Übersetzung für "Rumpfstruktur" in Englisch

Wie bei allen Vorkriegs-Taylorkonstruktionen bestand die Rumpfstruktur aus mit Stoff bespannten geschweißten Stahlrohren.
As with all pre-war Taylorcraft aircraft, the fuselage structure consisted of fabric welded welded steel tubes.
WikiMatrix v1

Beim Schließen werden solche Türen erst in die Rumpfstruktur hineingeschwenkt und dann abgesenkt.
For closing such doors the doors are lowered subsequent to their being tilted into the body structure.
EuroPat v2

Darüber hinaus werden Möglichkeiten der Krafteinleitung in die seitliche und obere Rumpfstruktur entwickelt.
Beyond this, possibilities for load introduction in the side and upper fuselage structure are being developed.
ParaCrawl v7.1

Ein ausgeklügeltes Trocknersystem bremst die Kondensation der Kabinenluft an der kalten Rumpfstruktur.
An ingenious drying system stops condensation of the cabin air as it encounters the cold fuselage structure.
ParaCrawl v7.1

Derartige Lösungen sind notwendig, wenn der Querschnitt der Rumpfstruktur 2 eine entsprechende Geometrie aufweist.
Such a shape is necessary if the cross-section of the fuselage structure 2 has such as shape, which is quite common.
EuroPat v2

Anschließend wird der Klebstoff durch in der Rumpfstruktur angeordnete Applikationsöffnungen 15 in die jeweiligen Fügespalte eingebracht.
The adhesive is then introduced into the respective joint gaps through application openings 15 arranged in the fuselage structure.
EuroPat v2

Der Struktursitz auf dem Gewebe und die Rumpfstruktur werden mit Dispersionsheißkleber bestrichen und trocknen gelassen.
The structure outline on the fabric and the fuselage structure are coated with dispersion hot-melt adhesive and left to dry.
EuroPat v2

Trotz der oben beschriebenen Versteifung ist die gesamte Rumpfstruktur als elastisches Gebilde zu betrachten.
Despite the stiffening described above, the entire fuselage structure is to be considered an elastic formation.
EuroPat v2

Um den Erwartungen unserer Kunden gerecht zu werden, bieten wir mehrere Versionen der Rumpfstruktur an.
Facing the expectations of our clients, we have introduced several versions of hull structure.
CCAligned v1

Die Fertigung der hochkomplexen Rumpfstruktur in Leichtbauweise für den A350 XWB erfordert diese zukunftsweisende CFK-Technologie.
This cutting-edge CFC technology is essential to producing the highly complex fuselage structure for the A350 XWB, with its lightweight design.
ParaCrawl v7.1

Zur Herstellung optimaler Arbeitsbedingungen ist die Arbeitsplattform 20 gegenüber der Rumpfstruktur 1 so angeordnet, daß die Rumpfkontur wieder etwa im Bereich der Gürtellinie der Werkperson 9 verläuft.
To produce optimal working conditions the work platform 20 is arranged relative to the fuselage structure 1, so that the lowest point of the fuselage contour is once again at about the waistline of the loading worker.
EuroPat v2

Figur 4 zeigt eine Ausgestaltung der Erfindung, wobei die Gepäckklappe zweiteilig ausgebildet ist und aus einer Oberstruktur 21 und einer Unterstruktur 22 besteht, die jeweils an der Rumpfstruktur 1 mittels eines oberen Scharniers 23 und eines unteren Scharniers 24 angelenkt sind.
FIG. 4 shows an embodiment of the present invention, wherein the cargo compartment door comprises an upper door section 21 and a lower door section 22. The upper section 21 is hinged to the fuselage structure 1 by an upper hinge 23. The lower section 22 is hinged to the fuselage 1 by a lower hinge 24.
EuroPat v2

Die Befestigung der Gepäckablagen 4, 5, 6 und 7 an der Rumpfstruktur ist so ausgelegt, daß unter anderem auch bei in den Sicherheitsvorschriften vorgegebenen Extrembelastungen die Gepäckablagen 4, 5, 6 und 7 an ihrem vorgesehenen Ort verbleiben.
The various mounting hardware components described above, such as the brackets, bolts, rods, struts, and the like, are designed, configured and arranged to provide a sufficiently strong connection of the baggage compartments 4, 5, 6 and 7 with the fuselage structure, so that the baggage compartments 4, 5, 6, and 7 are securely held in their prescribed positions under normal operating conditions and also under the extreme loads set forth in the various pertinent safety regulations.
EuroPat v2

