Übersetzung für "Rollbandmaß" in Englisch

Die Erfindung betrifft ein Rollbandmaß mit ausziehbarem Meßhand.
The invention relates to a roll tape measure comprising an extractable measuring tape.
EuroPat v2

Aus der DE-U-19 45 354 ist ein Rollbandmaß mit einem klappbaren Anschlaghaken bekannt.
A roll tape measure having a collapsible stop hook is known from DE-U-19 45 354.
EuroPat v2

Ein Rollbandmaß dieser Art geht beispielsweise aus dem DE-Gebrauchsmuster 69 25 460 hervor.
A roll tape measure of this type can be seen, for example, in DE utility model 69 25 460.
EuroPat v2

Unser Rollbandmaß hat eine skalierte Länge von 5 Metern, die Breite beträgt 19mm.
Our tape measure has a scaled length of 5 meters, the width is 19mm.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung bezieht sich auf ein Rollbandmaß, wie solche aus einem als Handhabe dienenden kastenförmigen, aus zwei fest miteinander verbundenen, aus elastischem Kunststoff gefertigten Gehäusehälften zusammengesetzten Gehäuse, einer durch eine Zugfeder belasteten, auf einer Achse gelagerten, etwa schüsselförmigen Trommel, dem auf die Trommel aufgespulten Meßband und einer von Hand zu betätigenden Rücklaufsperre für die Zugfeder bestehen.
BACKGROUND OF THE INVENTION This invention relates to a roll tape measure of the kind having a box-shaped housing made up of two rigidly interconnected halves of elastic plastic and serving as a handle, an approximately dish-shaped drum subjected to the force of a tension spring and mounted on a shaft, a measuring tape wound onto the drum, and a manually operable fly-back suppressor for the said tension spring.
EuroPat v2

Bei einem bekannten Rollbandmaß (DE-PS 25 45 2o3) besteht die Rücklaufsperre für die Zugfeder aus der der Lagerung der Trommel dienenden Achse, die konzentrisch an einer vorgespannten, durch Aussparungen in der Wandung der einen Gehäusehälfte erzeugten Zunge angeformt ist und die Funktion eines Druckbolzens übernimmt, sowie aus einer durch Aussparungen in der Wandung der anderen Gehäusehälfte gebildeten axial federnden Zunge, die der Achse als Gegenlager dient und an ihrem freien Ende mit einem Sperrnocken versehen ist, an den an der Trommel kreisförmig angeordnete Nocken unter der Federspannung der Zugfeder anschlagen.
In a known roll tape measure (German Pat. No. 25 45 203) the fly-back suppressor for the tension spring is formed by a shaft which serves to support the drum and which is shaped concentrically onto a prestressed tongue produced by recesses in one of the housing halves and which functions as a pressure bolt, and also by an axially resilient tongue which is produced by recesses in the wall of the other housing half and which serves as an abutment for the shaft and which is provided at its free end with a stop cam against which cams arranged in a circle around the drum make impact under the effect of the tension of the tension spring.
EuroPat v2

Bei dem in der Zeichnung in Figur 5 dargestellten Rollbandmaß ist ein aus Kunststoff bestehender Druckbolzen 15 vorgesehen, der mit seinem einen Ende aus dem Gehäuse 1 herausragt und an seinem anderen Ende eine etwa kreisförmige Verbreiterung 16 aufweist, die mit dem Druckbolzen 15 einstückig ist.
In the roll tape measure shown in FIG. 5 of the drawings an axially displaceable plastic pressure bolt 15 is provided which extends by one of its ends from a housing 12, its other end having an approximately circular enlargement or brake member 16 integral with the pressure bolt 15.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Rollbandmaß, wie Taschen-, Kapsel-, Rahmenbandmaß oder dergleichen, dessen Meßband an seinem freien Ende mit einem etwa im rechten Winkel zum Meßband abstehenden Anschlagteil versehen ist, der zum Anschlagen des Bandes an der Kante oder dem Rand eines Meßobjektes bestimmt ist, wobei die dem Meßobjekt zugekehrte Anschlagseite aufgerauht ist.
The invention relates to a roll tape measure, such as a tape measure of the pocket, enclosed or framed type, or the like, the measuring tape of which is provided, at its free end, with a stop member which projects approximately at right angles relative to the measuring tape and which is intended for the abutting of the tape on the edge or the rim of an object to be measured, the abutting side which faces the object to be measured being roughened.
EuroPat v2

Rollbandmaß nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Reibkörper aus einem Stoff bestehen, der in der Mohr'schen Härteskala mindestens den Härtegrad 4, vorzugsweise den Härtegrad 6 hat.
Roll tape measure according to claim 1, in which the friction bodies comprise a material which, according to the Mohs' hardness scale, has a degree of hardness of at least approximately 4.
EuroPat v2

Rollbandmaß nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Reibkörper aus einem Stoff wie Glas, Silikat, Quarz, Feldspat, Saphir, Korund oder Diamant bestehen.
Roll tape measure according to claim 1, in which the friction bodies comprise a material selected from the group consisting of glass, silicate, quartz, feldspar, sapphire, corundum and diamond.
EuroPat v2

Rollbandmaß nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Reibkörper im wesentlichen einlagig aufgebracht sind.
Roll tape measure according to claim 1, in which the friction bodies are applied essentially in a single layer.
EuroPat v2

