Übersetzung für "Rotorachse" in Englisch
Die
Schaufeln
werden
im
wesentlichen
parallel
zur
Rotorachse
durchströmt.
The
flow
passes
through
the
vanes
essentially
parallel
to
the
rotor
axis.
EuroPat v2
Jeder
Rotor
hat
auf
Kreisen
um
die
jeweilige
Rotorachse
angeordnete
Aufnahmen
für
Gefäße.
Each
rotor
has
seats
for
vessels,
which
are
arranged
in
circles
about
the
respective
rotor
axis.
EuroPat v2
Diese
lassen
sich
orthogonal
zur
Rotorachse
34
anordnen
oder
parallel
zu
dieser.
The
latter
may
be
arranged
orthogonally
or
parallel
to
rotor
axis
34.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Schwalbenschwanzhalterung
gegenüber
der
Rotorachse
geneigt.
The
dovetail
mounting
is
preferably
sloped
with
respect
to
the
rotor
axis.
EuroPat v2
Bei
dieser
Stützscheibenlagerung
sind
die
Achsen
der
Stützscheibenpaare
parallel
zur
Rotorachse
angeordnet.
In
this
support-disk
bearing,
the
shafts
of
the
support-disk
pairs
are
arranged
parallel
to
the
rotor
shaft.
EuroPat v2
Von
dieser
Kante
aus
ist
eine
Schnittebene
22
zur
Rotorachse
x
geführt.
Leading
from
this
edge
to
the
rotor
axis
x
is
a
sectional
plane
22.
EuroPat v2
Der
Rotor
28
definiert
eine
mittige
Rotorachse
RA.
The
rotor
28
defines
a
central
rotor
axis
RA.
EuroPat v2
Hier
ist
die
Rotorachse
mit
x
und
eine
radiale
Richtung
mit
y
bezeichnet.
Here,
the
rotor
axis
has
been
designated
with
x,
and
a
radial
direction
with
y.
EuroPat v2
Die
"offene
Schere"
liegt
sodann
in
einer
Ebene
senkrecht
zur
Rotorachse.
The
“open
scissors”
thus
are
in
a
plane
vertical
to
the
rotor
axis.
EuroPat v2
Sie
verlaufen
rechtwinklig
zur
Rotorachse
26
(Prüflinie).
They
extend
at
right
angles
to
the
rotor
axis
26
(testing
line).
EuroPat v2
Die
Wand
113
kann
unterschiedliche
Neigungen
bezüglich
der
Rotorachse
haben.
The
all
113
may
be
at
different
inclinations
relative
to
the
rotor
axis.
EuroPat v2
Der
Rotor
10
weist
eine
koaxial
zur
Rotorachse
R
angeordnete
Rotorwelle
11
auf.
The
rotor
10
has
a
rotor
shaft
11
arranged
coaxially
with
the
rotor
axis
R.
EuroPat v2
Die
Innenwandung
des
Brechergehäuses
verläuft
im
wesentlichen
parallel
zur
Rotorachse.
The
inner
wall
face
of
the
comminuting
device
housing
runs
generally
parallel
to
the
rotor
axis.
EuroPat v2
In
den
meisten
Fällen
entschieden
die
Schulen
sich
für
Anlagen
mit
vertikaler
Rotorachse.
In
most
cases
the
schools
have
opted
for
systems
with
a
vertical
rotor
axis.
ParaCrawl v7.1
Es
versteht
sich,
dass
die
Rotorachse
70
außerhalb
der
dargestellten
Schnittebene
liegt.
It
is
understood
that
the
rotor
axis
70
lies
outside
the
shown
sectional
plane.
EuroPat v2
Hierbei
ist
die
x-Achse
in
Richtung
der
Rotorachse
gezeigt.
The
x-axis
is
hereby
shown
in
the
direction
of
the
rotor
axis.
EuroPat v2
Zur
Optimierung
des
Zerkleinerungsvorganges
sind
beide
Traversen
oberhalb
der
Rotorachse
angeordnet.
For
optimizing
the
shredding
operation,
both
traverses
are
arranged
above
the
rotor
axis.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
die
Windenergieanlage
eine
horizontale
bzw.
im
Wesentlichen
horizontale
Rotorachse
auf.
Preferably
the
wind
power
installation
has
a
horizontal
or
substantially
horizontal
rotor
axis.
EuroPat v2
Die
Schnittebene
ist
normal
zur
Rotorachse
108
gelegt.
The
section
plane
is
laid
normal
to
the
rotor
axis
108
.
EuroPat v2
Gemäß
einem
alternativen
Aspekt
der
Erfindung
ist
die
Rotorachse
horizontal
angeordnet.
According
to
an
alternative
aspect
of
the
invention,
the
rotor
axis
is
arranged
horizontally.
EuroPat v2
Des
Weiteren
ist
die
Rotorachse
5
dargestellt.
Furthermore,
rotor
axis
5
is
shown.
EuroPat v2
Der
Begriff
Rotorachse
wird
in
diesem
Zusammenhang
im
geometrischen
Sinn
verwendet.
The
term
rotor
axis
is
used
in
the
geometric
sense
in
this
context.
EuroPat v2
Die
Achse
58
entspricht
der
Rotorachse
8
des
Rotorelements
im
eingebauten
Zustand.
The
axis
58
corresponds
to
the
rotor
axis
8
of
the
rotor
element
in
the
installed
state.
EuroPat v2
Der
Rotor
wird
durch
den
Wind
um
eine
Rotorachse
gedreht.
The
rotor
is
rotated
by
the
wind
about
a
rotor
axis.
EuroPat v2
Dabei
ist
das
Pumpengehäuse
14
koaxial
zur
Rotorachse
22
orientiert.
Thereby,
the
pump
housing
14
is
orientated
coaxially
to
the
rotor
axis
22
.
EuroPat v2
Das
Durchgangsloch
232
ist
dabei
mit
der
Rotorachse
22
koaxial
orientiert.
The
through-hole
232
thereby
is
orientated
coaxially
to
the
rotor
axis
22
.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Rotorachse
10
aber
geringfügig
gegenüber
der
Horizontalen
geneigt.
Preferably
the
rotor
axis
10
is
however
inclined
slightly
relative
to
the
horizontal.
EuroPat v2
Insbesondere
sind
die
Rotorblätter
rings
der
Rotorachse
gleichmäßig
verteilt
angeordnet.
In
particular
the
rotor
blades
are
arranged
uniformly
distributed
around
the
rotor
axis.
EuroPat v2