Übersetzung für "Rücke" in Englisch

Von meinen politischen Prinzipien rücke ich auch eines Ministerrats wegen nicht ab.
I will make no concession of political principle for the Council of Ministers.
Europarl v8

Ich rücke vor nach Messina, und die Amis werden meine Flanke decken.
I will advance north to Messina, the Americans protecting my flank.
OpenSubtitles v2018

Ich rücke gleich damit raus, denn ich respektiere dich.
I'm just gonna... I'm just gonna come right out and say it to you, 'cause I respect you, okay, Rob?
OpenSubtitles v2018

Er zieht sich zurück und ich rücke vor.
He moves out, equipment arrives and I move in.
OpenSubtitles v2018

Ich rücke vor, Ihr wendet und wir greifen gemeinsam an.
I will advance, you will turn and we will attack together.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich meinem Gegenüber näher rücke, heißt es...
Next time I move to close, this is what you do.
OpenSubtitles v2018

Willst du, dass ich den Papierkorb näher zu dir rücke?
Do you want me to move the waste basket closer to you?
OpenSubtitles v2018

Rücke vor und gebe mir Deckung von der Seite.
Move up and cover my flank.
OpenSubtitles v2018

Ich rücke dir nicht auf die Pelle.
I'm not making a pass at you.
OpenSubtitles v2018

Computer, rücke auf Zeitindex 121,4 vor.
Computer... advance to time index 121.4.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich neben Sobel bin, rücke ich weiter weg.
If I'm next to Sobel, I'm moving down the line.
OpenSubtitles v2018

Von jetzt an rücke ich dir nicht mehr von der Pelle.
I'm going to hang out with you until the end of time.
OpenSubtitles v2018

Ich rücke vor und decke Sie.
I move up. I cover you.
OpenSubtitles v2018

Ich rücke nach meinen zwei Beinen vor.
I advance upon my two legs.
ParaCrawl v7.1