Übersetzung für "Rückvergleich" in Englisch

Aber all dies bedeutet nur eins, dass der Rückvergleich nicht mehr gültig ist.
But all this means just one thing, that the back-test is no longer valid.
ParaCrawl v7.1

Ein Rückvergleich für hypothetische Änderungen des Portfoliowerts beruht auf dem Vergleich zwischen dem Tagesendwert des Portfolios und seinem Wert am Ende des darauffolgenden Tages unter der Annahme unveränderter Tagesendpositionen .
Back-testing on hypothetical changes in the portfolio 's value is based on a comparison between the portfolio 's end-of-day value and , assuming unchanged positions , its value at the end of the subsequent day .
ECB v1

Der Rückvergleich gemäß Unterabsatz 1 umfasst einen Vergleich der beobachteten Marktwerte der nicht zentral geclearten OTC-Derivatekontrakte des Netting-Satzes mit den vom Modell gelieferten Werten.
For the purposes of the first subparagraph, back testing shall include a comparison between the values produced by the model and the realised market values of the non-centrally cleared OTC derivative contracts in the netting set.
DGT v2019

Ein Rückvergleich für hypothetische Änderungen des Portfoliowerts beruht auf dem Vergleich zwischen dem Tagesendwert des Portfolios und seinem Wert am Ende des darauffolgenden Tages unter der Annahme unveränderter Tagesendpositionen.
Back-testing on hypothetical changes in the portfolio’s value is based on a comparison between the portfolio’s end-of-day value and, assuming unchanged positions, its value at the end of the subsequent day.
DGT v2019

Ein Rückvergleich der hypothetischen Änderungen des Portfoliowerts beruht auf dem Vergleich zwischen dem Tagesendwert des Portfolios und seinem Wert am Ende des darauf folgenden Tages unter der Annahme unveränderter Tagesendpositionen.
Back-testing on hypothetical changes in the portfolio's value shall be based on a comparison between the portfolio's end-of-day value and, assuming unchanged positions, its value at the end of the subsequent day.
DGT v2019

Ein Rückvergleich der tatsächlichen Änderungen des Portfoliowerts beruht auf dem Vergleich zwischen dem Tagesendwert des Portfolios und seinem tatsächlichen Wert am Ende des darauf folgenden Tages, ohne Gebühren, Provisionen und Nettozinserträge.
Back-testing on actual changes in the portfolio's value shall be based on a comparison between the portfolio's end-of-day value and its actual value at the end of the subsequent day excluding fees, commissions, and net interest income.
DGT v2019

Ein Rückvergleich für hypothetische Änderungen des Portfoliowerts beruht auf dem Vergleich zwischen dem Tagesendwert des Portfolios und seinem Wert am Ende des darauf folgenden Tages unter der Annahme unveränderter Tagesendpositionen.
Back?testing on hypothetical changes in the portfolio's value is based on a comparison between the portfolio's end?of?day value and, assuming unchanged positions, its value at the end of the subsequent day.
DGT v2019

In Übereinstimmung mit den vorstehend dargelegten Argumenten ist der Wirtschafts- und Sozialausschuß der Ansicht, daß lediglich die Abweichungen, die aus dem Rückvergleich mit den tatsächlichen Ergebnissen resultieren, als Über­schreitungen gemäß Tabelle 5 gewertet werden sollten.
Consistent with the arguments deployed above, the Committee believes that only exceptions which arise from back testing against actual outcomes should count as overshootings for the purposes of Table 5.
TildeMODEL v2018

Ein Rückvergleich für tatsächliche Änderungen des Portfoliowerts beruht auf dem Vergleich zwischen dem Tagesendwert des Portfolios und seinem tatsächlichen Wert am Ende des darauf folgenden Tages, ohne Gebühren, Provisionen und Nettozinserträge.
Back-testing on actual changes in the portfolio's value shall be based on a comparison between the portfolio's end-of-day value and its actual value at the end of the subsequent day excluding fees, commissions, and net interest income.
TildeMODEL v2018

Das Problem ist leider, dass wenn es nur ein Rückvergleich aus der Gegenwart ist, in der man was-wäre-wenn Scenarios getestet hat, dann kann man sich an den Computer setzten und hunderte von Strategien ausprobieren, um diejenige zu finden, die in der Vergangenheit ein Vermögen verdient hätte.
The problem is unfortunately that if it's just a back test done in the present day, where you've tested what-if-scenarios, you can sit down at the computer and try out hundreds of strategies and find the one that would have earned a fortune in the past.
ParaCrawl v7.1

Wenn man sich diesen Rückvergleich und die Live-Tests anschaut, gibt es einige Zahlen, auf die man ein Auge werfen sollte.
When you sit and look at this back-test and live-test, there are several numbers you can keep an eye on.
ParaCrawl v7.1