Übersetzung für "Rohabwasser" in Englisch
Zum
Zweck
der
Prüfung
der
Testanlage
ist
häusliches
Rohabwasser
zu
verwenden.
Domestic
raw
sewage
shall
be
used
for
testing
the
test
plant.
DGT v2019
Der
technische
Dienst
darf
das
zufließende
Rohabwasser
nicht
in
einer
Zerkleinerungsvorrichtung
behandeln.
The
technical
service
must
not
break
up
the
inflowing
raw
sewage
in
a
comminatory.
DGT v2019
Der
CSB-Wert
von
52,5
ergab
sich
für
das
feststoffhaltige
Rohabwasser.
The
COD
value
of
52.5
applied
to
the
solids-containing
untreated
wastewater.
EuroPat v2
Das
nach
dem
erfindungsgemässen
Verfahren
der
Kläranlage
zufliessende
Rohabwasser
enthält
ständig
solche
Prokaryonten.
Since
the
raw
sewage
influent
to
the
process
of
the
invention
continuously
contains
such
procaryotae,
generally
addition
thereof
is
not
required.
EuroPat v2
Im
Vorklärbecken
16
wird
das
Rohabwasser
in
Vorklärschlamm
und
vorgeklärtes
Abwasser
getrennt.
The
raw
sewage
is
separated
into
sewage
sludge
and
presettled
sewage
in
primary
settling
tank
16.
EuroPat v2
Das
Rohabwasser
wird
in
den
Anlagen
von
seinen
Sperrstoffen
befreit.
In
the
plants,
the
bulk
material
is
removed
from
the
raw
sewage
water.
ParaCrawl v7.1
Die
Tageskapazität
der
Anlage
liegt
bei
25
Kubikmetern
Rohabwasser.
The
daily
capacity
of
the
plant
amounts
to
25
cubic
metres
raw
sewage.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Pumpen
für
die
Abwassertechnik
fördern
zuverlässig
Schmutzwasser,
Industrieabwasser
und
kommunales
Rohabwasser.
Our
sewage
pumps
are
suitable
for
raw
sewage
and
industrial
and
municipal
waste
waters.
ParaCrawl v7.1
Rohabwasser,
korrosive
Chemikalien
und
Schlamm
in
einer
Abwasseraufbereitungsanlage
können
industrielle
Messgeräte
und
Ausrüstungen
beschädigen.
Raw
sewage,
corrosive
chemicals,
and
sludge
in
a
waste
water
treatment
facility
can
damage
industrial
instrumentation
and
equipment.
ParaCrawl v7.1
Der
Rotations-Scheibenfilter
eignet
sich
zur
Filtration
von
Rohabwasser,
Belebtschlamm,
Faulschlamm,
Schwarzwasser
und
Grauwasser.
The
rotating
disc
filter
is
suitable
for
filtration
of
raw
sewage,
activated
sludge,
digested
sludge,
blackwater
and
greywater.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Schadstoffbelastung
im
Rohabwasser
aus
der
Gerbung
zu
mindern,
ist
BVT,
eine
geeignete
Kombination
der
nachfolgenden
Techniken
anzuwenden.
In
order
to
reduce
the
pollutant
load
in
the
waste
water
before
effluent
treatment
arising
from
the
tanyard
process
steps,
BAT
is
to
use
an
appropriate
combination
of
the
techniques
given
below.
DGT v2019
Um
die
Schadstoffbelastung
im
Rohabwasser
aus
der
Nachgerbung
und
der
Nasszurichtung
zu
mindern,
ist
BVT,
eine
geeignete
Kombination
der
nachfolgenden
Techniken
anzuwenden.
In
order
to
reduce
the
pollutant
load
in
the
waste
water
before
effluent
treatment
arising
from
the
post-tanning
process
steps,
BAT
is
to
use
an
appropriate
combination
of
the
techniques
given
below.
DGT v2019
Um
die
Schadstoffbelastung
im
Rohabwasser
aus
den
Prozessschritten
der
Wasserwerkstatt
zu
verringern,
ist
BVT,
eine
geeignete
Kombination
der
nachfolgenden
Techniken
anzuwenden.
In
order
to
reduce
the
pollutant
load
in
the
waste
water
before
effluent
treatment
arising
from
the
beamhouse
process
steps,
BAT
is
to
use
an
appropriate
combination
of
the
techniques
given
below.
DGT v2019
Die
Kommission
erhebt
Klage,
weil
sie
der
Ansicht
ist,
dass
aus
Regenwasserüberläufen
der
Kanalisationen
Londons
und
Whitburns
Rohabwasser
zu
oft
und
in
zu
großen
Mengen
in
die
Umwelt
gelangen
kann.
