Übersetzung für "Rumpfgeschäftsjahr" in Englisch
Bis
zum
Rumpfgeschäftsjahr
2012
verlief
das
Geschäftsjahr
von
April
bis
März.
Up
to
the
short
fiscal
year
2012
the
business
year
went
from
April
to
March.
Wikipedia v1.0
Das
Rumpfgeschäftsjahr
wird
mit
dem
Zusatz
"
-0
"
gekennzeichnet.
The
short
fiscal
year
is
marked
with
"
-0
".
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
ertragsteuerlichen
Organschaft
sind
keine
Ertragsteuern
im
Rumpfgeschäftsjahr
2016
angefallen.
Due
to
the
fiscal
unity
no
income
taxes
were
incurred
in
the
short
fiscal
year
2016.
ParaCrawl v7.1
Das
Tätigkeitsniveau
für
das
erste
Rumpfgeschäftsjahr
1994
wird
auf
etwa
500
Mio
ECU
veranschlagt.
The
activity
level
for
the
first
calen
dar
year
1994
is
assumed
to
be
around
ECU
500m.
EUbookshop v2
Der
Zeitraum
vom
1.
Januar
2008
bis
zum
31.
März
2008
stellt
ein
Rumpfgeschäftsjahr
dar.
The
period
from
January
1,
2008
until
March
31,
2008
represents
a
short
fiscal
year.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
das
Rumpfgeschäftsjahr
mit
Buchungsperioden
anlegen,
dann
werden
entsprechend
weniger
Buchungsperioden
erzeugt.
If
you
create
the
short
fiscal
year
with
posting
periods,
less
posting
periods
are
created.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Rumpfgeschäftsjahr
2015
wird
für
das
Gesamtunternehmen
ein
Umsatz
von
20
Mio
Euro
erwartet.
The
entire
group
expects
sales
of
20
million
Euros
for
the
incomplete
financial
year
2015.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
beabsichtigt,
ein
Rumpfgeschäftsjahr
vom
01.
Oktober
bis
31.
Dezember
2000
einzulegen.
It
is
planned
to
introduce
a
short
fiscal
year
from
October
1
to
December
31,
2000.
ParaCrawl v7.1
Das
Rumpfgeschäftsjahr
2012
war
für
die
mutares-Gruppe
erneut
sehr
erfreulich
und
wurde
trotz
des
verkürzten
Zeitraums
von
neun
Monaten
mit
einem
deutlichen
Wachstum
in
Umsatz
und
Ertrag
abgeschlossen.
The
short
fiscal
year
2012
was
once
more
very
encouraging
for
the
mutares
group,
and
could,
even
though
its
shortened
period
of
9
months,
be
completed
with
a
significant
growth
in
sales
and
earnings.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Geschäftsjahr
2019
(Rumpfgeschäftsjahr)
geht
das
Management
nach
heutigem
Kenntnisstand
von
einem
Umsatz
von
668
Mio.
EUR
(zuvor
600
Mio.
EUR)
und
einer
Ertragsmarge
(EBIT)
in
einer
Bandbreite
von
5,2
%
bis
5,7
%
(zuvor
annähernd
6%)
aus.
For
the
2019
financial
year
(short
financial
year),
management
currently
assumes
sales
of
EUR
668
million
(previously
EUR
600
million)
and
a
profit
margin
(EBIT)
in
a
range
from
5.2
%
to
5.7
%
(previously
approximately
6%).
CCAligned v1
Die
Analytik
Jena
erzielte
im
Rumpfgeschäftsjahr
einen
operativen
Cashflow
in
Höhe
von
1,2
Mio.
EUR
(Vorjahr:
-5,6
Mio.
EUR)."Die
genannten
Effekte
sind
im
Wesentlichen
einmaliger
Art
und
werden
das
laufende
Geschäftsjahr
2015
nicht
belasten.
In
the
past
shortened
financial
year,
Analytik
Jena
recorded
positive
operating
cashflow
of
EUR
1.2
m
(previous
year:
EUR
-5.6
m)."The
specified
expenses
are
essentially
one-time
items
and
will
not
have
a
negative
impact
on
the
current
2015
financial
year.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Umstellung
des
Geschäftsjahres
wird
ein
Rumpfgeschäftsjahr
vom
01.
Oktober
2014
bis
zum
31.
Dezember
2014
eingelegt.
