Übersetzung für "Rohrmuffe" in Englisch
Der
Aufbau
der
erfindungsgemässen
Rohrmuffe
ist
aus
der
Querschnittsdarstellung
der
Fig.
The
structure
of
the
tubular
joint
according
to
the
invention
is
clearly
seen
from
FIG.
EuroPat v2
Dieser
Abschnitt
kann
ein
Spitzende
oder
nach
entsprechendem
Aufweiten
eine
Rohrmuffe
bilden.
This
portion
can
form
a
spigot
or
a
pipe
socket
after
its
corresponding
widening.
EuroPat v2
Das
Gerät
ist
in
einfacher
Weise
auf
das
freie
Ende
der
Rohrmuffe
aufsteckbar.
The
apparatus
can
be
applied
to
the
free
end
of
the
sleeve
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Verwendet
wird
diese
Rohrmuffe
für
alle
nicht
halogenfreien
Wellrohre.
This
coupling
is
used
for
all
zero
halogen
corrugated
conduits.
ParaCrawl v7.1
Die
axiale
Länge
der
Kunststoff-Klemmanschette
entspricht
etwa
einem
Fünftel
der
Axiallänge
der
Rohrmuffe.
The
axial
length
of
the
plastic
clamping
sleeve
corresponds
approximately
to
one
fifth
of
the
axial
length
of
the
tube
socket.
EuroPat v2
Die
Dichtung
wird
über
die
Verankerungsteile
29
in
die
Rohrmuffe
integriert.
The
seal
is
integrated
into
the
pipe
socket
by
way
of
the
anchorage
portions
29
.
EuroPat v2
Die
Rohrmuffe
10
ist
mit
dem
Saugaußenrohr
7
formschlüssig
verbunden.
The
socket
piece
10
is
positively
connected
to
the
outer
suction
tube
7
.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
gestaltet
sich
die
erfindungsgemäße
Rohrmuffe,
wenn
die
Spannbacken
fliegend
gelagert
sind.
It
is
particularly
advantageous
that
the
clamping
grips
are
overhung
in
the
recess
of
the
tubular
coupling.
EuroPat v2
Der
Aufbau
der
erfindungsgemäßen
Rohrmuffe
ist
aus
der
Querschnittsdarstellung
der
Figur
2
besonders
gut
erkennbar.
The
structure
of
the
tubular
joint
according
to
the
invention
is
clearly
seen
from
FIG.
2.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
gestaltet
sich
die
erfindungsgemässe
Rohrmuffe,
wenn
die
Spannbakken
fliegend
gelagert
sind.
It
is
particularly
advantageous
that
the
clamping
grips
are
overhung
in
the
recess
of
the
tubular
coupling.
EuroPat v2
Der
Prüfraum
56
wird
bei
montiertem
Rohrstrang
von
der
Ringfläche
15
der
Rohrmuffe
abgedeckt.
When
the
pipe
run
is
assembled
the
test
space
56
is
covered
by
the
annular
surface
15
of
the
pipe
socket.
EuroPat v2
Die
Rohrmuffe
2
weist
einen
Axialschlitz
10
auf,
der
in
eine
Entlastungsbohrung
11
übergeht.
Connecting
sleeve
2
has
an
axial
slot
10
that
merges
with
an
unloading
bore
11.
EuroPat v2
Dadurch
erfolgt
eine
gleichmäßig
stabile
Verschmelzung
der
beiden
Schläuche
1
und
6
im
Bereich
der
Rohrmuffe.
This
results
in
uniformly
stable
fusing
of
the
two
tubes
1
and
6
in
the
region
of
the
connecting
sleeve.
EuroPat v2
Ein
zu
hoher
Druck
kann
zu
einem
Abreissen
des
ersten
Schlauchs
beim
Aufweiten
zur
Rohrmuffe
führen.
Excessive
pressure
can
lead
to
tearing
of
the
first
tube
during
expansion
into
a
connecting
sleeve.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
Herstellung
eines
doppelwandigen
thermoplastischen
Rohrs
mit
einer
Rohrmuffe.
The
invention
relates
to
a
device
for
manufacturing
a
double-walled
thermoplastic
pipe
with
a
connecting
sleeve.
EuroPat v2
Zur
Prüfung
der
Trennfugen
66
an
den
Enden
einer
Rohrmuffe
52
(Fig.
5
und
6)
sind
gemäß
Figuren
1,
5
und
6
zwei
Gehäuse
5
und
6
gleichzeitig
im
Einsatz
und
über
Zuganker
60
miteinander
verbunden.
To
test
separating
lines
26
at
the
ends
of
a
pipe
socket
52
(FIGS.
5
and
6),
as
shown
in
FIGS.
1,
5
and
6
two
casings
5
and
6
interconnected
via
tie
rods
60
are
used
simultaneously.
EuroPat v2
Zum
Ausgleich
der
unterschiedlichen
Außendurchmesser
von
Rohrmuffe
52
und
den
dadurch
miteinander
verbundenen
Rohren
2
bzw.
3,
sowie
der
unterschiedlichen
Dichtkörper
sind
Adapterringe
68
vorgesehen,
die
mittels
Schrauben
69
in
den
Gehäusen
gesichert
werden
können.
