Übersetzung für "Rollengestell" in Englisch
Die
Führungsschiene
20
ist
mittels
Schrauben
30
an
dem
Rollengestell
14
befestigt.
The
guide
rail
20
is
mounted
on
the
roller
frame
14
by
means
of
screws
30.
EuroPat v2
Auf
dem
Rollengestell
lässt
sich
der
MIWE
cube
besonders
einfach
und
kraftsparend
transportieren.
Its
roller
frame
makes
transporting
the
MIWE
cube
easy
work.
ParaCrawl v7.1
Dargestellt
ist
ein
Rollengestell
14
mit
Rollen
9,
an
das
sich
gebogene
Stäbe
15
anschließen.
The
roller
frame
14
having
the
rollers
9
and
being
adjoined
by
bent
rods
15
is
shown.
EuroPat v2
Beim
bevorzugt
angewandten
kontinuierlichen
oder
teilkontinuierlichen
Verfahren
gemäß
Figur
1
werden
die
Graphitfolien
1,
1'
und
die
Kunststoffolien
3,
3',
die
miteinander
verbunden
werden
sollen,
von
Rollen
4,
4',
4'',
4''',
die
in
einem
Rollengestell
5
in
geeigneter
Weise
angeordnet
sind,
simultan
so
abgerollt,
daß
die
Folien
1,
1',
3,
3'
genau
übereinander
gelegt
und
miteinander
verbunden
werden
können.
Referring
now
to
the
figures
of
the
drawings
in
detail
and
first,
particularly,
to
FIG.
1
thereof,
there
is
seen
a
preferably
used
continuous
or
partially
continuous
method,
in
which
graphite
foils
1,
1
?
and
plastic
foils
3,
3
?
that
are
to
be
joined
together
are
simultaneously
unwound
by
rollers
4,
4
?,
4
?,
4
??,
which
are
suitably
disposed
in
a
roller
stand
5,
in
such
a
way
that
the
foils
1,
1
?,
3,
3
?
may
be
precisely
superimposed
and
joined
to
one
another.
EuroPat v2
Das
Rollengestell
14
weist
auch
zwei
Kufen
33
auf,
die
von
dem
Stator
1
abgewandt
sind.
The
roller
frame
14
also
has
two
skids
33,
which
face
away
from
the
stator
1.
EuroPat v2
Zwischen
Zusatzleiste
34
und
Rollengestell
14
eingefügt
sind
zwei
Federelemente
11,
nämlich
Schraubenfedern,
welche
dem
Instrumententräger
eine
gewisse
Elastizität
verleihen
und,
in
radialer
Orientierung
bezüglich
der
Hauptachse
3,
eine
Veränderung
seines
Umfangs
erlauben.
Inserted
between
the
additional
strip
34
and
the
roller
frame
14
are
two
spring
elements
11,
specifically
helical
springs,
which
lend
the
instrument
carrier
a
certain
elasticity
and
permit
a
change
in
its
circumference
in
the
radial
orientation
relative
to
the
main
axis
3.
EuroPat v2
Diese
Stäbe
15
sind
mit
Befestigungsmitteln
23,
und
zwar
Schrauben,
mit
dem
Rollengestell
14
verbunden.
These
rods
15
are
connected
to
the
roller
frame
14
with
the
aid
of
mounting
means
23,
specifically
screws.
EuroPat v2
Jede
Rolle
9
in
dem
Rollengestell
14
ist
nach
Art
eines
Fasses
bauchig
ausgewölbt,
um
zu
verhindern,
daß
eine
Kante
an
der
Rolle
9
den
Stator
1
beschädigen
könnte.
Each
roller
9
in
the
roller
frame
14
is
curved
outwards
belly-like
or
bulge-like
in
the
manner
of
a
barrel
in
order
to
prevent
an
edge
on
the
roller
9
from
being
able
to
damage
the
stator
1.
EuroPat v2
Die
Stäbe
15
sind
in
das
Rollengestell
14
eingeschraubt
und
mit
Befestigungsmitteln
23,
nämlich
Muttern,
gesichert.
The
rods
15
are
screwed
into
the
roller
frame
14
and
secured
with
the
aid
of
mounting
means
23,
specifically
nuts.
EuroPat v2
Wie
in
Fig.
1
dargestellt,
kann
eine
weitere
Abzugsvorrichtung
14
vor
dem
Ziehstein
bzw.
Rollengestell
12
angeordnet
sein.
As
illustrated
in
FIG.
1,
a
further
withdrawal
apparatus
14
may
be
arranged
upstream
of
the
die
or
roller
frame
12
.
EuroPat v2
Die
Abzugsvorrichtung
11
muß
dann
nur
die
Kraft
aufbringen,
die
zur
Verformung
des
Rohrs
13
im
Ziehstein
bzw.
Rollengestell
12
erforderlich
ist.
All
that
is
then
required
is
for
the
withdrawal
apparatus
11
to
apply
the
force
which
is
necessary
for
deforming
the
pipe
13
in
the
die
or
roller
frame
12
.
EuroPat v2