Übersetzung für "Rohrleitungsquerschnitt" in Englisch

Das Ende 33 weist einen Querschnitt auf, der in etwa dem Rohrleitungsquerschnitt entspricht.
The end 33 has a cross section corresponding substantially to the conduit cross section.
EuroPat v2

Das Fühlelement für den Abgriff der Wirbelfrequenz braucht entsprechend dem Merkmal des Patentanspruches 2 nur in einer der Wirbelkammern des Rohrleitungsabschnittes eingebaut zu werden, während der Störkörper sich über den ganzen Rohrleitungsquerschnitt erstreckt, damit eine symmetrische Strömung in der Rohrleitung erhalten bleibt.
The feeler elements for the determination of the vortex frequency need only be built into one of the vortex chambers, whereas the vortex generating body extends over the whole cross section of the conduit, so that a symmetrical fluid flow in the conduit will be maintained.
EuroPat v2

Würde man die Breite b des Störkörpers beim Einbau in große Rohrleitungen verringern, so ließe sich zwar entsprechend der vorgenannten Gleichung die Wirbelablösefrequenz f erhöhen, jedoch wäre hierdurch die Stabilität der Wirbelstraße gefährdet, da der Schlankheitsgrad des sich über den ganzen Rohrleitungsquerschnitt erstreckenden Störkörpers zu groß würde.
If the width b of the vortex generating body to be built into large-diameter conduits would be reduced, then according to the above equation the vortex frequency f could be increased; however, the stability of the vortex path would be endangered, since the ratio of slenderness of the vortex generating body which extends through the whole cross section of the conduit would be too great.
EuroPat v2

Durch die Trennwand 2 ist der Rohrleitungsquerschnitt in die bei-den Wirbelkammerh 6 und 7 unterteilt, in denen gleiche Strömungsverhältnisse herrschen, da der Störkörper 5 sich symmetrisch zur Trennwand 2 über beide Wirbelkammern 6 und 7 erstreckt.
The conduit section 1 is divided by the dividing wall 2 into two vortex chambers 6 and 7 in which the same flow characteristics will occur, since the vortex generating body extends symmetrically to the dividing wall 2 through both vortex chambers 6 and 7.
EuroPat v2

Die Öffnungen sind somit vorzugsweise in dem Bereich des Einsatzes, der in den Hohlkörper eingeführt wird, und verteilen sich über den Hohlkörperquerschnitt, d.h. in der Regel über den Rohrleitungsquerschnitt.
The openings are thus preferably in the region of the insert that is introduced into the hollow body and are distributed over the hollow body cross section, i.e. generally over the conduit cross section.
EuroPat v2

Ersichtlich ist der Arbeitsbereich 9 sehr klein gehalten, wodurch der Rohrleitungsquerschnitt auch nach einem möglichen Entfernen des ausgeschnittenen Wandungsteils 16 nahezu unverändert bleibt.
As may be seen, the working region 9 is kept very small, as a result of which the conduit cross section remains almost unaltered even after a possible removal of the cut-out wall part 16 .
EuroPat v2

Statt der Durchströmöffnungen kann das gebogene Ende 33 des Einsatzes 27 beispielsweise aus gebogenen Streben bestehen, die den freien Rohrleitungsquerschnitt weniger beeinflussen.
Instead of the throughflow openings, the arched end 33 of the insert 27 can for example consist of arched struts which influence the conduit cross section less.
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, dass auch bei einem Anschluss an Rohrleitungen mit großem Durchmesser ein Druckabfall beim Übergang von der Rohrleitung auf das Messrohr im Wesentlichen vermieden werden kann, da der Rohrleitungsquerschnitt erhalten bleibt.
This has the advantage that a pressure drop during the transition from the pipe to the measuring tube can also be substantially avoided even in the case of a connection to pipelines with a large diameter since the cross section of the pipeline is maintained.
EuroPat v2

Kanal nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Zulaufkonus (2) als Teil der Wandung des Kanals den Querschnitt des Kanals (1) von einem einlaufenden Rohrleitungsquerschnitt auf einen Querschnitt des Reaktors (3) vergrößert.
The channel according to claim 3, wherein the inlet cone, as part of the wall of the channel, increases a cross section of the channel from an incoming pipeline cross section to a cross section of the UV reactor.
EuroPat v2

Kanal nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Zulaufkonus (2) als Teil der Wandung des Kanals den Querschnitt des Kanals (1) von einem einlaufenden Rohrleitungsquerschnitt auf einen Querschnitt des Reaktors (3) verkleinert.
The channel according to claim 3, wherein the inlet cone, as part of the wall of the channel, reduces a cross section of the channel from an incoming pipeline cross section to a cross section of the UV reactor.
EuroPat v2

Bei einer vollständigen Umwicklung können Ultraschallwellen entlang des gesamten Umfangs des Rohres erzeugt werden, womit vollumfänglich Longitudinalwellen in das Medium eingekoppelt werden und der gesamte Rohrleitungsquerschnitt durchschallt werden kann.
In the event of complete wrapping, ultrasonic waves can be generated along the entire periphery of the pipe, whereby longitudinal waves around the entire periphery can be coupled into the medium and the entire pipeline cross-section can be transmitted through.
EuroPat v2

Da durch die Einkopplung von allen Seiten und das sich Ausbreiten der Longitudinalwellen zur gegenüberliegenden Seite der innere freie Rohrleitungsquerschnitt doppelt abgedeckt wird, kann bereits eine halbe Umwicklung des Rohres mit einer Hochfrequenzinduktionsspule für eine Erfassung des vollständigen Rohrleitungsinnenraum ausreichen.
Since due to the coupling from all sides and the propagation of the longitudinal waves to the opposing side the inner free pipeline cross-section is covered twice, half-wrapping of the pipe using a high-frequency induction coil can already be sufficient for acquiring the complete pipeline interior.
EuroPat v2

Verursacht werden die Asymmetrien beispielsweise durch halb geschlossene Ventile oder andere Einbauten im Rohrleitungsquerschnitt, während die Wirbel im wesentlichen durch Krümmungen, insbesondere aufeinanderfolgende Krümmungen in unterschiedliche Ebenen, aber auch an T-Stücken innerhalb des Rohrleitungssystems entstehen.
The asymmetries are caused, for example, by half-closed valves or other components in the cross-section of the pipeline, the eddies arising essentially as a result of bends, in particular sequential bends in different planes, but also on T-junctions within the pipeline system.
EuroPat v2

Pulvermischer können je nach Viskosität des Produktes, Pumpen- und Homogenisatorgröße, Antriebsleistung und Rohrleitungsquerschnitt bis zu zehn Tonnen Pulver pro Stunde verarbeiten.
Powder mixers are able to process up to ten tons of powder per hour, depending on the viscosity of the product, the size of the pump and the homogenizer, drive power and pipe cross-section.
ParaCrawl v7.1