Übersetzung für "Rohrverlauf" in Englisch
Sie
erfordern
einen
relativ
langen
Rohrverlauf
und
somit
entsprechenden
Materialbedarf.
They
require
a
relatively
long
tube
course
and
thereby
corresponding
material
consumption.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
hat
das
Schallteil
(im
Rohrverlauf)
einen
vollständig
umlaufenden
Rohrbogen.
Particularly
preferably,
the
sound
part
(in
the
tube
run)
has
a
completely
circumferential
tube
bend.
EuroPat v2
Der
Kamerakopf
folgt
beim
Nachschieben
nun
automatisch
dem
neuen
Rohrverlauf.
The
camera
head
now
automatically
follows
the
new
course
of
the
pipe
when
pushed.
ParaCrawl v7.1
Das
automatische
Entwässerungsventil
wird
im
Rohrverlauf
eingebaut
und
sorgt
für
ein
sicheres
Überwintern
der
Anlage.
The
automatic
Drain
Valve
is
installed
in
the
pipe
and
allows
safe
wintering
of
the
system.
ParaCrawl v7.1
Besonders
die
Zirnbauer-Maschine
mit
durchgängig
konischem
Rohrverlauf
hat
sich
hier
als
sehr
vorteilhaft
erwiesen.
Particularly
the
Zirnbauer
machine
with
generally
conical
pipe
course
has
turned
out
here
very
advantageous.
ParaCrawl v7.1
In
den
meisten
Fällen
können
Richtungsänderungen
im
Rohrverlauf
zur
Aufnahme
der
Längenänderung
genutzt
werden.
In
most
cases
direction
changes
can
be
used
to
compensate
for
linear
expansion
in
pipes.
ParaCrawl v7.1
Die
eigentliche
Weiterbewegung,
und
zwar
auch
bei
gekrümmten
Rohrverlauf,
wird
jedoch
durch
das
stark
turbulent
strömende
Medium
SM
bewirkt,
welches
an
das
jeweils
einzuziehende
optische
Kabel,
z.B.
CA2
angreift
und
dieses
wellenförmig
verformt
und
dabei
in
Längsrichtung
bewegt.
The
actual
forward
motion,
even
given
a
curved
course
of
the
pipe,
however,
is
created
by
a
highly
turbulent
flowing
agent
SM
that
will
engage
the
optical
cable,
for
example
CA2,
to
be
respectively
drawn-in
and
to
form
this
cable
in
a
wave-like
manner
or
into
a
serpentine
shape
so
that
it
will
move
in
a
longitudinal
direction
along
the
axis
of
the
pipe
RO.
EuroPat v2
Mit
dem
Verfahren
nach
der
Erfindung
wird
der
Vorteil
erzielt,
daß
ausschließlich
der
für
das
strömende
Medium
relevante
Rohrverlauf
dokumentiert
werden
kann.
The
method
of
the
invention
offers
the
advantage
of
being
able
to
document
only
the
relevant
course
of
the
pipe
for
the
flowing
medium.
EuroPat v2
Jedoch
konnte
festgestellt
werden,
daß
als
"Mischkammer"
mit
einem
aufsteigenden
Rohrverlauf
zur
Ausbildung
eines
gischt-oder
aerosolartigen
Durchmischungszustandes
des
Ozonluft-Wasser-Stromes
in
dem
als
Beschleunigungsstrecke
wirkenden
Bypass
5
nicht
unbedingt
eine
Spirale
9
vorgesehen
zu
sein
braucht,
sondern
daß
als
verwirbelnde
Mischstrecke
mit
vertikaler
Zirkulation
grundsätzlich
auch
eine
Rohranordnung
mit
linearen
vertikalen
und
horizontalen
Strecken
die
gewünschte
Ausbildung
eines
gischt-oder
aerosolartigen
Durchmischungszustandes
des
Ozonluft-Wasser-Stromes
in
dem
Bypass
5
liefert.
It
could
be
ascertained,
however,
that
it
is
not
absolutely
essential
to
provide
a
spiral
9
as
the
"mixing
chamber"
with
a
rising
pipe
path
for
forming
a
froth
or
aerosol-like
mixing
condition
of
the
ozone
air-water
stream
in
the
bypass
5
acting
as
the
acceleration
zone,
rather
that
basically
a
pipe
arrangement
with
linear
vertical
and
horizontal
zones,
as
the
whirling
mixing
zone
with
vertical
circulation
also
provides
the
desired
formation
of
a
froth
or
aerosol-like
mixing
condition
of
the
ozone
air-water
stream
in
the
bypass
5.
