Übersetzung für "Rücklastschrift" in Englisch

Wie wahrscheinlich ist es, dass Kunden nach einer Rücklastschrift doch noch bezahlen?
How likely is it that customers will still pay after a chargeback?
ParaCrawl v7.1

Eine Transaktion ist eine Zahlung, eine Rückerstattung oder eine Rücklastschrift.
A transaction is a payment, a refund or a chargeback.
ParaCrawl v7.1

Endkunden können prinzipiell innerhalb von einem Jahr bei ihrer Bank eine Rücklastschrift veranlassen.
In principle, end customers can arrange a chargeback with their bank within a period of one year.
ParaCrawl v7.1

Dies können Gründe für eine Rücklastschrift sein:
Here are the possible reasons for a chargeback:
ParaCrawl v7.1

Ein Kunde führt vorsätzlich eine Rücklastschrift nach Ende der Rückgabefrist durch.
A customer intentionally carries out a chargeback at the end of the return period.
ParaCrawl v7.1

Deshalb werden auch die Kosten für eine Rücklastschrift anteilig auf alle Vendoren aufgeteilt.
Therefore, the costs for a chargeback are distributed proportionately among all the vendors.
ParaCrawl v7.1

Sie haben als Verbraucher das Recht UNBEGRENZT lange eine Rücklastschrift auszulösen.
As consumer you have the right to set off a return debit entry for an UNLIMITED period of time.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer Rücklastschrift berechnet UGS eine Bearbeitungspauschale in Höhe von 10,00 Euro.
In the event of a charge back UGS will charge a processing fee in the amount of 10.00 Euro.
ParaCrawl v7.1

Bitte nehmen Sie eigenhändig keine Überweisungen nach einer Rücklastschrift vor.
In the event of a chargeback, please do not make any payments.
ParaCrawl v7.1

Für diese Bestellung darf keine Rücklastschrift, keine Stornierung und keine Kündigung vorliegen.
Chargebacks, cancellations and order terminations are not available for this order.
ParaCrawl v7.1

Bitte treten Sie aber vor der Auslösung einer Rücklastschrift mit uns in Kontakt.
Please contact us before setting off a return debit note.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass die fällige Forderung auch bei einer Rücklastschrift bestehen bleibt.
Please note that due demand also remains on chargeback.
ParaCrawl v7.1

Kunden, die eine unbegründete Rücklastschrift auslösen, werden von uns nicht mehr beliefert!
Customers who trigger an unfounded direct debit refusal will no longer be supplied by us!
ParaCrawl v7.1

Ein Kunde entschließt sich dazu, eine Rücklastschrift bei Digistore24 einzureichen und informiert uns darüber.
A customer decides to make a chargeback to Digistore24 and informs us of it.
ParaCrawl v7.1

In einem solchen Fall sind Sie verpflichtet, die durch die Rücklastschrift entstehenden Kosten zu zahlen.
In such a case, you are under obligation to pay the costs arising through the return debit note.
ParaCrawl v7.1

Die Kommunikation zwischen den externen Anbietern und Digistore24 über den aktuellen Status einer Zahlung (also auch im Falle einer rückerstatteten Zahlung oder durchgeführten Rücklastschrift) erfolgt über API-Schnittstellen.
The communication between the external providers and Digistore24 about the current status of the payment (also in the case of a refunded payment or a chargeback that has occurred) takes place via API interfaces.
ParaCrawl v7.1

Für jede aufgrund eines Verschuldens des Kunden erfolgende Rücklastschrift berechnet der Verkäufer eine Bearbeitungsgebühr von 10,00 Euro.
For each return debit note raised due to the fault of the customer, the Seller charges a handling fee of 10,00 €.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig beantragt der Kunde eine Rücklastschrift bei seiner Bank, was ein zweites Ticket zur Folge hat.
At the same time, the customer requests a chargeback from their bank, which results in a second ticket.
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer Rücklastschrift aufgrund fehlender Kontodeckung oder falscher Kontonummer erheben wir eine Gebühr von 12,00 EUR.
In case of a return debit due to missing account coverage or wrong account number we charge a fee of 12.00 EUR.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt insbesondere bei Angabe unrichtiger oder unvollständiger Daten, wiederholter unzulässiger Inserierung, Verzug oder Rücklastschrift, Störung des technischen Ablaufs, Beeinträchtigung der Rechte und Interessen anderer Nutzer, Eröffnung des Insolvenzverfahrens über das Vermögen des Nutzers oder im Falle des Vorliegens eines wichtigen Kündigungsgrundes.
This shall particularly apply in case of an incorrect or an incomplete data entry, repeated unauthorised platform entries, delay or charge back, interference of technical procedures, impairment of the rights and interests of other users, opening of insolvency proceedings in regard to the property of a user or in the grounds of a significant reason for termination.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Konto bspw. aufgrund einer Rücklastschrift nicht ausgeglichen ist, bitten wir Sie, vor Ausführung des Kündigungsvorgangs eine entsprechende Ünerweisung auf unser Konto vorzunehmen.
If your account is not balanced, for example due to a chargeback, we ask that you make prior to the execution of the termination process, a corresponding Ünerweisung to our account.
ParaCrawl v7.1

Der Nutzer trägt sämtliche Kosten, wenn eine Gutschrift auf das Nutzerkonto aus vom Nutzer zu vertretenden Gründen (z.B. Rücklastschrift bzw. Kreditkartenrückbuchung aufgrund von Widerruf, mangelnde Kontodeckung oder falsche Angeben) rückbelastet wird.
The user bears all costs if a credit to the user account is redebited for reasons attributable to the user (e.g. return debit note or credit card reversal due to cancellation, insufficient funds, or incorrect information).
ParaCrawl v7.1

Im Falle des Zahlungsverzuges, des Widerrufs einer Einzugsermächtigung oder einer Rücklastschrift ist Technikboerse berechtigt, die eigene Leistung zurückzuhalten.
In the event of a default of payment, revocation of a direct debit authorisation or a return debit, Technikboerse shall be entitled to withhold its service.
ParaCrawl v7.1