Übersetzung für "Rotationsviskosimeter" in Englisch

Die Messung der Viskosität erfolgte im Rotationsviskosimeter (Fa. Contraves, Suttgart).
Viscosity was measured by means of a rotary viscosimeter (as manufactured by Contraves, Stuttgart).
EuroPat v2

Die Viskosität des so erhaltenen Produktes wird im Rotationsviskosimeter gemessen.
The viscosity of the product so obtained is measured in a rotation viscosimeter.
EuroPat v2

Die Viskositäten wurden jeweils bei Raumtemperatur mit einem Brookfield Rotationsviskosimeter gemessen.
The viscosities were each measured at room temperature using a Brookfield rotary viscometer.
EuroPat v2

Die Bestimmung der Viskosität der Pigmentpräparationen erfolgte mit einem Rotationsviskosimeter der Fa. Haake.
The viscosity of the pigment preparations was determined with a Haake rotary viscometer.
EuroPat v2

Die angegebenen Viskositätswerte wurden an einem Rotationsviskosimeter ermittelt.
The viscosity values reported were determined using a rotary viscometer.
EuroPat v2

Die Schmelzviskositäten sind bei 170°C mit einem Rotationsviskosimeter bestimmt.
The melt viscosities are determined at 170° C. using a rotation viscometer.
EuroPat v2

Zur Charakterisierung des Fließverhaltens werden üblicherweise Rotationsviskosimeter eingesetzt.
Rotational viscometers are normally used for characterizing the flow behavior.
EuroPat v2

Die Messung der Viskosität erfolgte im Rotationsviskosimeter (Fa. Contraves, Stuttgart).
Viscosity was measured by means of a rotary viscosimeter (as manufactured by Contraves, Stuttgart).
EuroPat v2

Die Viskositäten wurden mit einem Rotationsviskosimeter gemessen.
The viscosities were measured using a rotational viscometer.
EuroPat v2

Die Viskositäten wurden in einem Rotationsviskosimeter (Haake, Rotavisco) gemessen.
The viscosities were measured in a rotary viscometer (Haake, Rotavisco).
EuroPat v2

Die Viskosität des entstehenden Gels wird vom Rotationsviskosimeter kontinuierlich registriert.
The viscosity of the gel thus obtained is continuously recorded on the rotary viscometer.
EuroPat v2

Die angegebene Viskosität wird bevorzugt mit einem Rotationsviskosimeter bestimmt.
The viscosity stated is preferably determined using a rotational viscometer.
EuroPat v2

Brookfield-Viskosimeter sind Rotationsviskosimeter mit definierten Spindelsätzen als Rotationskörper.
Brookfield viscosimeters are rotary viscosimeters having defined spindle sets as rotary bodies.
EuroPat v2

In der Praxis wird die dynamische Viskosität einer MRF mit einem Rotationsviskosimeter bestimmt.
In practice, the dynamic viscosity of an MRF is determined with a rotational viscosimeter.
EuroPat v2

Das Rotationsviskosimeter ViscoQCTM eignet sich perfekt für Einsatzzwecke in der Qualitätskontrolle.
The rotational viscometer ViscoQCTM is perfectly suited for quality control purposes.
ParaCrawl v7.1

Das Stabinger ViskosimeterTM SVM 3000 von Anton Paar ist ein Rotationsviskosimeter.
Anton Paar’s Stabinger ViscometerTM SVM 3000 is a rotational viscometer.
ParaCrawl v7.1

Die Viskosität einer 20 %igen wäßrigen Lösung (Rotationsviskosimeter) betrug 700 mPas.
The viscosity of a 20% strength aqueous solution was 700 mPa.s, measured in a rotary viscometer.
EuroPat v2

Die Viskosität einer 3 gew.-%igen Lösung betrug 3.020 mPas, gemessen in einem Rotationsviskosimeter.
The viscosity of a 3% by weight solution was 3,020 mPas, measured in a rotation viscosimeter.
EuroPat v2

Eine 20%ige wäßrige Harzlösung hatte eine Viskosität von 300 mPas (gemessen mit dem Rotationsviskosimeter).
A 20% strength aqueous resin solution had a viscosity of 300 mPa.s, measured in a rotary viscometer.
EuroPat v2

Die Viskositäten der Kondensationsprodukte wurden mit einem Rotationsviskosimeter (Haake, RV 3) gemessen.
The viscosities of the condensates were measured using a rotational viscometer (Haake, RV 3).
EuroPat v2

Danach werden mit einem Rotationsviskosimeter die Viskositäten der einzelnen Proben bei pH 7 gemessen.
The viscosities of the individual samples at pH 7 are then determined using a rotation viscosimeter.
EuroPat v2

Die Viskositätsangaben der styrolischen Lösungen beziehen sich auf Messungen bei 20 C im Rotationsviskosimeter.
The viscosity figures for the styrene solutions are based on measurements at 20° C. in a rotary viscometer.
EuroPat v2

Die Viskositäten wurden in einem Rotationsviskosimeter (Haake, Rotavisco) bei 20°C gemessen.
The viscosities were measured in a rotary viscosimeter (Haake, Rotavisco) at 20° C.
EuroPat v2

Anschließend wurden die Fließkurven der Slurries mit einem Rotationsviskosimeter Typ Haake RV 12 aufgenommen.
The flow curves of the slurries were then recorded with a rotary viscometer type Haake RV 12.
EuroPat v2