Übersetzung für "Rumspielen" in Englisch
Jetzt
reicht's,
Sie
sollten
George
hüten
und
nicht
am
Telefon
rumspielen!
I'm
just
going
out.
You
should
be
watching
George,
not
playing
with
telephones...
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
nicht,
dass
wir
weiter
daran
rumspielen
sollten.
I
don't
think
we
ought
to
fool
around
with
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
mit
der
Hitparade
sollte
man
nicht
rumspielen.
What
I
don't
understand
is
when
you
start
fooling
with
the
hit
parade.
OpenSubtitles v2018
Kids,
die
mit
Laserpointern
rumspielen.
Kids
playing
with
laser
pointers.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
damit
rumspielen,
bemerken
sie
es
vielleicht.
If
you
mess
with
it,
they
might
notice.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
doch
deutlich
gesagt,
dass
ihr
hier
drin
nicht
rumspielen
sollt.
I
thought
I
was
pretty
clear
about
you
guys
not
messing
around
in
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
nicht
einfach
rumspielen,
nur
weil
Troy
weg
ist.
I
need
to
know
what
you're
up
to
at
all
times.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
du
willst,
kannst
du
währenddessen
an
dir
rumspielen.
And
if
you
want,
you
can
play
with
yourself
while
I'm
doing
it.
OpenSubtitles v2018
Mit
Essen
rumzuspielen,
mit
dem
man
nicht
rumspielen
muss.
Fooling
with
food
that
doesn't
need
fooling
with.
OpenSubtitles v2018
Nicht
mit
dem
Handy
rumspielen,
ich
leg
sonst
auf!
Don't
play
with
the
phone!
I'm
hanging
up!
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
nämlich
keine
Typen
mehr
mit
mir
rumspielen
lasse.
Because
I
do
not
let
guys
mess
with
my
head
anymore.
OpenSubtitles v2018
Meine
Mom
lässt
mich
nicht
mehr
mit
Make-up
rumspielen.
My
mom
doesn't
let
me
play
with
makeup
any
more.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
mit
Ihrer
widerlichen
Tunke
rumspielen
wollen,
bitte
machen
Sie
das.
If
you
would
like
to
play
witness
protection
and
shampoo
in
toilet
water,
be
my
guest.
Not
me.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
mir
erzählen,
dass
Sie
nicht
mit
einem
jungen
Typen
rumspielen?
Are
you
telling
me
that
you're
not
playing
around
With
some
young
guy?
OpenSubtitles v2018
Sie
musste
unbedingt
mit
beiden
Salvatore-Brüdern
rumspielen.
She
just
had
to
toy
around
with
both
of
the
Salvatore
brothers.
OpenSubtitles v2018
Kumpel,
Sie
haben
keine
Ahnung,
womit
Sie
hier
rumspielen.
Dude,
you
have
no
idea
what
you're
messing
with!
OpenSubtitles v2018
Ihr
solltet
nicht
mit
diesen
Teilen
rumspielen.
You
shouldn't
be
messing
around
on
those
things.
OpenSubtitles v2018
Nicht
mit
ihm
rumspielen,
wir
dürfen
nicht
hier
sein.
Yeah,
you
know
what?
Maybe
we
shouldn't
be
playing
with
him
because
we're
not
really
supposed
to
be
up
here
in
the
first
place.
OpenSubtitles v2018
Das
haben
die
Engländer
erfunden,
damit
sie
an
der
Genetik
rumspielen
können.
Not
mad
cows.
That
was
an
invention
of
the
English
messing
with
genetics.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
nicht
damit
rumspielen,
Mom.
I'm
not
gonna
play
with
it,
Mom.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
du
kannst
wieder
mit
mir
rumspielen.
Do
you
think
you
can
toy
with
me
again?
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
ein
bißchen
an
ihr
rumspielen.
Let's
just
play
around.
OpenSubtitles v2018
Man
sollte
nicht
mit
Zaubern
rumspielen,
die
man
nicht
im
Griff
hat.
I
hope
that
taught
you
not
to
mess
with
spells
you
can't
handle.
OpenSubtitles v2018
Du
darfst
ein
paar
Wochen
lang
nicht
fernsehen
oder
am
Computer
rumspielen.
You
can't
watch
TV
or
play
on
your
computer
for
a
couple
weeks.
OpenSubtitles v2018