Übersetzung für "Rohrverlauf" in Englisch

Sie erfordern einen relativ langen Rohrverlauf und somit entsprechenden Materialbedarf.
They require a relatively long tube course and thereby corresponding material consumption.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt hat das Schallteil (im Rohrverlauf) einen vollständig umlaufenden Rohrbogen.
Particularly preferably, the sound part (in the tube run) has a completely circumferential tube bend.
EuroPat v2

Der Kamerakopf folgt beim Nachschieben nun automatisch dem neuen Rohrverlauf.
The camera head now automatically follows the new course of the pipe when pushed.
ParaCrawl v7.1

Das automatische Entwässerungsventil wird im Rohrverlauf eingebaut und sorgt für ein sicheres Überwintern der Anlage.
The automatic Drain Valve is installed in the pipe and allows safe wintering of the system.
ParaCrawl v7.1

Besonders die Zirnbauer-Maschine mit durchgängig konischem Rohrverlauf hat sich hier als sehr vorteilhaft erwiesen.
Particularly the Zirnbauer machine with generally conical pipe course has turned out here very advantageous.
ParaCrawl v7.1

In den meisten Fällen können Richtungsänderungen im Rohrverlauf zur Aufnahme der Längenänderung genutzt werden.
In most cases direction changes can be used to compensate for linear expansion in pipes.
ParaCrawl v7.1

Die eigentliche Weiterbewegung, und zwar auch bei gekrümmten Rohrverlauf, wird jedoch durch das stark turbulent strömende Medium SM bewirkt, welches an das jeweils einzuziehende optische Kabel, z.B. CA2 angreift und dieses wellenförmig verformt und dabei in Längsrichtung bewegt.
The actual forward motion, even given a curved course of the pipe, however, is created by a highly turbulent flowing agent SM that will engage the optical cable, for example CA2, to be respectively drawn-in and to form this cable in a wave-like manner or into a serpentine shape so that it will move in a longitudinal direction along the axis of the pipe RO.
EuroPat v2

Mit dem Verfahren nach der Erfindung wird der Vorteil erzielt, daß ausschließlich der für das strömende Medium relevante Rohrverlauf dokumentiert werden kann.
The method of the invention offers the advantage of being able to document only the relevant course of the pipe for the flowing medium.
EuroPat v2

Jedoch konnte festgestellt werden, daß als "Mischkammer" mit einem aufsteigenden Rohrverlauf zur Ausbildung eines gischt-oder aerosolartigen Durchmischungszustandes des Ozonluft-Wasser-Stromes in dem als Beschleunigungsstrecke wirkenden Bypass 5 nicht unbedingt eine Spirale 9 vorgesehen zu sein braucht, sondern daß als verwirbelnde Mischstrecke mit vertikaler Zirkulation grundsätzlich auch eine Rohranordnung mit linearen vertikalen und horizontalen Strecken die gewünschte Ausbildung eines gischt-oder aerosolartigen Durchmischungszustandes des Ozonluft-Wasser-Stromes in dem Bypass 5 liefert.
It could be ascertained, however, that it is not absolutely essential to provide a spiral 9 as the "mixing chamber" with a rising pipe path for forming a froth or aerosol-like mixing condition of the ozone air-water stream in the bypass 5 acting as the acceleration zone, rather that basically a pipe arrangement with linear vertical and horizontal zones, as the whirling mixing zone with vertical circulation also provides the desired formation of a froth or aerosol-like mixing condition of the ozone air-water stream in the bypass 5.
EuroPat v2

Der Klemmkörperteil ist im Übergangsbereich von Arretierungsrohrlängsöffnung zur Längsschlitzöffnung mit jeweils einer linkseitigen Anschlagquerkante und einer rechtsseitigen Anschlagquerkante versehen, die quer zum Rohrverlauf gerichtet sind und jeweils bis zum Tastkörpermittelteil verlaufen, das in Rohrlängsrichtung wenig oberhalb der Haltekörperauflage endet, wobei die Tastkörperseitenteile mit ihren weiterführenden Randbereichen an den Anschlagquerkanten des Klemmkörperteils derart anliegen, daß der Taster in seiner Normalstellung in vorgegebener Position gehaltert ist.
In the transition region from the arresting-action longitudinal tube opening to the longitudinal-slot opening, the clamping-body part is provided respectively with a left-hand transverse stop edge and a right-hand transverse stop edge, which are directed transversely to the progression of the tube and each run up to the contact-body centre part, which terminates, in the longitudinal direction of the tube, a little way above the retaining-body bearing, the contact-body side parts butting, by way of their continuing border regions, against the transverse stop edges of the clamping-body part such that the button is secured in a predetermined state in its normal position.
EuroPat v2