From
1
October
2014
until
31
December
2015
the
business
year
will
be
abriged.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
Ausbaus
des
Beteiligungsportfolios
konnte
die
mutares-Gruppe
im
Rumpfgeschäftsjahr
2012
ein
erfreuliches
Wachstum
in
Umsatz
und
Ertrag
erzielen.
Due
to
the
further
expansion
of
its
portfolio
mutares
AG
recorded
a
satisfactory
growth
in
sales
and
earnings
in
the
short
financial
year
2012.
ParaCrawl v7.1
Wir
gehen
davon
aus,
dass
nach
dem
vor
uns
stehenden
schwachen
Rumpfgeschäftsjahr
die
Analytik
Jena
wieder
deutlich
in
die
Gewinnzone
zurückkehren
wird“,
so
Berka
weiter.
We
assume
that
Analytik
Jena
will
clearly
return
to
profit
after
a
weak
short
financial
year
lying
ahead
of
us“,
Berka
adds.
ParaCrawl v7.1
Trostberg,
29.
März
2019
-
Die
AlzChem
Group
AG
konnte
im
Kalenderjahr
2018
wie
auch
im
Rumpfgeschäftsjahr
von
Juli
bis
Dezember
2018
bei
Umsatz
und
Gewinn
dynamisch
weiterwachsen
und
die
eigenen
Prognosen
erfüllen.
Trostberg,
March
29,
2019
-
AlzChem
Group
AG
continued
to
grow
dynamically
in
terms
of
sales
and
profits
in
the
2018
calendar
year
as
well
as
in
the
short
fiscal
year
from
July
to
December
2018
and
met
its
own
forecasts.
ParaCrawl v7.1
Im
Rumpfgeschäftsjahr
vom
1.
April
2015
bis
zum
31.
Dezember
2015
erzielte
Senvions
wesentliche
operative
Tochtergesellschaft
Senvion
GmbH
einen
Umsatz
von
EUR
1.683,0
Millionen.
For
the
short
financial
year
from
April
1,
2015
to
December
31,
2015,
Senvion's
main
operating
subsidiary
Senvion
GmbH
achieved
revenues
of
EUR
1,683.0
million.
ParaCrawl v7.1
Das
Geschäftsjahr
des
Vereins
ist
das
Kalenderjahr.
Der
Zeitraum
zwischen
der
Gründung
des
Vereins
und
dem
31.
Dezember
2012
bildet
ein
Rumpfgeschäftsjahr.
The
fiscal
year
of
the
Association
is
the
calendar
year.
The
period
between
the
establishment
of
the
Association
and
31
December
2012
shall
constitute
an
abbreviated
fiscal
year.
CCAligned v1
Im
zweiten
Rumpfgeschäftsjahr
vom
1.
Juni
bis
zum
31.
Dezember
2010
verzeichnete
der
börsennotierte
Direktlieferant
der
Automobilindustrie
einen
Umsatzzuwachs
von
16,5%
auf
35,2
Mio.
€.
In
the
second
short
financial
year
–
from
June
1
to
December
31,
2010
–
paragon,
a
publicly
traded
direct
supplier
to
the
automotive
industry,
raised
its
sales
by
16.5
percent
to
€35.2
million.
ParaCrawl v7.1
Wien,
18.12.2008
–
Die
im
Prime
Market
der
Wiener
Börse
notierende
Unternehmens
Invest
AG
(UIAG)
hat
das
Rumpfgeschäftsjahr
2008,
das
mit
30.9.2008
geendet
hat,
mit
einem
Ergebnis
der
gewöhnlichen
Geschäftstätigkeit
von
0,12
m€
(nach
4,75
m€
im
Jahr
2007)
und
einem
Jahresüberschuss
von
0,07
m€
(nach
4,35
m€
im
Jahr
2007)
abgeschlossen.
Vienna,
18
December
2008
–
For
Unternehmens
Invest
AG
(UIAG),
a
company
listed
in
the
prime
market
of
the
Vienna
Stock
Exchange,
the
abridged
fiscal
year
2008
ended
with
a
profit
on
ordinary
activities
of
€
0.12
m
(previous
year:
€
4.75
m)
and
a
net
income
of
€
0.07
m
(previous
year:
€
4.35
m).
ParaCrawl v7.1
Nach
Rekordinvestitionen
in
neue
gespiegelte
High-End-Rechenzentren
in
2008
sind
die
wiederkehrenden
Outsourcing-Umsätze
der
fortzuführenden
Geschäftsbereiche
im
Rumpfgeschäftsjahr
2009
um
22%
auf
21,0
Mio.