Zum Öffnen muß das Türblatt zunächst aus dem formschlüssigen Eingriff mit den Aufnahmeelementen angehoben werden, bevor es anschließend unter der Steuerung einer zwischen Türblatt und Rumpfstruktur wirkenden Trag- und Führungseinrichtung im wesentlichen senkrecht zur Hubbewegung nach außen aus dem Türausschnitt aufgeschwenkt und dann in seitlicher Richtung parallel zum Rumpf in die volle Öffnungslage verfahren wird.
As a result, the forces prevent the springing-open of the door when there is a failure of the locking mechanism. For the opening operation, the door leaf must first be lifted out of the form-locking engagement with the abutments before, subjected to the control of a bearing and guiding device acting between the door leaf and the fuselage structure, it will then be swung open out of the door cut-out toward the outside.
EuroPat v2

Darüber hinaus werden die mittleren Gepäckablagen 6 und 7 durch Beschläge, Stangen und Bolzen an Stringern und Rumpfhaut im oberen Bereich der Rumpfstruktur 3 befestigt und so in Flugzeuglängsrichtung gesichert.
Additionally, the center baggage compartments 6 and 7 are secured to stringers and/or the fuselage skin in the upper area of the fuselage structure 3 by means of mounting brackets, rods, and bolts, in any known manner, so as to secure the baggage compartments 6 and 7 in the direction of the aircraft lengthwise axis.
EuroPat v2

Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren zur Geräuschreduktion bei Propellerflugzeugen werden die Kenndaten von mindestens zwei der Propeller hinsichtlich Frequenz, Amplitude und Phase derart aufeinander abgestimmt, dass sich die Schallfelder dieser Propeller in einem kritischen Bereich der Rumpfstruktur des Flugzeuges, an dem aufgrund der direkten Schallabstrahlung der Propeller ein maximaler Schallpegel auftritt, durch Interferenz abschwächen oder im Idealfall sogar völlig auslöschen.
In the process for the reduction of noise in propeller-driven aircraft according to the invention, the parameters of at least two of the propellers are tuned in such a way with respect to each other with regard to frequency, amplitude, and phase that the sound fields of these propellers are attenuated or in the ideal case even completely extinguished by interference in a critical area of the fuselage structure of the aircraft, at which a maximum noise level occurs due to the direct noise emission of the propellers
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren ist prinzipiell für alle Propellerkonfigurationen anwendbar, soweit aufgrund der Konfiguration der Propeller am Flugzeug eine Rumpfstruktur existiert, die auf direktem Weg mit Luftschall von mindestens zwei Propellern beaufschlagt wird.
The process according to the invention is applicable in principle to all propeller configurations as long as there is a fuselage structure in the configuration of the propeller that is directly affected by the airborne noise of at least two propellers.
EuroPat v2

Die Profilschiene 31 ist an der Rumpfstruktur 35 befestigt, um eine ortsfeste und stabile Lage zu ermöglichen.
The profile track 31 is attached to the fuselage structure 35 of the aircraft, to provide the track with a stationary and stable position.
EuroPat v2

Damit alle Lasten aufgenommen werden können, befinden sich Flugzeugtüren im geschlossenen Zustand in einer formschließenden Stellung zur Rumpfstruktur des Flugzeugs und sind zusätzlich verriegelt.
For taking up all loads aircraft doors assume a formlocking position relative to the aircraft body structure in the closed state of a door in which the door is additionally locked.
EuroPat v2

Vorzugsweise besteht zwischen Deckenführungsschiene 21 bzw. 22 und der Rumpfstruktur eine Verbindung, um eine ausreichende Stabilität der Trageinrichtung 6 zu ermöglichen.
Preferably the ceiling guide tracks 21 and 22 are connected to the fuselage structure 35 of the aircraft to provide a sufficient stability for the aisle area support member 6.
EuroPat v2

Im Dezember 1950 begann das Avro Aircraft Konstruktionsbüro mit den Entwurfsarbeiten unter Einbeziehung der Rumpfstruktur der CF-100, mit neuen gepfeilten Tragflächen und neuem Leitwerk.
In December 1950, the Avro Aircraft Design Office decided to proceed with a redesign, primarily incorporating the early series CF-100 fuselage structure with a new swept wing and tail surfaces as part of the C-100S design study.
WikiMatrix v1

Schließlich umfaßt die Verriegelungskontrolleinrichtung noch zwei wei­tere Sicherungsstifte 38 und 39, die in etwa in halber Höhe des Fracht­ladetors 1 seitlich angeordnet sind und die in entsprechende Ausnehmun­gen in der Rumpfstruktur greifen.
The locking and monitoring device includes two additional securing pins 38 and 39 which are laterally arranged in about half height of the hatch gate 1 and reach and grip into appropriate recesses in the fuselage structure 3.
EuroPat v2