To
compensate
for
the
different
external
diameters
of
pipe
socket
52
and
the
pipes
2;
3
interconnected
thereby
and
also
of
the
different
sealing
members,
adaptor
rings
68
are
provided
which
can
be
secured
in
the
casing
by
means
of
screws
69.
EuroPat v2
Die
Spannbacken
3
sind
in
einer
Ausnehmung
5
der
Rohrmuffe
gelagert,
die
nach
aussen
konisch
aufeinander
zulaufende
Innenwände
6
aufweist.
Clamping
grips
3
are
positioned
in
a
recess
5
provided
in
the
tubular
joint.
EuroPat v2
Da
diese
Vorrichtungen
dementsprechend
schwer
sind,
können
sie
nicht
von
einem
Mann
bedient
werden,
sondern
müssen
von
zwei
Leuten
bedient
werden
und
um
die
Rohrmuffe
geschlagen
werden.
As
these
devices
are
correspondingly
heavy,
they
require
operation
by
two
men
and
they
must
be
knocked
around
the
pipe
socket.
EuroPat v2
Diese
wirkt
mit
einer
sich
konisch
zum
Ende
verjüngenden
Innenfläche
18
der
Rohrmuffe
zusammen,
und
zwar
wird
durch
sie
eine
auf
der
Innenfläche
der
Klemmsegmente
15
jeweils
vorgesehene
Zahnung
19
bei
Auftreten
von
axialen
Kräften
radial
gegen
das
Spitzende
3
gedrückt.
The
same
cooperates
with
the
pipe
socket's
inner
surface
18
conically
tapering
toward
the
end,
i.e.,
in
the
presence
of
axial
forces,
it
is
pressed
radially
onto
the
spigot
end
3
by
means
of
the
tooth
system
19
provided
on
the
inner
surface
of
the
clamping
segments
15.
EuroPat v2
Zur
Erhöhung
der
dynamischen
Belastbarkeit
wird
erfindungsgemäß
vorgeschlagen,
daß
die
Kontaktfläche
zwischen
Rohrmuffe
und
Leichtmetallrohr
mit
einer
Zwischenschicht
versehen
ist,
die
aus
einem
niedermolekularen
Trägermaterial
aufgebaut
ist,
in
das
Schmierstoffe
und/oder
Hilfsstoffe
eingebettet
sind.
To
increase
the
dynamic
stressability,
the
contact
area
between
tube
socket
and
tube
made
of
light
metal
is
provided
with
an
intermediate
layer
which
is
composed
of
a
low
molecular
weight
carrier
material
in
which
at
least
one
lubricant
and/or
auxiliary
is
embedded.
EuroPat v2
Orthopädische
Klemmverbindung
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Zwischenschicht
(3,
4)
als
Beschichtung
fest
auf
der
Rohrmuffe
(1)
oder
auf
dem
Leichtmetallrohr
(2)
verankert
ist.
An
orthopaedic
clamped
connection
as
claimed
in
claim
1,
wherein
the
intermediate
layer
is
anchored
firmly
as
a
coating
on
the
tube
socket
or
on
the
tube
made
of
light
metal.
EuroPat v2
Offenbart
ist
hier
eine
axial
geschlitzte,
über
eine
Spannschraube
umfangsverspannbare
Rohrmuffe,
an
deren
eines
Ende
sich
ein
ringförmiger
Kupplungsabschnitt
anschließt,
der
auf
seinem
Umfang
vier
Gewindebohrungen
zur
Aufnahme
je
einer
Kupplungs-
und
Justierschraube
und
stirnseitig
eine
ringförmige
Kugelpfanne
aufweist
zur
Anlage
an
einer
Kugelkalotte
eines
Justierkernes,
der
in
Kupplungsstellung
mit
einem
als
mehrflächige
Pyramide
ausgebildeten
Ansatz
bis
in
den
Klemmbereich
der
Klemmschrauben
ragt.
This
document
discloses
an
axially
slit
tube
socket
which
can
be
circumferentially
tensioned
by
means
of
a
clamping
screw.
The
socket
is
adjoined
at
one
end
by
an
annular
coupling
section
which
on
its
circumference
has
four
threaded
holes,
each
to
accommodate
a
coupling
and
adjustment
screw,
and
on
the
end
face
has
an
annular
ball
socket
to
rest
against
a
ball
joint
of
an
adjustment
body
which,
in
the
coupling
position,
has
a
projection
configured
as
a
multiface
pyramid
projecting
into
the
clamping
region
of
the
clamping
screw.
EuroPat v2
Der
dem
Kupplungsabschnitt
gegenüberliegende
freie
Endabschnitt
der
Rohrmuffe
ist
auf
seiner
inneren
Ringfläche
mit
einer
Kunststoff-Klemmanschette
bestückt,
die
als
separater
Ring
oder
aber
als
Innenbeschichtung
ausgebildet
sein
kann.
The
free
end
section
of
the
tube
socket
opposite
the
coupling
section
is
provided
on
its
inner
annular
surface
with
a
plastic
clamping
sleeve
which
can
be
configured
as
a
separate
ring
or
as
an
inner
coating.
EuroPat v2