EUR
gestiegen
und
machen
damit
bereits
rund
38%
(9
Monate
2008:
32%)
des
vorläufigen
Gesamtumsatzes
aus.
Following
record
investments
in
new
mirrored
high-end
data
centers
in
2008,
the
recurring
outsourcing
revenues
from
the
continuing
operations
increased
22%
to
EUR
21.0
million
in
the
short
financial
year
2009
and
already
account
for
approximately
38%
(9
months
2008:
32%)
of
the
total
preliminary
sales
revenues.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
ist
zuversichtlich,
für
das
von
der
Hauptversammlung
am
20.12.2000
beschlossene
Rumpfgeschäftsjahr
vom
01.10.
bis
31.12.2000
eine
Dividende
ausschütten
zu
können,
die
proportional
mindestens
der
Ausschüttung
für
das
Geschäftsjahr
1999/2000
entspricht.
The
Executive
Board
is
confident
to
be
in
a
position
to
distribute
a
dividend
for
the
short
fiscal
year
from
October
1
to
December
31,
2000,
adopted
by
the
Annual
Shareholders'
Meeting
on
December
20,
2000,
which
will
proportionately
at
least
correspond
to
the
distribution
for
the
fiscal
year
1999/2000.
ParaCrawl v7.1
Filderstadt,
25.
November
2009
–
Die
im
deutschsprachigen
SAP-Mittelstandsmarkt
führend
positionierte
All
for
One
Midmarket
AG
konnte
sich
mit
ihren
heute
vorgelegten,
vorläufigen
Zahlen
für
das
Rumpfgeschäftsjahr
vom
1.
Januar
bis
30.
September
2009
erneut
vom
rückläufigen
IT-Markt
positiv
absetzen.
Filderstadt,
25
November
2009
–
The
preliminary
figures
presented
today
for
the
short
financial
year
of
1
January
to
30
September
2009
show
that
All
for
One
Midmarket
AG,
which
holds
a
leading
position
in
the
German-language
SAP
midmarket
segment,
was
again
able
to
favourably
distance
itself
from
the
waning
IT
market.
ParaCrawl v7.1
In
der
Importdatei
wurde
eine
Buchungsperiode
angegeben,
die
auf
Grund
eines
Geschäftsjahreswechsels
im
Rumpfgeschäftsjahr
nicht
existiert.
A
posting
period
has
been
specified
in
the
import
file
that
does
not
exist
due
to
a
fiscal
year
change
in
the
short
fiscal
year.
ParaCrawl v7.1
Das
Nachsteuerergebnis
des
Konzerns
gemäß
IAS
hat
sich
gegenüber
dem
Rumpfgeschäftsjahr
nahezu
verdreifacht,
es
beträgt
36
Mio..
Group
income
after
tax
in
accordance
with
IAS
almost
tripled
compared
with
the
short
fiscal
year
and
amounts
to
36
million.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Rumpfgeschäftsjahr
2014
konnte
die
UIAG
ihren
Aktionären
eine
Dividende
von
0,60
€
je
Aktie
ausschütten
–
dies
bei
einer
nach
wie
vor
hervorragenden
Eigenkapitalquote
von
83%.
For
the
abridged
business
year
2014
UIAG
distributed
a
dividend
of
€
0.60
per
share
to
its
shareholders
–
at
a
still
exceptional
equity
ratio
of
83%.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Aktionärsversammlung
die
Umstellung
billigt,
wird
es
in
der
laufenden
zweiten
Jahreshälfte
2019
ein
Rumpfgeschäftsjahr
für
den
Zeitraum
vom
01.
Juli
2019
bis
31.
Dezember
2019
geben.
If
the
Annual
General
Meeting
approves
the
change,
there
will
be
a
short
financial
year
in
the
current
second
half
of
2019
for
the
period
from
1
July
2019
to
31
December
2019.
ParaCrawl v7.1
Wir
gehen
davon
aus,
dass
nach
dem
vor
uns
stehenden
schwachen
Rumpfgeschäftsjahr
die
Analytik
Jena
wieder
deutlich
in
die
Gewinnzone
zurückkehren
wird",
so
Berka
weiter.
We
assume
that
Analytik
Jena
will
clearly
return
to
profit
after
a
weak
short
financial
year
lying
ahead
of
us",
Berka
adds.
ParaCrawl v7.1