
the
direction
of
motion
of
the
displacement
carriage
82
is
reversed
and
a
preset
retraction
distance
is
covered.
EuroPat v2
Aufgrund
unterschiedlicher
Notenqualitäten
ist
insbesondere
beim
Notenstapel
36
mit
relativ
vielen
Banknoten
der
erforderliche
Stapelraum
unterschiedlich,
sodass
bei
einem
konstanten
Rückzugsweg
des
Verschiebewagens
82
eine
unterschiedliche
Andruckkraft
von
den
Noten
auf
die
Zuführ-
und
Vereinzelungselemente
des
Vereinzelung-
und
Stapelmoduls
30
auftritt.
Owing
to
different
note
qualities,
in
particular
in
the
case
of
the
note
stack
36
having
relatively
many
banknotes
the
required
stacking
space
varies
so
that
given
a
constant
retraction
distance
of
the
displacement
carriage
82
a
varying
pressing
force
is
exerted
from
the
notes
onto
the
feeding
and
separating
elements
of
the
separating
and
stacking
module
30
.
EuroPat v2
Pro
zugeführter
Banknote
38
wird
der
Verschiebewagen
82
synchron
mit
den
Bodenriemen
70
um
einen
voreingestellten
Rückzugsweg
weg
von
dem
Vereinzelungs-
und
Stapelmodul
30
bewegt,
d.
h.
in
der
Kassette
12a
zurückgefahren.
Per
supplied
banknote
38,
the
displacement
carriage
82
is
moved
synchronously
with
the
bottom
belts
70
by
a
preset
retraction
distance
away
from
the
separating
and
stacking
module
30,
i.e.
moved
backwards
in
the
cassette
12
a
.
EuroPat v2
Sollte
dieser
voreingestellte
Rückzugsweg
nicht
ausreichen,
wird
nach
dem
Zuführen
einer
Banknote
38
diese
zumindest
zum
Teil
im
Erfassungsbereich
der
überwachenden
Lichtschrankenanordnung
126
verbleiben
und
von
dieser
detektiert
werden,
da
diese
Banknote
38
nicht
ausreichend
weit
in
den
Bannknotenaufnahmebereich
gedrückt
werden
konnte.
If
this
preset
retraction
distance
is
insufficient,
a
banknote
38,
after
having
been
supplied,
will
remain
at
least
in
part
in
the
detection
area
of
the
monitoring
light
barrier
arrangement
126
and
will
be
detected
by
it
since
this
banknote
38
could
not
be
pressed
sufficiently
far
into
the
banknote
receiving
area.
EuroPat v2
Der
voreingestellte
Rückzugsweg
reicht
insbesondere
dann
nicht
aus,
wenn
gebrauchte
Banknoten
38
aufgrund
ihrer
Verformung
eine
größere
resultierende
Notendicke
im
Stapel
aufweisen.
The
preset
retraction
distance
is
in
particular
not
sufficient
when
used
banknotes
38
have
a
resulting
greater
note
thickness
in
the
stack
due
to
their
deformation.
EuroPat v2
Der
voreingestellte
Rückzugsweg
des
Verschiebewagens
82
reicht
somit
nicht
aus,
um
den
zugeführten
Banknoten
ausreichend
Stapelraum
zur
Verfügung
zu
stellen.
The
preset
retraction
distance
of
the
displacement
carriage
82
is
thus
not
sufficient
in
order
to
provide
sufficient
stacking
space
for
the
supplied
banknotes.
EuroPat v2
Nun
hatten
sie
allerdings
den
weiten
offenen
Park
am
Ende
erreicht,
wo
die
Gleise
und
der
Felsen
eine
Art
Trichter
bildeten,
bei
dem
sich
unser
Rückzugsweg
am
schmalen
Ende
befand.
Now
however,
they
had
reached
the
wide
open
park
at
the
bottom
where
the
railway
line
and
cliff
acted
to
form
a
funnel
with
our
line
of
retreat
at
the
narrow
end
of
the
funnel.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Plan
hatte
zweifellos
seine
positive
Seite
in
dem
Sinne,
dass
durch
die
Einnah
von
Noworossijsk,
worauf
der
Plan
berechnet
war,
den
Armeen
Denikins
der
Rückzugsweg
abgeschnitten
worden
wäre.
The
first
plan
undoubtedly
had
its
merits
in
that
it
provided
for
the
capture
of
Novoros-siisk,
which
would
have
cut
off
the
retreat
of
Denikin's
armies.
ParaCrawl v7.1