Der Klemmkörperteil 59 ist im Übergangsbereich von Arretierungsrohrlängsöffnung 98 zur Längsschlitzöffnung 88 mit jeweils einer linkseitigen Anschlagquerkante 104 und einer rechtsseitigen Anschlagquerkante 105 versehen, die quer zum Rohrverlauf gerichtet sind und jeweils bis zum Tastkörpermittelteil 99 verlaufen, das in Rohrlängsrichtung wenig oberhalb der Haltekörperauflage 86 endet, wobei die Tastkörperseitenteile 80,81 mit ihren weiterführenden Randbereichen 106,107 an den Anschlagquerkanten 104,105 des Klemmkörperteils 59 derart anliegen, daß der Taster 69 in seiner Normalstellung (in der nicht gelösten Stellung) in vorgegebener Position gehaltert ist.
In the transition region from the arresting-action longitudinal tube opening 98 to the longitudinal slot opening 88, the clamping-body part 59 is provided respectively with a left-hand transverse stop edge 104 and a right-hand transverse stop edge 105, which are directed transversely to the progression of the tube and each run up to the contact-body centre part 99, which terminates, in the longitudinal direction of the tube, a little way above the retaining-body bearing 86, the contact-body side parts 80, 81 butting, by way of their continuing border regions 106, 107, against the transverse stop edges 104, 105 of the clamping-body part 59 such that the button 69 is secured in a predetermined state in its normal position (in the non-released position).
EuroPat v2

Bügeleisen nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet daß in dem Rohr (8) für die Dampfführung eine an der Innenwand anliegende Feder über dem gesamten Rohrverlauf vorgesehen ist, die das Verwirbeln und Verdampfen von evtl. aus der Zuleitung mitgeführtem Kondenswasser bewirkt.
A flatiron according to any of claims 1 to 7, characterized in that a spring is provided inside the tubular coil, said spring resting against the internal wall over the entire course of the tubular coil and said spring effecting turbulence and evaporation of water of condensation which is possible carried through the tubular coil.
EuroPat v2

Unabhängig vom Druck (0,5 -4 bar) im Rohrverlauf, erfolgt eine konstante Wasserabgabe von 2 Litern pro Stunde.
Independently of the pressure (0.5 -4 bar) in the pipe, water is constantly provided – 2 litres per hour.
ParaCrawl v7.1

Um die Schablone entsprechend dem gewünschten Rohrverlauf ausrichten zu können, wird der Schaber an einer Abziehleere geführt, die durch zwei parallele und an den beiden Längsseiten der auszubildenden Rohrbettung angeordnete Schienen gebildet ist.
In order to be able to orient the template according to the desired pipe profile, the scraper is guided toward an extracting void formed by two parallel rails arranged on the two longitudinal sides of the pipe bed to be formed.
EuroPat v2

So ist es z. B. denkbar, eine Biegung des Mantels mit einem Schaum erhöhterer Dicke und/oder Dichte im Vergleich zum übrigen Rohrverlauf auszustatten.
Thus it is conceivable for example to equip a bend of the jacket with a foam of increased thickness and/or density compared to the remaining pipe course.
EuroPat v2

Die Bypass-Förderrohrabschnitte 5 haben jeweils einen Rohrverlauf, der benachbart zur Eintrittsöffnung 6 gerade ist und unter einem Winkel a zur zentralen Längsachse 8 verläuft.
The bypass conveyor pipe sections 5 in each case have a pipe course, which is straight adjacent to the inlet opening 6 and runs at an angle a to the central longitudinal axis 8 .
EuroPat v2

In diesem Fall ist der Rohrverlauf des Bypass-Förderrohrabschnitts nach dem gebogenen Zwischenbereich benachbart zur Austrittsöffnung wieder gerade.
In this case, the pipe course of the bypass conveyor pipe section after the bent intermediate segment adjacent to the outlet opening is straight again.
EuroPat v2

Bei einer weiteren Ausführung kann der Rohrverlauf des Bypass-Förderrohrabschnitts zwischen der Eintrittsöffnung und der Austrittsöffnung insgesamt gebogen sein.
In a further configuration, the pipe course of the bypass conveyor pipe section between the inlet opening and the outlet opening may be bent overall.
EuroPat v2

Bei den Rohrabschnitten 16 sowie den Rohrbögen 14 und den Muffen 18, die hier auch als "Rohrabschnitte" angesehen werden, handelt es sich um vorgefertigte Teile eines Baukastensystems, aus dem für den jeweiligen Fahrzeugtyp diejenigen Teile ausgewählt werden, mit denen der gewünschten Rohrverlauf, die gewünschten Abmessungen, etc. erhalten werden können.
The pipe sections 16, as well as the pipe elbows 14 and the coupling sleeves 18, which here also are regarded as “pipe sections”, are prefabricated parts of a modular system from which those parts are selected for the respective type of vehicle, with which the desired pipe route, the desired dimensions, etc. can be obtained.
EuroPat v2