The
Commission
is
taking
action
because
it
considers
that
the
waste
water
collecting
systems
in
London
and
Whitburn
are
being
allowed
to
spill
untreated
waste
waters
from
storm
water
overflows
(known
as
'combined
sewer
overflows'
in
the
UK)
too
frequently
and
in
excessive
quantities.
TildeMODEL v2018
Die
Filtriereinrichtung
kann
nach
dem
Sandfang
der
Kläranlage
errichtet
und
damit
entweder
das
gesamte
Rohabwasser
oder
nur
ein
Teilstrom
davon
behandelt
werden
(s.
Figur
1).
The
filter
device
of
the
invention
may
be
installed
at
the
inlet
of
a
sewage
treatment
plant
and
either
the
entire
crude
waste
water
or
only
a
part
stream
thereof
may
be
treated
(see
FIG.
1)
in
the
device.
EuroPat v2
Während
bei
Abwassertürmen
das
Rohabwasser
und
auch
der
Rückschlamm
auf
die
Druckhöhe
des
Turmes
gepumpt
werden
muss,
entfällt
dieser
Aufwand
dort,
wo
ein
unterirdischer
Schacht
abgeteuft
werden
kann.
While
in
sewage
towers
the
raw
sewage
as
well
as
the
residual
sludge
must
be
pumped
up
to
the
pressure
head
of
the
tower,
this
expenditure
may
be
obviated
in
cases
where
a
subterranean
shaft
can
be
sunk.
EuroPat v2
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
1
oder
2
in
der
Ausführungsform
für
kommunales
Rohabwasser,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Ergänzungsbiomasse
in
einer
Menge
von
5
bis
15
Gew.-%
zugeführt
wird.
The
method
defined
in
claim
1
for
the
treatment
of
municipal
sewage
wherein
the
biomass
in
the
raw
sewage
is
introduced
in
an
amount
of
5
to
15
weight
percent
into
said
adsorption
stage.
EuroPat v2
In
der
Ausführungsform
für
industrielles,
jedoch
Prokaryonten
mitführendes
Rohabwasser,
lehrt
die
Erfindung,
dass
die
Ergänzungsbiomasse
in
einer
Menge
von
1
bis
5
Gew.-%
zugeführt
wird.
When
the
method
is
utilized
for
the
treatment
of
industrial
waste
water
containing
procaryotae
or
to
which
procaryotae
are
added,
the
influent
should
contain
1
to
5
weight
percent
procaryotae.
EuroPat v2
In
der
Zeichnung
ist
die
Zuführung
von
Rohabwasser,
beispielsweise
von
kommunalem
oder
gewerblichem
Abwasser
mit
1
angedeutet.
In
the
drawing,
supply
of
raw
sewage,
for
example
of
municipal
or
industrial
sewage,
is
indicated
by
1.
EuroPat v2
In
der
Folge
ist
ein
Sandfang
4
vorgesehen,
worauf
das
eingebrachte
Rohabwasser
in
ein
Vorklärbecken
5
geleitet
wird.
Subsequently,
there
is
provided
a
sand
trap
4,
whereupon
the
raw
sewage
supply
is
fed
into
a
presettling
basin
5.
EuroPat v2
Die
Filtriereinrichtung
kann
am
Einlauf
der
Kläranlage
errichtet
und
damit
entweder
das
gesamte
Rohabwasser
oder
nur
ein
Teilstrom
davon
behandelt
werden
(s.
Figur
1).
The
filter
device
of
the
invention
may
be
installed
at
the
inlet
of
a
sewage
treatment
plant
and
either
the
entire
crude
waste
water
or
only
a
part
stream
thereof
may
be
treated
(see
FIG.
1)
in
the
device.
EuroPat v2
In
der
Ausführungsform
für
die
Reinigung
von
kommunalem
Rohabwasser
kommt
man
zu
besonders
stabilen
Betriebsverhältnissen,
wenn
die
Ergänzungsbiomasse
in
einer
Menge
von
5
bis
15
Gew.-%
zugeführt
wird.
Where
the
method
of
the
invention
is
utilized
for
the
treatment
of
municipal
sewage,
an
especially
stable
operation
can
be
ensured
if
the
make-up
biomass
is
introduced
in
an
amount
of
5
to
15
weight
percent
of
the
working
biomass
in
the
adsorption
stage.
EuroPat v2
Die
Chinone
wurden
wie
in
DE
33
16
265
durch
direkte
Zugabe
von
5
g/l
Braunkohlenstaub
in
das
erhitzte
alkalische
Rohabwasser
gewonnen.
The
quinones
were
obtained
as
in
DE
33
16
265
by
direct
introduction
of
5
g/l
of
lignite
dust
into
the
heated
alkaline
untreated
wastewater.
EuroPat v2