Übersetzung für "Rohrteile" in Englisch

Nur Rohrteile mit ausreichenden Sicherheitsmerkmalen dürfen wieder verwendet werden.
Used lance sections should not be thrown into the runners.
EUbookshop v2

Die Rohrteile sind aus rostfreiem Stahl gefertigt.
The tube portions are constructed from stainless steel.
EuroPat v2

Diese Belegungsart eignet sich vor allem, um Rohrteile baugruppenweise zu fertigen.
This type of allocation is mainly suited to produce pipe parts in assemblies.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Rohrteile über eine Steckverbindung miteinander verbindbar.
Preferably, the pipe parts are connectable to each other by a plug connection.
EuroPat v2

Der Auftrag umfasst in diesem Fall sämtliche NC-Teileprogramme der einzelnen Rohrteile.
In this case, the order comprises all NC parts programs of the individual pipe parts.
EuroPat v2

Die Rohrteile 100, 101 sollen jeweils in einer Stückzahl 4 hergestellt werden.
The pipe parts 100, 101 can each be produced in a quantity of 4, for example.
EuroPat v2

So kann beispielsweise eine Hartstoffcompound für verschleißfeste Rohrteile angebracht werden.
Thus, for example, a hard-material compound for wear-resistant pipe parts may be applied.
EuroPat v2

Dadurch können die jeweiligen Rohrteile im Fall einer Reparatur rasch ausgetauscht werden.
As a result, the respective tube parts can quickly be exchanged in the event of a repair.
EuroPat v2

Die beiden Rohrteile sind hohl und erlauben ein unsichtbares Verlegen der Kabel.
The two pipe elements are hollow and allow the cable to be sited invisibly.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf Rohrteile, um den Weg für eine Wasserströmung machen.
Click on pipe parts in order to make the path for a water flow.
ParaCrawl v7.1

Rohrteile können in geschlossenen Anlagen PER-Entfettet werden.
Tube ends can be PER-degreased in closed facilities.
ParaCrawl v7.1

Wir liefern mehr Rohrteile und spezielle Produkte wie Caps, Bögen und T-Shirts.
We supply more pipe parts and special products such as caps, bends, tees and special products.
ParaCrawl v7.1

Das Gelenkstück verbindet zwei Rohrteile, wobei der Schlauch durch die Rohre geführt ist.
The joint connects two pipe parts, the hose passing through the pipes.
EuroPat v2

Hierbei ist aber der Bedarf an Kunststoff und damit der Kostenaufwand für solche Rohrteile beträchtlich.
However, the amount of plastic required and consequently the costs of such tubular parts are high.
EuroPat v2

Diese Rohrteile werden durch Schleifen unter Abzug der Schichtdicke für die CVD-SiC-Schicht auf Maß bearbeitet.
The tube parts are dimension processed by grinding with subtraction of the thickness of the layer for the CVD-SiC-layer.
EuroPat v2

Dadurch können die Rohrteile 6b und 8b im Fall einer Reparatur rasch ausgetauscht werden.
As a result, the tube parts 6 b and 8 b can be quickly exchanged in the event of a repair.
EuroPat v2

Mit der Erfindung wird, im Bereich der Stoßfläche beider Rohrteile erhöhte Heizleistung eingebracht.
With the invention, increased heating output is introduced in the region of the butt surface of both pipe parts.
EuroPat v2

Als Alternative kann die Kühlung der der Schmelzzone angrenzenden Rohrteile durch Wärmeabstrah­lung an die Umgebungsluft erfolgen.
Alternatively, cooling of the piping portions longitudinally adjacent the melt region may be achieved by radiation into the surrounding air.
EuroPat v2

Die Berechnung der Schachtelungen der Rohrteile zueinander kann ebenfalls in dem Programmiersystem durchgeführt werden.
Nestings of the pipe parts with respect to each other can also be calculated in the programming system.
EuroPat v2

Unterschiedliche magnetische Eigenschaften ergeben sich durch geeignete Wahl der Materialien für die beiden Rohrteile.
Different magnetic properties result from a suitable selection of the materials for the two tubes.
EuroPat v2

Mit Hilfe dieser Verbindung 12 werden die beiden Rohrteile 3, 4 aneinander befestigt.
With the help of this joint 12, the two pipe parts 3, 4 can be joined together.
EuroPat v2

Dazu wurden die bestehenden genieteten Rohrteile demontiert und durch eine neue geschweißte Druckrohrleitung ersetzt.
This was done by dismantling the existing rivetted pipe sections and replacing them with a new welded pipeline.
ParaCrawl v7.1

Der Wandstärkenausgleich erfolgt durch dickere Bördeldichtringe für 1 mm und dünnere für 2 mm starke Rohrteile.
The wall thickness is equalized by thicker U-shaped seals for 1 mm pipes and thinnerones for 2 mm pipes.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf Rohrteile, um den Weg für eine Wasser zum Fließen zu bringen.
Click on pipe parts in order to make the path for a water flow.
ParaCrawl v7.1

Zum Anschmelzen der zu schweißenden Rohrteile ist die Maschine mit einem erstklassigen Heizelement mit Mikroprozessorsteuerung ausgerüstet.
The machine is equipped with a top quality welding device with microprocessor control for melting down of the welded parts of piping.
ParaCrawl v7.1

Rohre verbinden und beschichten Wenn zwei Rohrteile fest verbunden werden sollen, muss meist geschweißt werden.
If two tube parts should be firmly connected, they usually have to be welded.
ParaCrawl v7.1

Als Zwischenwand sind dünnwandige Rohrteile verwendbar, die vor dem Glühen der drucktragenden äußeren Wandungen mit diesen verschweißt werden.
In the latter case, the intermediate wall can be welded to the outer pipe and then welded to the reinforcing ring or sleeve.
EuroPat v2

Als Zwischenwand sind dünnwandige Rohrteile verwendbar, die vor dem Glühen der drucktragenden äusseren Wandung mit dieser verschweisst werden.
In the latter case, the intermediate wall can be welded to the outer pipe and then welded to the reinforcing ring or sleeve.
EuroPat v2

Die kardanische Rohrverbindung weist Elemente auf, die neben einem Winkelausschlag der beiden Rohrteile auch eine Längsverschiebung derselben zulassen.
The cardan-type pipe joint possesses elements which allow two pipe sections to execute angular deflections and, in addition, to shift longitudinally.
EuroPat v2