Mindestens ein Reaktionsrohr weist somit vorteilhafterweise im Rohrverlauf Querschnittseinengungen von mindestens 15%, vorzugsweise mindestens 20%, der Querschnittsfläche an einer Seite des Rohrquerschnitts auf, welche vorzugsweise durch Rohrknicke verursacht werden.
The reaction tube thus advantageously comprises cross-sectional constrictions over the extent of the tube of at least 15%, preferably at least 20% of the cross-sectional area on one side of the tube cross-section.
EuroPat v2

Das GARDENA T-StÃ1?4ck 25 mm x 3/4"-Innengewinde dient – im Rahmen des GARDENA Sprinklersystems – zum Einbau des Entwässerungsventils im Rohrverlauf.
As part of the GARDENA Sprinklersystem – the GARDENA T-piece 25 mm x 3/4" female thread serves the installation of the Drain Valve within the run of the pipe.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur Positionierung und Fixierung von Voll- und Hohldrähten in Rohren (später auch Halterungen genannt), bestehend aus einem nicht geschlossenen ringförmigen Element, das einen geringeren Querschnitt als diese Rohre aufweist, dessen Wandung mindestens eine Bohrung zur Durchführung eins Drahtes aufweist, wobei die Wandung dieses Elements einen zum Rohrverlauf parallel verlaufenden durchgehenden Schlitz aufweist.
The invention relates to a device for positioning and fixing solid and hollow wires in tubes (later also referred to as holders), comprising a non-closed annular element, which has a smaller cross section than these tubes, the wall of which has at least one bore for leading through a wire, in particular a thermocouple, and in which there is a continuous slot, preferably parallel to the extent of the tube.
EuroPat v2

Die Vorrichtung zur Abwasserreinigung zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens sieht entsprechend eine Mehrzahl von horizontal ausgerichteten transparenten Röhren vor, die vertikal übereinander angeordnet und miteinander einen durchgängigen mäanderförmigen Rohrverlauf bildend verbunden sind, und einen Absetzbehälter zur Trennung der photosynthetisch aktiven, im Ruhezustand ein Sediment ausbildenden Algen vom gereinigten Abwasser, mit einem gereinigtes Abwasser abführenden Ablauf und einer die ein Sediment ausbildenden Algen aufnehmenden Trichterspitze vor.
The equipment for sewage treatment used to carry out the invention-related process correspondingly provides a multitude of horizontally aligned transparent tubes, which are arranged vertically above each other linked with one another continuously by meander-shaped pipe route, and a sedimentation container to separate the photosynthetically active algae forming a sediment in a state of rest, the run-off of clarified sewage and a hopper tip accepting the algae forming a sediment.
EuroPat v2

Exzentrische Reduzierstücke werden auch verwendet, um zwei verschiedene Rohrgrößen miteinander zu verbinden, aber mit einer geraden Seite, um den Rohrverlauf zu ermöglichen an eine Wand gestellt werden.
Eccentric Reducers are also used to connect two different pipe sizes together but with one straight side to enable pipe run to be placed against a wall.
ParaCrawl v7.1

Er wird über Verlegerohre in das GARDENA Sprinklersystem eingebunden und kann mit den GARDENA Turbinen-Versenkregnern T 100, T 200 oder T 380 im Rohrverlauf kombiniert werden.
It can be added to the GARDENA Sprinklersystem using Connecting Pipes and combined with the GARDENA Turbo-driven Pop-up Sprinkler T 100, T 200 or T 380 in the pipeline.
ParaCrawl v7.1

Der Versenk-Viereckregner wird dabei über Verlegerohre in das GARDENA Sprinklersystem eingebunden und kann mit den GARDENA Turbinen-Versenkregnern T 100, T 200 oder T 380 im Rohrverlauf kombiniert werden.
The Pop-up Oscillating Sprinkler is joined to the GARDENA Spinklersystem through Connecting Pipes and can be combined with the GARDENA Turbo-driven Pop-up Sprinklers T 100, T 200 or T 380 in the pipeline.
ParaCrawl v7.1

Ein integrierter Schmutzfilter sorgt für störungsfreien Betrieb. Durch den Einbau eines Entwässerungsventils im Rohrverlauf ist die Sprinklersystem-Anlage frostsicher.
Through the installation of a Drain Valve in the pipeline, the Sprinklersystem is rendered frost-proof.
ParaCrawl v7.1

Konstante Wasserabgabe Unabhängig vom Druck (0,5 -4 bar) im Rohrverlauf, erfolgt eine konstante Wasserabgabe von 2 Litern pro Stunde.
Independently of the pressure (0.5 -4 bar) in the pipe, water is constantly provided – 2 litres per hour.
ParaCrawl v7.1