Übersetzung für "Rotorachse" in Englisch

Die Schaufeln werden im wesentlichen parallel zur Rotorachse durchströmt.
The flow passes through the vanes essentially parallel to the rotor axis.
EuroPat v2

Jeder Rotor hat auf Kreisen um die jeweilige Rotorachse angeordnete Aufnahmen für Gefäße.
Each rotor has seats for vessels, which are arranged in circles about the respective rotor axis.
EuroPat v2

Diese lassen sich orthogonal zur Rotorachse 34 anordnen oder parallel zu dieser.
The latter may be arranged orthogonally or parallel to rotor axis 34.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Schwalbenschwanzhalterung gegenüber der Rotorachse geneigt.
The dovetail mounting is preferably sloped with respect to the rotor axis.
EuroPat v2

Bei dieser Stützscheibenlagerung sind die Achsen der Stützscheibenpaare parallel zur Rotorachse angeordnet.
In this support-disk bearing, the shafts of the support-disk pairs are arranged parallel to the rotor shaft.
EuroPat v2

Von dieser Kante aus ist eine Schnittebene 22 zur Rotorachse x geführt.
Leading from this edge to the rotor axis x is a sectional plane 22.
EuroPat v2

Der Rotor 28 definiert eine mittige Rotorachse RA.
The rotor 28 defines a central rotor axis RA.
EuroPat v2

Hier ist die Rotorachse mit x und eine radiale Richtung mit y bezeichnet.
Here, the rotor axis has been designated with x, and a radial direction with y.
EuroPat v2

Die "offene Schere" liegt sodann in einer Ebene senkrecht zur Rotorachse.
The “open scissors” thus are in a plane vertical to the rotor axis.
EuroPat v2

Sie verlaufen rechtwinklig zur Rotorachse 26 (Prüflinie).
They extend at right angles to the rotor axis 26 (testing line).
EuroPat v2

Die Wand 113 kann unterschiedliche Neigungen bezüglich der Rotorachse haben.
The all 113 may be at different inclinations relative to the rotor axis.
EuroPat v2

Der Rotor 10 weist eine koaxial zur Rotorachse R angeordnete Rotorwelle 11 auf.
The rotor 10 has a rotor shaft 11 arranged coaxially with the rotor axis R.
EuroPat v2

Die Innenwandung des Brechergehäuses verläuft im wesentlichen parallel zur Rotorachse.
The inner wall face of the comminuting device housing runs generally parallel to the rotor axis.
EuroPat v2

In den meisten Fällen entschieden die Schulen sich für Anlagen mit vertikaler Rotorachse.
In most cases the schools have opted for systems with a vertical rotor axis.
ParaCrawl v7.1

Es versteht sich, dass die Rotorachse 70 außerhalb der dargestellten Schnittebene liegt.
It is understood that the rotor axis 70 lies outside the shown sectional plane.
EuroPat v2

Hierbei ist die x-Achse in Richtung der Rotorachse gezeigt.
The x-axis is hereby shown in the direction of the rotor axis.
EuroPat v2

Zur Optimierung des Zerkleinerungsvorganges sind beide Traversen oberhalb der Rotorachse angeordnet.
For optimizing the shredding operation, both traverses are arranged above the rotor axis.
EuroPat v2

Vorzugsweise weist die Windenergieanlage eine horizontale bzw. im Wesentlichen horizontale Rotorachse auf.
Preferably the wind power installation has a horizontal or substantially horizontal rotor axis.
EuroPat v2

Die Schnittebene ist normal zur Rotorachse 108 gelegt.
The section plane is laid normal to the rotor axis 108 .
EuroPat v2

Gemäß einem alternativen Aspekt der Erfindung ist die Rotorachse horizontal angeordnet.
According to an alternative aspect of the invention, the rotor axis is arranged horizontally.
EuroPat v2

Des Weiteren ist die Rotorachse 5 dargestellt.
Furthermore, rotor axis 5 is shown.
EuroPat v2

Der Begriff Rotorachse wird in diesem Zusammenhang im geometrischen Sinn verwendet.
The term rotor axis is used in the geometric sense in this context.
EuroPat v2

Die Achse 58 entspricht der Rotorachse 8 des Rotorelements im eingebauten Zustand.
The axis 58 corresponds to the rotor axis 8 of the rotor element in the installed state.
EuroPat v2

Der Rotor wird durch den Wind um eine Rotorachse gedreht.
The rotor is rotated by the wind about a rotor axis.
EuroPat v2

Dabei ist das Pumpengehäuse 14 koaxial zur Rotorachse 22 orientiert.
Thereby, the pump housing 14 is orientated coaxially to the rotor axis 22 .
EuroPat v2

Das Durchgangsloch 232 ist dabei mit der Rotorachse 22 koaxial orientiert.
The through-hole 232 thereby is orientated coaxially to the rotor axis 22 .
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Rotorachse 10 aber geringfügig gegenüber der Horizontalen geneigt.
Preferably the rotor axis 10 is however inclined slightly relative to the horizontal.
EuroPat v2

Insbesondere sind die Rotorblätter rings der Rotorachse gleichmäßig verteilt angeordnet.
In particular the rotor blades are arranged uniformly distributed around the rotor axis.
EuroPat v2