Übersetzung für "Ruhten" in Englisch
Seine
Augen
ruhten
auf
dem
Mädchen.
His
eyes
rested
on
the
girl.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
ruhten
uns
auf
ein
paar
Steinen
aus.
We
rested
on
some
stones.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
ruhten
uns
an
einem
Baum
aus
und
wir
küssten
uns.
We
paused
to
rest
by
a
tree
and
we
kissed.
OpenSubtitles v2018
Wir
blieben
hier,
ruhten
uns
aus
bis
die
Angebote
der
Filmstudios
hereinströmten.
We
were
staying
here,
resting
up
when
offers
from
the
movie
studios
started
pouring
in.
OpenSubtitles v2018
Später
ruhten
sie
aus
und
der
müde
Elefant
kaute
auf...
Later
they
rested,
while
the
tired
tusker
teethed
on
a--
OpenSubtitles v2018
Im
Schatten
ruhten
wir
uns
ein
wenig
aus.
The
shade
was
cool,
and
so
we
rested
a
while.
OpenSubtitles v2018
Sie
ruhten
am
Strand
aus
mit
ihren
lieblichen
schwarzen
Sklavinnen.
They
would
rest
on
the
beaches
with
their
lovely
black
slave
girls.
OpenSubtitles v2018
Doch
die
beiden
Geschäftsmänner
ruhten
sich
nicht
auf
ihren
Lorbeeren
aus.
But
his
creators
didn't
rest
on
their
laurels.
WikiMatrix v1
Wir
ruhten
uns
eine
Weile
aus.
We
rested
for
a
while.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
aber
ruhten
und
betrachteten
die
stets
abwechselnden
Feuerszenen.
But
we
were
resting
and
were
looking
at
the
ever-changing
light.
ParaCrawl v7.1
Deks
Hände
ruhten
auf
seinen
Waffen.
Dek's
hands
rested
on
his
weapons.
ParaCrawl v7.1
Sie
ruhten
im
Schoß
der
ihr
gut
gesinnten
persischen
Großmacht.
They
rested
in
the
bosom
of
the
Persian
Empire
which
was
well
disposed
to
them.
ParaCrawl v7.1
Dort
ruhten
wir
uns
etwas
aus
und
genossen
die
Sonne.
There
we
relaxed
a
bit
and
enjoyed
the
sunshine.
ParaCrawl v7.1
Wer
hätte
in
Sotschi
ruhten,
fein...
Who
have
rested
in
Sochi,
?pekpacHo...
ParaCrawl v7.1
Auf
unseren
Zimmern
ruhten
wir
uns
beide
aus.
We
rested
both
in
our
rooms.
ParaCrawl v7.1
Wir
ruhten
in
ihrem
Garten
und
am
Pool.
We
rested
in
their
garden
and
by
the
pool.
ParaCrawl v7.1
Sie
schwammen
vor
allem
im
Meer
und
ruhten
sich
aus.
They
came
primarily
to
swim
in
the
sea
and
rest.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Wahl
ruhten
wir
uns
jedoch
nicht
auf
unseren
Lorbeeren
aus.
We
didn’t
rest
on
our
laurels
after
the
elections,
though.
ParaCrawl v7.1