EuroPat v2
Der
Klemmkörperteil
ist
im
Übergangsbereich
von
Arretierungsrohrlängsöffnung
zur
Längsschlitzöffnung
mit
jeweils
einer
linkseitigen
Anschlagquerkante
und
einer
rechtsseitigen
Anschlagquerkante
versehen,
die
quer
zum
Rohrverlauf
gerichtet
sind
und
jeweils
bis
zum
Tastkörpermittelteil
verlaufen,
das
in
Rohrlängsrichtung
wenig
oberhalb
der
Haltekörperauflage
endet,
wobei
die
Tastkörperseitenteile
mit
ihren
weiterführenden
Randbereichen
an
den
Anschlagquerkanten
des
Klemmkörperteils
derart
anliegen,
daß
der
Taster
in
seiner
Normalstellung
in
vorgegebener
Position
gehaltert
ist.
In
the
transition
region
from
the
arresting-action
longitudinal
tube
opening
to
the
longitudinal-slot
opening,
the
clamping-body
part
is
provided
respectively
with
a
left-hand
transverse
stop
edge
and
a
right-hand
transverse
stop
edge,
which
are
directed
transversely
to
the
progression
of
the
tube
and
each
run
up
to
the
contact-body
centre
part,
which
terminates,
in
the
longitudinal
direction
of
the
tube,
a
little
way
above
the
retaining-body
bearing,
the
contact-body
side
parts
butting,
by
way
of
their
continuing
border
regions,
against
the
transverse
stop
edges
of
the
clamping-body
part
such
that
the
button
is
secured
in
a
predetermined
state
in
its
normal
position.
EuroPat v2
Der
Klemmkörperteil
59
ist
im
Übergangsbereich
von
Arretierungsrohrlängsöffnung
98
zur
Längsschlitzöffnung
88
mit
jeweils
einer
linkseitigen
Anschlagquerkante
104
und
einer
rechtsseitigen
Anschlagquerkante
105
versehen,
die
quer
zum
Rohrverlauf
gerichtet
sind
und
jeweils
bis
zum
Tastkörpermittelteil
99
verlaufen,
das
in
Rohrlängsrichtung
wenig
oberhalb
der
Haltekörperauflage
86
endet,
wobei
die
Tastkörperseitenteile
80,81
mit
ihren
weiterführenden
Randbereichen
106,107
an
den
Anschlagquerkanten
104,105
des
Klemmkörperteils
59
derart
anliegen,
daß
der
Taster
69
in
seiner
Normalstellung
(in
der
nicht
gelösten
Stellung)
in
vorgegebener
Position
gehaltert
ist.
In
the
transition
region
from
the
arresting-action
longitudinal
tube
opening
98
to
the
longitudinal
slot
opening
88,
the
clamping-body
part
59
is
provided
respectively
with
a
left-hand
transverse
stop
edge
104
and
a
right-hand
transverse
stop
edge
105,
which
are
directed
transversely
to
the
progression
of
the
tube
and
each
run
up
to
the
contact-body
centre
part
99,
which
terminates,
in
the
longitudinal
direction
of
the
tube,
a
little
way
above
the
retaining-body
bearing
86,
the
contact-body
side
parts
80,
81
butting,
by
way
of
their
continuing
border
regions
106,
107,
against
the
transverse
stop
edges
104,
105
of
the
clamping-body
part
59
such
that
the
button
69
is
secured
in
a
predetermined
state
in
its
normal
position
(in
the
non-released
position).
EuroPat v2
Bügeleisen
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet
daß
in
dem
Rohr
(8)
für
die
Dampfführung
eine
an
der
Innenwand
anliegende
Feder
über
dem
gesamten
Rohrverlauf
vorgesehen
ist,
die
das
Verwirbeln
und
Verdampfen
von
evtl.
aus
der
Zuleitung
mitgeführtem
Kondenswasser
bewirkt.
A
flatiron
according
to
any
of
claims
1
to
7,
characterized
in
that
a
spring
is
provided
inside
the
tubular
coil,
said
spring
resting
against
the
internal
wall
over
the
entire
course
of
the
tubular
coil
and
said
spring
effecting
turbulence
and
evaporation
of
water
of
condensation
which
is
possible
carried
through
the
tubular
coil.
EuroPat v2
Unabhängig
vom
Druck
(0,5
-4
bar)
im
Rohrverlauf,
erfolgt
eine
konstante
Wasserabgabe
von
2
Litern
pro
Stunde.
Independently
of
the
pressure
(0.5
-4
bar)
in
the
pipe,
water
is
constantly
provided
–
2
litres
per
hour.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Schablone
entsprechend
dem
gewünschten
Rohrverlauf
ausrichten
zu
können,
wird
der
Schaber
an
einer
Abziehleere
geführt,
die
durch
zwei
parallele
und
an
den
beiden
Längsseiten
der
auszubildenden
Rohrbettung
angeordnete
Schienen
gebildet
ist.
