Übersetzung für "Rückströmen" in Englisch

Dabei wird ein Rückströmen des Druckmittels durch die Rückschlagventile 26 und 27 verhindert.
A backflow of the medium is blocked by the check valves 26 and 27.
EuroPat v2

Das Rückschlagventil verhindert das Rückströmen des Schmierstoffs.
The non-return valve prevents a back-flow of lubricant.
EuroPat v2

Diese Ventile verhindern außerdem ein Rückströmen von Gasen und Flüssigkeiten.
These valves also prevent gases and liquids from flowing backward.
EuroPat v2

Die Verwendung dieser Antennenformen geht allerdings einher mit großen Rückströmen auf der Grundfläche.
However, the use of these antenna shapes involves extensive reverse currents on the base surface.
EuroPat v2

Diese Dichtung verhindert ein Rückströmen des Kühlmediums in den Hauptstrom des Verdichters.
This seal prevents a backflow of cooling medium into the main flow of the compressor.
EuroPat v2

Ein Rückströmen von Gas in die Gaszufuhrleitung wird damit verhindert.
This prevents gas from flowing back into the gas feed line.
EuroPat v2

Dadurch kann ein unerwünschtes Rückströmen von Hydraulikmedium von dem Verbraucher 26 vermieden werden.
Accordingly, an unwanted backflow of hydraulic medium from the consumer 26 can be prevented.
EuroPat v2

Das Rückschlagventil verhindert einerseits ein unerwünschtes Rückströmen von Hydraulikmedium.
The non-return valve prevents unwanted backflow of hydraulic medium.
EuroPat v2

Ein Rückströmen wird über ein Rückschlagventil verhindert.
A return flow is prevented via a nonreturn valve.
EuroPat v2

Das Rückströmventil verhindert das Rückströmen von Medium aus der Desorptionseinheit in den Druckbehälter.
The backflow check valve prevents medium from flowing out of the desorption unit back into the pressure tank.
EuroPat v2

Ein Rückströmen des Mediums wird damit vermieden.
Backflow of the medium is thus avoided.
EuroPat v2

Dies würde zu erheblichen Rückströmen führen.
That would lead to considerable reverse currents.
EuroPat v2

Unerwünschtes Rückströmen von Kältemittel wird dadurch verhindert.
Undesired return of refrigerant can thus be prevented.
ParaCrawl v7.1

Dagegen ist beim Wärmetauscher 11 ein direktes Rückströmen von Flüssigkeit durch den Header 12 verhindert.
In contrast thereto, a direct backflow of liquid through the header 12 is prevented in heat exchanger 11.
EuroPat v2

Somit ist selbst bei extremen Verlagerungen des Ölspiegels im Vorratsbehälter ein Rückströmen in das Wannenteil verhindert.
Thus, even in the case of extreme displacements of the oil level in the storage tank, a flowing-back into the pan part is prevented.
EuroPat v2

Ein Rückströmen der im Sammelraum des Spritzzylinders befindlichen Masse in die Schneckengänge wird somit verhindert.
Reverse flow into the convolutions of the screw of the substance located in the collecting chamber of the injection cylinder is thereby prevented.
EuroPat v2

Bislang bekannte Rückschlagventile, die ein Rückströmen von Sauerstoff in Behälter verhindern, sind damit überflüssig.
Previously known check valves, which prevent a return flow of oxygen into the container are therefore superfluous.
EuroPat v2

Diese ventilartigen Konstruktionen erlauben ein Rückströmen des Dämpfungsmediums und damit ein Rückstellen der Dämpfungsbauteile.
Those valve-like constructions allow a return flow of the damping medium and thus a restoring movement of the damping components.
EuroPat v2

Hierbei wird ein Rückströmen des Mediums in die Pumpenkammer 130 durch das Rückschlagventil 200 unterbunden.
In addition, a back flow of the medium into the pump chamber 130 is stopped by the check valve 200 .
EuroPat v2

Ein Rückschlagventilbeschaltung der Leitungen ist dort vorzusehen, wo ein Rückströmen von Behälterluft verhindert werden soll.
A non-return valve connection of the lines is provided at the location where a backflow of air from a vessel is to be prevented.
EuroPat v2

Auch ist ein Rückströmen des gesammelten Kondensats in den untersten Strömungskanal damit wirkungsvoll vermieden.
In addition, a return flow of the collected condensate into the lowest flow channel can thus be effectively avoided.
EuroPat v2

Auch diese Variante verhindert somit ein ungewolltes Rückströmen des abgezweigten Kondensats zurück in den Verdichter.
This variant, too, thus prevents an unwanted return flow of the branched-off condensate back into the compressor.
EuroPat v2

Durch einen weiterhin in der Schaltstrecke herrschenden Überdruck ist ein Rückströmen des Schaltgases verhindert.
Owing to an elevated pressure continuing to prevail in the arc gap, a backflow of arcing gas is prevented.
EuroPat v2

Hierdurch wird ein Rückströmen der Formulierung oder der gemischten Formulierungen in den Hohlkolben verhindert.
That prevents a back-flow of the formulation or the mixed formulations into the hollow plunger.
EuroPat v2

So wird ein Rückströmen von Medien aus dem Druckraum [54] in den Druckraum [53], also in umgekehrter Strömungsrichtung, sicher verhindert.
In this manner, a backflow of media from the surge chamber 54 into the surge chamber 53, i.e. in the opposite direction of flow, can be avoided with certainty.
EuroPat v2