Übersetzung für "Rissneigung" in Englisch
Folglich
wird
die
Rissneigung
reduziert
und
die
Montagefreundlichkeit
erhöht.
Consequently,
the
tendency
to
develop
cracks
is
reduced
and
ease
of
assembly
is
increased.
EuroPat v2
Dadurch
reduziert
sich
die
Rissneigung
der
Bremsscheibe.
This
reduces
the
tendency
towards
crack
formation
of
the
brake
disc.
EuroPat v2
Die
Rissneigung
kann
durch
Magnesium
in
der
Größenordnung
50-150
ppm
positiv
beeinflusst
werden.
The
cracking
tendency
can
be
positively
influenced
by
magnesium
on
the
order
of
50-150
ppm.
EuroPat v2
Dies
wirft
einerseits
große
Probleme
bei
der
Montage
auf,
andererseits
kommt
es
zu
einer
ungleichen
Verteilung
der
Anpresskräfte
der
Profilbrücke
an
den
Flansch
und
in
Folge
davon
zu
erhöhter
Neigung
zur
Rissneigung
in
den
mit
höherem
Anpressdruck
beaufschlagten
Bereichen
der
Ölwanne.
On
the
one
hand,
this
causes
big
problems
with
respect
to
mounting,
and,
on
the
other
hand,
there
is
an
uneven
distribution
of
the
contact
forces
of
the
shaped
bridge
on
the
flange
and,
consequently,
an
increased
tendency
to
cracking
in
the
areas
of
the
oil
sump
that
are
acted
upon
by
higher
contact
pressure.
EuroPat v2
Das
harte,
feste
und
relativ
schwere
Holz
(Rohdichte
etwa
0,72
kg/dm³)
ist
oft
spröde
mit
einer
gewissen
Rissneigung.
This
hard,
firm
and
relatively
heavy
wood
(gross
density
about
0,72
kg/dm³)
is
often
brittle
with
a
tendency
to
crack.
ParaCrawl v7.1
Das
Vorhandensein
von
Mangan
verbesserte
dagegen
die
Schweißbarkeit
durch
Verringerung
der
Rissneigung
beziehungsweise
Abschreckempfindlichkeit
des
erfindungsgemäßen
Aluminiumbandes.
In
contrast,
the
presence
of
manganese
improved
the
weldability
of
the
aluminium
strip
according
to
the
invention
by
reducing
its
tendency
to
crack
and
its
sensitivity
to
quenching.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
es
in
diesem
Fall,
wenn
vor
dem
Strahlen
noch
ein
Glühprozess
durchgeführt
wird,
um
die
Rissneigung
bei
der
Kaltumformung
zu
vermindern.
It
is
advantageous,
in
this
case,
if
an
annealing
process
is
still
carried
out
before
blasting,
in
order
to
reduce
the
tendency
to
form
cracks
during
cold
forming.
EuroPat v2
Dabei
hat
das
Verhältnis
der
Volumina
Alkaliwasserglasanteil,
Wasser
und
Feststoffpulver
direkten
Einfluss
auf
die
Homogenität
der
Suspension
(Verarbeitbarkeit),
die
Viskosität,
die
resultierende
Schichtdicke,
die
Rissneigung,
das
Trocknungsverhalten
und
die
optischen
Eigenschaften
der
resultierendnen
Schicht
(späterer
Glasanteil).
In
this
case,
the
ratio
of
the
volumes
of
the
alkali
silicate
fraction,
water
and
solid
powder
has
a
direct
influence
on
the
homogeneity
of
the
suspension
(processability),
the
viscosity,
the
resultant
layer
thickness,
the
tendency
to
crack,
the
drying
behavior
and
the
optical
characteristics
of
the
resultant
layer
(later
glass
fraction).
EuroPat v2
Überraschender
Weise
ist
darüber
hinaus
festgestellt
worden,
dass
eine
Ti
1-x
Al
x
N-,
Ti
1-x
Al
x
C-
oder
-CN-Schicht
als
Zwischenlage
im
Vergleich
zu
TiN-
oder
TiCN-Zwischenlage
keine
Rissneigung
besitzt,
so
dass
sich
das
nach
dem
Stand
der
Technik
nachteilig
auswirkende
typische
Rissnetz
nicht
ausbildet.
