Übersetzung für "Runterspringen" in Englisch
Mit
Hilfe
des
Mauselochs
runterspringen
und
Hand
zwei
Kugeln
ins
Herz
jagen.
Drop
down
using
Fitz's
sweet
little
Mouse
Hole
and
put
two
bullets
through
Victoria
Hand's
heart.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
nur
hier
runterspringen,
dann
gehen
wir.
He's
just
gonna
jump
off
of
here,
and
then
we'll
leave.
OpenSubtitles v2018
Du
darfst
nicht
drüber
nachdenken,
dass
du
runterspringen
musst.
I
really
can't
smile.
Don't
think
that
you're
going
to
jump,
and
don't
think
about
how
high
it
is.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
sich
etwa
umbringen,
indem
Sie
da
runterspringen?
You're
trying
to
commit
suicide
right,
lady?
Jumping
off?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
er
wird
runterspringen.
I
think
he's
gonna
jump.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte,
damit
kannst
du
nicht
runterspringen.
"You
can't
jump
off
the
barn
in
these."
OpenSubtitles v2018
Kennst
du
das
Gefühl,
wenn
man
irgendwo
oben
steht
und
runterspringen
will?
You
know
that
feeling
you
get
sometimes
when
you're
standing
in
a
high
place?
Sudden
urge
to
jump?
OpenSubtitles v2018
Er
stieg
auf
den
Vorsprung
da
und
wollte
runterspringen.
Because
he
went
over
that
ledge
there,
and
he
was
about
to
jump.
OpenSubtitles v2018
Mein
Onkel
hatte
durch
das
Runterspringen
ebenfalls
gebrochene
Knochen.
My
uncle
also
had
broken
bones
from
jumping
down.
ParaCrawl v7.1
Nun
kannst
du
zurück
auf
den
Damm
und
runterspringen.
Walk
up
and
jump
off
the
dam.
Mission
complete.
ParaCrawl v7.1
Runterspringen
arcade
Rohre
und
spielen
Mini
Spielautomaten
um
Extraleben
Herzen
zu
gewinnen.
Jump
down
arcade
pipes
and
play
mini
arcade
machines
to
win
extra
life
hearts.
ParaCrawl v7.1
Lass
uns
runterspringen,
Age!
Let's
jump
out,
Eiji!
OpenSubtitles v2018
Ich
wünschte,
wir
hätten
ein
zweites
Geschoss,
damit
ich
von
dort
runterspringen
könnte.
Give
it
an
hour
so
he'll
take
the
call.
I
wish
we
really
had
a
second
floor
so
I
could
jump
off
it.
OpenSubtitles v2018
Er
will
auf's
Dach
runterspringen.
He's
gonna
jump
off
the
roof!
OpenSubtitles v2018
Während
wir
hier
auf
die
wahre
Liebe
warten,
werd'
ich
mal
runterspringen
und
fischen.
While
we're
waiting
around
for
true
romance
I
think
I'll
jump
down
and
get
some
flies.
OpenSubtitles v2018
Ich
stand
auf
einem
Dach,
ganz
so,
als
würde
ich
runterspringen
wollen.
I
was
standing
on
a
roof,
like
I
was
going
to
jump
off
it.
OpenSubtitles v2018
Wahrscheinlich
wird
er
da
von
einem
Baum
runterspringen
und
mir
die
Zeilen
auch
noch
stehlen.
He'll
probably
jump
out
of
a
tree
and
steal
those
lines
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
schon
oft
überlegt,
was
der
Portier
sagen
würde,
wenn
jemand
von
hier
aus
zu
ihm
runterspringen
würde.
I've
often
wondered
what
would
happen
to
that
porter...
if
somebody
jumped
on
him
from
here.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
da
runterspringen?
Can
you
jump
down
from
here?
OpenSubtitles v2018
Oh,
er
will
wo
runterspringen
und
wo
runterraften,
ein
Ding
hochklettern,
an
einer
Liane
schaukeln,
so
was
in
der
Art.
Oh,
he's
gonna
jump
off
something
and
raft
down
somewhere,
climb
up
a
thing,
swing
around
on
a
vine,
stuff
like
that.
OpenSubtitles v2018
Bei
allen
Besuchern
der
Düne
ist
wahrscheinlich
bekannt,
daß
da
viel
"Unsinn"
gemacht
wird,
weils
halt
einfach
geht,
insbesondere
quasi
in
Zeitlupe
runterrennen
und
runterspringen.
All
visitors
of
the
dune
probably
know
that
people
do
a
lot
of
"nonsense"
there,
because
it
just
works,
especially
running
down
slow-mo
like
and
jumping
down.
ParaCrawl v7.1
Denn
als
der
Kanadier
die
Kante
zum
Topout
erreicht,
hört
er
plötzlich
auf
zu
Klettern,
macht
die
Becker-Faust
und
will
schon
runterspringen,
weil
er
glaubt,
den
Boulder
geschafft
zu
haben.
As
Sean
„the
Machine“
McColl
is
about
to
top
the
second
boulder
in
his
fourth
try,
the
spectators
hold
their
breath,
because
the
Canadian
suddenly
stops
at
the
rim
to
the
topout,
clenches
his
fist
and
is
about
to
jump
down,
believing
that
he
completed
the
problem.
ParaCrawl v7.1
Dann,
sah
Joakim,
dass
einige
auf
der
Bühnenkante,
in
der
Nähe
der
Explosionen
saß
und
ging
und
sagte
ihnen,
sie
sollten
runterspringen.
Then,
Joakim
see
that
someone
is
sitting
on
the
stage
edge
near
one
of
the
explosives
so
he
goes
there
and
tells
them
to
jump
down.
ParaCrawl v7.1
Die
Infrastruktur:
während
der
Jahre
wurde
der
Bungee
Jumping
Turm
selbstverständlich,
aus
dem
man
nicht
nur
runterspringen
kann,
sondern
man
kann
auch
hinaufklettern
-
tu
so,
und
du
wirst
über
die
Größe
des
Lagers
erstaunt
sein.
The
infrastructure:
through
the
years
the
Bungee
Jumping
tower
has
become
something
like
an
obvious
element
from
which
one
can
not
only
jump
but
also
climb
up
to
look
around.
By
doing
so
you
will
be
just
amazed
to
see
the
size
and
stretch
of
our
camp.
ParaCrawl v7.1