Übersetzung für "Rosenkrieg" in Englisch

Ich interessiere mich sehr für den Rosenkrieg.
I have a great interest in the Wars of the Roses.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist der totale "Rosenkrieg".
It's full-on "War of the Roses."
OpenSubtitles v2018

Folgende Soundtracks kommen im Film Rosenkrieg, Der vor.
The following soundtracks are found in the movie War of the Roses, The .
ParaCrawl v7.1

Dies war die letzte große Schlacht des englischen Rosenkrieg.
This was the last great battle of the English War of the Roses.
ParaCrawl v7.1

Im Rosenkrieg war London auf der Seite der Yorks.
In the War of the Roses, London was pro-York.
ParaCrawl v7.1

Ein gutes Beispiel dafür ist der Film Der Rosenkrieg, den Sie vielleicht gesehen haben.
A good example of this is the film, The War of the Roses, which some of you may have seen.
ParaCrawl v7.1

Obwohl der Rosenkrieg vorbei war, wurde die Regierung stark geschwächt und die Schatzkammer leer.
Though the War of the Roses was over, the government was severely weakened and the treasury empty.
ParaCrawl v7.1

Richard II (1377-1399) wird in Shakespeares Stück für den Rosenkrieg verantwortlich gemacht.
Richard II (1377-1399) is blamed for the War of the Roses in Shakespeare’s play.
ParaCrawl v7.1

Verspäteter Rosenkrieg beim Ex-Ehepaar Meg Ryan und Dennis Quaid: Sieben Jahre nach ihrer Scheidung tragen die beiden Hollywood-Schauspieler nun einen unschönen Streit miteinander aus - in aller Öffentlichkeit.
Belated marital war between former spouses Meg Ryan and Dennis Quaid: Seven years after divorcing, the two Hollywood actors are now engaged in an unsightly - and public - argument.
WMT-News v2019

Der Rosenkrieg ist ein US-amerikanischer Film aus dem Jahr 1989 von Danny DeVito nach dem gleichnamigen Roman von Warren Adler.
The War of the Roses is a 1989 American black comedy film based upon the 1981 novel "The War of the Roses" by Warren Adler.
Wikipedia v1.0

Die CDU, die sich in einem Rosenkrieg mit der CSU befindet, kann weder mit noch ohne Merkel leben, während sich die SPD ihrer selbst nicht sicher ist und den fortgesetzten politischen Niedergang fürchtet.
The CDU, in a War of the Roses with the CSU, can live neither with or without Merkel, while the SPD is unsure of itself and fears further political decline.
News-Commentary v14

Denn als wir Kinder waren, hatten Roddy und ich einen Streit über den 'Rosenkrieg'.
How when we were children, Roddy and I kept having this quarrel about... the War of the Roses.
OpenSubtitles v2018

Der Rosenkrieg fand zwischen 1455 und 1485, war dies eine Reihe von Kämpfen um die englische Krone, die zwischen den Häusern Lancaster und York geführt wurden.
The War of the Roses took place between 1455 and 1485, this was a series of battles for the English crown that were fought between the houses of Lancaster and York.
ParaCrawl v7.1

In seiner 25-jährigen Karriere hat er die Musik für über 100 Filme komponiert, von Der Rosenkrieg, Matilda, Bowfingersgroße Nummer bis hin zu The Spirit, Behaving Badly und Tarzan.
In his 25-year career, he has composed the music for more than 100 films, ranging from The War of the Roses, Matilda, Bowfinger to The Spirit, Behaving Badly and Tarzan.
ParaCrawl v7.1

Die Sorte York and Lancaster erinnert an den Rosenkrieg zwischen den beiden englischen Adelshäuser von York und Lancaster (1455–1485).
The Damask rose cultivar York and Lancaster is named in reference of the so-called rose war between the House of York and the House of Lancaster (1455–1485).
ParaCrawl v7.1

Zu DeVitos denkwürdigen Werken gehören mehrere Filme, die er als Schauspieler und Regisseur aufgenommen hat, darunter der Rosenkrieg, die Hoffa, die waffenlose Mutter des Zuges und Matilda, die kleine Hexe.
DeVito's memorable works include several films that he has recorded as an actor and director, including the War of the Roses, the Hoffa, The Weap Out Mom of the Train, and Matilda, the Minor Witch.
ParaCrawl v7.1

In dieser schrecklichen Situation bekam er Crataegus C 1000, nachdem wir das Thema Rosenkrieg und Stadium 12 im Zusammenhang mit diesem Mittel bei Jan Scholten im Frühjahrs-Seminar in Utrecht im Mai 2004 kennen gelernt hatten, einer jährlichen Veranstaltung, die kein guter Homöopath verpassen sollte.
In this dire situation, he got Crataegus 1000 because we learnt the theme of the war of roses and stage 12 for this remedy from Jan Scholten‘s Spring Seminar in Utrecht, May 2004, a yearly event that a true homeopath should not miss.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie Ihre Seite aus und kämpfen Sie oder nehmen Sie die Beine in die Hand und machen Sie sich auf und davon, wenn der Rosenkrieg entfacht.
Choose your allegiance, stand and fight, or turn and run as the War of the Roses is brought to life in Blackpool!
ParaCrawl v7.1

Die Tudorherrschaft nach dem Rosenkrieg brachte London eine Zeit der Stabilität und des Wachstums. London wurde zum wichtigsten Nordseehafen, nachdem Antwerpen 1572 von den Spaniern zerstört wurde.
The Tudor age after this war broght a time of stability an growth to London. London became the most important Noth Sea port after Antwerpen was destroyed by the Spanish in 1572. London also experienced a cultural prosperity.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe