Übersetzung für "Rücke" in Englisch
Von
meinen
politischen
Prinzipien
rücke
ich
auch
eines
Ministerrats
wegen
nicht
ab.
I
will
make
no
concession
of
political
principle
for
the
Council
of
Ministers.
Europarl v8
Ich
rücke
vor
nach
Messina,
und
die
Amis
werden
meine
Flanke
decken.
I
will
advance
north
to
Messina,
the
Americans
protecting
my
flank.
OpenSubtitles v2018
Ich
rücke
gleich
damit
raus,
denn
ich
respektiere
dich.
I'm
just
gonna...
I'm
just
gonna
come
right
out
and
say
it
to
you,
'cause
I
respect
you,
okay,
Rob?
OpenSubtitles v2018
Er
zieht
sich
zurück
und
ich
rücke
vor.
He
moves
out,
equipment
arrives
and
I
move
in.
OpenSubtitles v2018
Ich
rücke
vor,
Ihr
wendet
und
wir
greifen
gemeinsam
an.
I
will
advance,
you
will
turn
and
we
will
attack
together.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
meinem
Gegenüber
näher
rücke,
heißt
es...
Next
time
I
move
to
close,
this
is
what
you
do.
OpenSubtitles v2018
Willst
du,
dass
ich
den
Papierkorb
näher
zu
dir
rücke?
Do
you
want
me
to
move
the
waste
basket
closer
to
you?
OpenSubtitles v2018
Rücke
vor
und
gebe
mir
Deckung
von
der
Seite.
Move
up
and
cover
my
flank.
OpenSubtitles v2018
Ich
rücke
dir
nicht
auf
die
Pelle.
I'm
not
making
a
pass
at
you.
OpenSubtitles v2018
Computer,
rücke
auf
Zeitindex
121,4
vor.
Computer...
advance
to
time
index
121.4.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
neben
Sobel
bin,
rücke
ich
weiter
weg.
If
I'm
next
to
Sobel,
I'm
moving
down
the
line.
OpenSubtitles v2018
Von
jetzt
an
rücke
ich
dir
nicht
mehr
von
der
Pelle.
I'm
going
to
hang
out
with
you
until
the
end
of
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
rücke
vor
und
decke
Sie.
I
move
up.
I
cover
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
rücke
nach
meinen
zwei
Beinen
vor.
I
advance
upon
my
two
legs.
ParaCrawl v7.1