In
order
to
be
able
to
orient
the
template
according
to
the
desired
pipe
profile,
the
scraper
is
guided
toward
an
extracting
void
formed
by
two
parallel
rails
arranged
on
the
two
longitudinal
sides
of
the
pipe
bed
to
be
formed.
EuroPat v2
So
ist
es
z.
B.
denkbar,
eine
Biegung
des
Mantels
mit
einem
Schaum
erhöhterer
Dicke
und/oder
Dichte
im
Vergleich
zum
übrigen
Rohrverlauf
auszustatten.
Thus
it
is
conceivable
for
example
to
equip
a
bend
of
the
jacket
with
a
foam
of
increased
thickness
and/or
density
compared
to
the
remaining
pipe
course.
EuroPat v2
Die
Bypass-Förderrohrabschnitte
5
haben
jeweils
einen
Rohrverlauf,
der
benachbart
zur
Eintrittsöffnung
6
gerade
ist
und
unter
einem
Winkel
a
zur
zentralen
Längsachse
8
verläuft.
The
bypass
conveyor
pipe
sections
5
in
each
case
have
a
pipe
course,
which
is
straight
adjacent
to
the
inlet
opening
6
and
runs
at
an
angle
a
to
the
central
longitudinal
axis
8
.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
der
Rohrverlauf
des
Bypass-Förderrohrabschnitts
nach
dem
gebogenen
Zwischenbereich
benachbart
zur
Austrittsöffnung
wieder
gerade.
In
this
case,
the
pipe
course
of
the
bypass
conveyor
pipe
section
after
the
bent
intermediate
segment
adjacent
to
the
outlet
opening
is
straight
again.
EuroPat v2
Bei
einer
weiteren
Ausführung
kann
der
Rohrverlauf
des
Bypass-Förderrohrabschnitts
zwischen
der
Eintrittsöffnung
und
der
Austrittsöffnung
insgesamt
gebogen
sein.
In
a
further
configuration,
the
pipe
course
of
the
bypass
conveyor
pipe
section
between
the
inlet
opening
and
the
outlet
opening
may
be
bent
overall.
EuroPat v2
Bei
den
Rohrabschnitten
16
sowie
den
Rohrbögen
14
und
den
Muffen
18,
die
hier
auch
als
"Rohrabschnitte"
angesehen
werden,
handelt
es
sich
um
vorgefertigte
Teile
eines
Baukastensystems,
aus
dem
für
den
jeweiligen
Fahrzeugtyp
diejenigen
Teile
ausgewählt
werden,
mit
denen
der
gewünschten
Rohrverlauf,
die
gewünschten
Abmessungen,
etc.
erhalten
werden
können.
The
pipe
sections
16,
as
well
as
the
pipe
elbows
14
and
the
coupling
sleeves
18,
which
here
also
are
regarded
as
“pipe
sections”,
are
prefabricated
parts
of
a
modular
system
from
which
those
parts
are
selected
for
the
respective
type
of
vehicle,
with
which
the
desired
pipe
route,
the
desired
dimensions,
etc.
can
be
obtained.
EuroPat v2
Mindestens
ein
Reaktionsrohr
weist
somit
vorteilhafterweise
im
Rohrverlauf
Querschnittseinengungen
von
mindestens
15%,
vorzugsweise
mindestens
20%,
der
Querschnittsfläche
an
einer
Seite
des
Rohrquerschnitts
auf,
welche
vorzugsweise
durch
Rohrknicke
verursacht
werden.
The
reaction
tube
thus
advantageously
comprises
cross-sectional
constrictions
over
the
extent
of
the
tube
of
at
least
15%,
preferably
at
least
20%
of
the
cross-sectional
area
on
one
side
of
the
tube
cross-section.
EuroPat v2
Das
GARDENA
T-StÃ1?4ck
25
mm
x
3/4"-Innengewinde
dient
–
im
Rahmen
des
GARDENA
Sprinklersystems
–
zum
Einbau
des
Entwässerungsventils
im
Rohrverlauf.
As
part
of
the
GARDENA
Sprinklersystem
–
the
GARDENA
T-piece
25
mm
x
3/4"
female
thread
serves
the
installation
of
the
Drain
Valve
within
the
run
of
the
pipe.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
Positionierung
und
Fixierung
von
Voll-
und
Hohldrähten
in
Rohren
(später
auch
Halterungen
genannt),
bestehend
aus
einem
nicht
geschlossenen
ringförmigen
Element,
das
einen
geringeren
Querschnitt
als
diese
Rohre
aufweist,
dessen
Wandung
mindestens
eine
Bohrung
zur
Durchführung
eins
Drahtes
aufweist,
wobei
die
Wandung
dieses
Elements
einen
zum
Rohrverlauf
parallel
verlaufenden
durchgehenden
Schlitz
aufweist.
