Übersetzung für "Rosmarin" in Englisch
Basilikum,
Salbei,
Rosmarin,
Thymian
und
Oregano
sind
beliebte
Küchenkräuter.
Basil,
sage,
rosemary,
thyme
and
oregano
are
popular
herbs.
Tatoeba v2021-03-10
Extrakt
aus
Rosmarin
enthält
mehrere
Bestandteile,
die
nachweislich
eine
antioxidative
Wirkung
entfalten.
Extracts
of
rosemary
contain
several
components,
which
have
been
proven
to
exert
antioxidative
functions.
DGT v2019
Extrakt
aus
Rosmarin
enthält
mehrere
Verbindungen,
die
nachweislich
eine
antioxidative
Wirkung
entfalten.
Extracts
of
rosemary
contain
several
components,
which
have
been
proven
to
exert
antioxidative
functions.
DGT v2019
Dann
würde
ich
ihm
zwei
Würste
mit
Rosmarin
braten.
Then
I'd
grill
two
sausages
with
rosemary.
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
einen
Zweig
Rosmarin
mitnehmen,
Großmutter?
Grandma,
may
I
take
with
me
a
sprig
of
rosemary?
OpenSubtitles v2018
Anfangs
war
da
viel
Schlamm,
dann
auf
einem
Hügel
nur
Rosmarin.
First
it
was
full
of
mud.
Then
we
came
to
a
hill
covered
in
rosemary,
and
a
voice
called
out,
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
eine
Salbe,
Kampfer
und
Rosmarin.
I
make
an
ointment,
camphor,
and
rosemary.
OpenSubtitles v2018
Steht
etwa
Cannabis
zwischen
dem
Basilikum
und
dem
Rosmarin?
Did
you
spot
cannabis
between
the
Basil
and
the
Rosemary?
OpenSubtitles v2018
Thymian,
Lorbeer,
Rosmarin
nicht
vergessen!
Don't
forget
thyme,
laurel
leaves,
rosemary...
OpenSubtitles v2018
Rosmarin
hast
du
doch
am
liebsten.
It's
rosemary,
your
favorite.
OpenSubtitles v2018
Sie
regt
sich
auf,
wenn
jemand
keinen
Rosmarin
ins
Hühnchen
macht.
She's
driven
into
hysterics
over
people
not
putting
rosemary
in
chicken
salad.
OpenSubtitles v2018
Wilder
Rosmarin
steht
für
Gefühle
und
Freesien
für
echte
Freundschaft.
Wild
rosemary
for
warm
emotion
and
freesias
for
lasting
friendship.
OpenSubtitles v2018
Ich
verlange
absolute
Stille
und
einen
Zweig
Rosmarin.
I
require
total
silence
and
a
sprig
of
rosemary.
OpenSubtitles v2018
Lammschulter
mit
Rosmarin,
sagt
Ihnen
das
zu?
Any
objections
to
lamb
with
rosemary?
OpenSubtitles v2018
Da
ist
Knoblauch,
Rosmarin
und
etwas
Thymian
dran.
There's,
garlic,
rosemary
and
there's
some
thyme.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
an
Basilikum
und
Rosmarin.
Like,
basil
and
rosemary.
OpenSubtitles v2018
Zum
einen
sollten
sie
den
Rosmarin
durch
Safran
ersetzen.
He
replaced
the
rosemary
with
saffron,
for
one
thing.
OpenSubtitles v2018
Hier
ist
Rosmarin,
der
ist
zum
Erinnern.
There's
rosemary,
that's
for
remembrances.
OpenSubtitles v2018
Bietet
Rosmarin
nicht
auch
einen
guten
Schutz?
Isn't
rosemary
supposed
to
be
good
for
protection?
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
frischen
Rosmarin
aus
der
Küche.
We
need...
fresh
rosemary
from
the
kitchen.
OpenSubtitles v2018
Und
da
ist
Rosmarin,
der
ist
für
Treue.
And
there
is
pansies,
that's
for
thoughts.
OpenSubtitles v2018
Und
da
ist
Rosmarin,
das
ist
für
die
Treue.
And
there
is
pansies,
that's
for
thoughts.
OpenSubtitles v2018
Rosmarin
schmückte
die
Kirche,
und
die
Kinder
sangen
wunderschöne
Weihnachtslieder.
The
church
was
full
of
flowering
rosemary
and
the
children
sang
wonderful
carols
from
the
14th
century.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
gibt
es
immer
einen
Olivenbaum
und
einen
Kräutergarten
mit
Basilikum
und
Rosmarin.
In
addition,
there
is
always
an
olive
tree
and
an
herb
garden
with
basil
and
rosemary.
WikiMatrix v1
Stopp,
es
heißt,
eine
Prise
Rosmarin.
Okay,
you
know
what?
It
says
a
pinch
of
rosemary,
Paige.
OpenSubtitles v2018