Rollbandmaß nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Reibkörper an den Anschlagteil (5) angeklebt oder angesintert oder in diesem galvanisch eingebettet sind.
Roll tape measure according to claim 1, in which the friction bodies are glued on to the stop member.
EuroPat v2

Rollbandmaß nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Reibkörper zumindest teilweise im Abstand voneinander verteilt angeordnet sind.
Roll tape measure according to claim 1, in which the friction bodies are, at least partially, arranged to be distributed in spaced relationship from each other.
EuroPat v2

Rollbandmaß nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Reibkörper in einer geschlossenen Schicht dicht gepackt angeordnet sind.
Roll tape measure according to claim 1, in which the friction bodies are arranged to be tightly packed in a closed layer.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Rollbandmaß, bestehend aus einem Gehäuse-Ober- und Gehäuse-Unterteil, einer Durchbohrung im Gehäuse-Oberteil für einen Auslöseknopf, einer im Gehäuse angeordneten Federtrommel mit Zugfeder, deren Ende mit dem Gehäuse-Unterteil verbunden ist, einer Rücklaufsperre für die Zugfeder, einem auf der Federtrommel aufgerollten flexiblen Bandmaß und einer durch den Auslösknopf betätigbaren Auslöseraste.
The invention relates to a roll tape measure, consisting of a housing upper part and housing lower part, a perforation in the housing upper part for a release button, a spring drum with tension spring placed in the housing, whose end is connected with the housing lower part, a back stop for the tension spring, a flexible tape measure rolled up on the spring drum and a release catch that can be actuated by the release button.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, bei einem Rollbandmaß den Anschlag für das Meßband derart auszubilden, daß er bei hoher Verschleißfestigkeit und ohne zusätzliche Hilfsmittel eine außerordentlich gute Haftung an der Meßkante ermöglicht, sich sowohl bei Innenmessung als auch bei Außenmessung genau auf den Nullpunkt der Meßskala des Meßbandes einstellt sowie Verletzungen des Benutzers und Beschädigungen des Meßobjektes oder des Bandmaßbehältnisses vermeidet.
The object of the invention is, therefore, to design the catch for the measuring tape in a roll tape measure such that it allows an exceptionally good grip on the measuring edge, that it is accurately adjusted to the zero position of the measuring scale of the measuring tape, both for inside measuring and for outside measuring, and that it prevents user injuries and damage to the object to be measured or to the receptacle of the tape measure, while providing good wear resistance and without requiring additional accessories.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß bei dem Rollbandmaß der eingangs genannten Gattung dadurch gelöst, daß Reibkörper in Form von feinen Kristallen aus mineralischen oder synthetischen Stoffen auf die Anschlagseite aufgebracht sind, welche harte und scharfe Kanten und/oder Spitzen haben und daß die Korngröße maximal 0,25 mm, vorzugsweise ca. 0,12 mm beträgt.
According to the invention, this object is met in a roll tape measure of the kind described at the outset in that friction bodies in the form of fine crystals of mineral or synthetic substances are applied to the abutting side of the stop member, which friction bodies have hard and sharp edges and/or points, and in that the grain size is maximally 0,25 mm, preferably about 0,12 mm.
EuroPat v2

Aus der DE-PS 25 45 203 geht ein Rollbandmaß dieser Art hervor, bei der sowohl das Gehäuse-Oberteil als auch das Gehäuse-Unterteil Flächenteile aufweisen, welche aus den Gehäuseflächen ausgeschnitten und über verbleibende Stege mit mit dem jeweiligen Gehäuseteil verbunden sind.
A second roll tape measure of this type can be seen in DE-PS 25 45 203, in which both the housing upper part and the housing lower part exhibits surface parts which are cut out from the housing surfaces and connected by remaining crosspieces with the respective housing part.
EuroPat v2

Gegenüber dem zuvor aufgeführten bekannten Rollbandmaß ragt der Auslöseknopf nicht mehr aus der Gehäusefläche heraus, sondern bildet eine relativ glatte Oberfläche.
Relative to the above-indicated known roll tape measure, the release button no longer projects from the housing surface, but forms a relatively smooth surface.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde die genannten Nachteile zu vermeiden und ein Rollbandmaß anzugeben, welches aus einem robusten Kunststoff der vielfältigsten Art bestehen kann, welches in der Gehäuseoberfläche für den Auslöseknopf nur minimale Einschnitte aufweist, so daß das Eindringen von Staub und Schmutzpartikel erheblich reduziert wird, wobei der Druckknopf zum Gehäuse außerhalb des Gehäusezentrums liegen soll.
SUMMARY OF THE INVENTION An object of the invention is to avoid the above-mentioned drawbacks and to provide a roll tape measure, which may consist of a sturdy plastic of the most varied type, which may exhibit only minimal indentations for the release button in the housing surface, so that the penetration of dust and dirt particles is considerably reduced, and the push-button for the housing may lie outside the housing center.
EuroPat v2

Das gesamte Rollbandmaß besteht aus einem Minimum an Einzelteilen, wobei für jedes Kunststoffteil der Kunststoff verwendet werden kann, der nur nur für dieses entsprechende Teil hinsichtlich seiner Belastung oder anderer Erfordernisse angemessen ist.
The entire roll tape measure consists of a minimum of individual parts, and for each plastic part, the plastic can be used which is suitable only for this part appropriate with respect to its stress or other requirements.
EuroPat v2