The
invention
relates
to
a
device
for
positioning
and
fixing
solid
and
hollow
wires
in
tubes
(later
also
referred
to
as
holders),
comprising
a
non-closed
annular
element,
which
has
a
smaller
cross
section
than
these
tubes,
the
wall
of
which
has
at
least
one
bore
for
leading
through
a
wire,
in
particular
a
thermocouple,
and
in
which
there
is
a
continuous
slot,
preferably
parallel
to
the
extent
of
the
tube.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
zur
Abwasserreinigung
zur
Durchführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
sieht
entsprechend
eine
Mehrzahl
von
horizontal
ausgerichteten
transparenten
Röhren
vor,
die
vertikal
übereinander
angeordnet
und
miteinander
einen
durchgängigen
mäanderförmigen
Rohrverlauf
bildend
verbunden
sind,
und
einen
Absetzbehälter
zur
Trennung
der
photosynthetisch
aktiven,
im
Ruhezustand
ein
Sediment
ausbildenden
Algen
vom
gereinigten
Abwasser,
mit
einem
gereinigtes
Abwasser
abführenden
Ablauf
und
einer
die
ein
Sediment
ausbildenden
Algen
aufnehmenden
Trichterspitze
vor.
The
equipment
for
sewage
treatment
used
to
carry
out
the
invention-related
process
correspondingly
provides
a
multitude
of
horizontally
aligned
transparent
tubes,
which
are
arranged
vertically
above
each
other
linked
with
one
another
continuously
by
meander-shaped
pipe
route,
and
a
sedimentation
container
to
separate
the
photosynthetically
active
algae
forming
a
sediment
in
a
state
of
rest,
the
run-off
of
clarified
sewage
and
a
hopper
tip
accepting
the
algae
forming
a
sediment.
EuroPat v2
Exzentrische
Reduzierstücke
werden
auch
verwendet,
um
zwei
verschiedene
Rohrgrößen
miteinander
zu
verbinden,
aber
mit
einer
geraden
Seite,
um
den
Rohrverlauf
zu
ermöglichen
an
eine
Wand
gestellt
werden.
Eccentric
Reducers
are
also
used
to
connect
two
different
pipe
sizes
together
but
with
one
straight
side
to
enable
pipe
run
to
be
placed
against
a
wall.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
über
Verlegerohre
in
das
GARDENA
Sprinklersystem
eingebunden
und
kann
mit
den
GARDENA
Turbinen-Versenkregnern
T
100,
T
200
oder
T
380
im
Rohrverlauf
kombiniert
werden.
It
can
be
added
to
the
GARDENA
Sprinklersystem
using
Connecting
Pipes
and
combined
with
the
GARDENA
Turbo-driven
Pop-up
Sprinkler
T
100,
T
200
or
T
380
in
the
pipeline.
ParaCrawl v7.1
Der
Versenk-Viereckregner
wird
dabei
über
Verlegerohre
in
das
GARDENA
Sprinklersystem
eingebunden
und
kann
mit
den
GARDENA
Turbinen-Versenkregnern
T
100,
T
200
oder
T
380
im
Rohrverlauf
kombiniert
werden.
The
Pop-up
Oscillating
Sprinkler
is
joined
to
the
GARDENA
Spinklersystem
through
Connecting
Pipes
and
can
be
combined
with
the
GARDENA
Turbo-driven
Pop-up
Sprinklers
T
100,
T
200
or
T
380
in
the
pipeline.
ParaCrawl v7.1
Ein
integrierter
Schmutzfilter
sorgt
für
störungsfreien
Betrieb.
Durch
den
Einbau
eines
Entwässerungsventils
im
Rohrverlauf
ist
die
Sprinklersystem-Anlage
frostsicher.
Through
the
installation
of
a
Drain
Valve
in
the
pipeline,
the
Sprinklersystem
is
rendered
frost-proof.
ParaCrawl v7.1
Konstante
Wasserabgabe
Unabhängig
vom
Druck
(0,5
-4
bar)
im
Rohrverlauf,
erfolgt
eine
konstante
Wasserabgabe
von
2
Litern
pro
Stunde.
Independently
of
the
pressure
(0.5
-4
bar)
in
the
pipe,
water
is
constantly
provided
–
2
litres
per
hour.
ParaCrawl v7.1