In
addition,
it
has
surprisingly
been
found
that
a
Ti
1-x
Al
x
N,
Ti
1-x
Al
x
C
or
—CN
layer
as
an
intermediate
layer
has
no
tendency
to
suffer
from
cracking
compared
to
a
TiN
or
TiCN
intermediate
layer,
so
that
the
disadvantageous
typical
network
of
cracks
obtained
according
to
the
prior
art
is
not
formed.
EuroPat v2
Um
eine
derartige
Rissneigung
zumindest
reduzieren
zu
können,
sind
Verfahren
bekannt,
wie
beispielsweise
aus
der
EP
1
809
907
B1,
bei
welchem
das
Verdichterrad
kugelgestrahlt
wird.
In
order
to
be
able
at
least
to
reduce
such
a
tendency
to
cracking,
methods
are
known,
for
example
from
EP
1
809
907
B1,
in
which
the
compressor
wheel
is
shot-peened.
EuroPat v2
Auch
aus
der
US
2003/0136001
A1
ist
schließlich
noch
ein
Verdichterrad
bekannt,
welches
aufgrund
eines
speziellen
Herstellungsverfahrens
eine
größere
Festigkeit
und
dadurch
eine
geringere
Rissneigung
aufweist.
Finally,
US
2003/0136001
A1
also
discloses
another
compressor
wheel
which
has
greater
strength
because
of
its
special
production
method
and,
as
a
result,
a
lower
tendency
to
cracking.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
beschäftigt
sich
daher
mit
dem
Problem,
für
ein
Verdichterrad
der
gattungsgemäßen
Art
eine
verbesserte
oder
zumindest
eine
alternative
Ausführungsform
anzugeben,
die
sich
insbesondere
durch
eine
reduzierte
Rissneigung
und
zugleich
eine
kostengünstige
Herstellung
auszeichnet.
The
present
invention
is
therefore
concerned
with
the
problem
of
specifying,
for
a
compressor
wheel
of
the
type
in
question,
an
improved
or
at
least
an
alternative
embodiment
which
is
distinguished
in
particular
by
a
reduced
tendency
to
cracking
and
at
the
same
time
by
cost-effective
production.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
beruht
weiter
auf
dem
allgemeinen
Gedanken,
einen
Abgasturbolader
mit
einem
solchen,
zuvor
beschriebenen
Verdichterrad
auszustatten,
wodurch
ein
besonders
langlebiger
Abgasturbolader
geschaffen
werden
kann,
da
die
Rissneigung
des
Verdichterrades
aufgrund
der
einzelnen
konvexen
Bereiche
signifikant
gesenkt
werden
kann.
The
present
invention
is
furthermore
based
on
the
general
concept
of
equipping
an
exhaust
gas
turbocharger
with
such
a
previously
described
compressor
wheel,
as
a
result
of
which
a
particularly
enduring
exhaust
gas
turbocharger
can
be
produced
since
the
tendency
of
the
compressor
wheel
to
cracking
can
be
significantly
reduced
because
of
the
individual
convex
regions.
EuroPat v2
Betrachtet
man
den
Verlauf
12
eines
Radrückens
eines
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Verdichterrades
mit
dem
erfindungsgemäßen
Verlauf
13
des
Radrückens
6
des
erfindungsgemäßen
Verdichterrades
1,
so
kann
man
erkennen,
dass
eine
Aufdickung
des
Radrückens
6
insbesondere
in
den
beiden
konvexen
Bereichen
9
und
11
erfolgt,
da
in
diesen
die
Spannungsbelastung
und
damit
auch
die
Rissneigung
am
größten
sind.
Looking
at
the
profile
12
of
a
wheel
back
of
a
compressor
wheel
known
from
the
prior
art
with
the
profile
13
according
to
the
invention
of
the
wheel
back
6
of
the
compressor
wheel
1
according
to
the
invention,
it
can
be
seen
that
the
wheel
back
6
is
thickened
in
particular
in
the
two
convex
regions
9
and
11
since
the
stress
loading
and
therefore
also
the
tendency
to
cracking
are
at
the
greatest
in
said
regions.
EuroPat v2
Durch
die
lokale
Aufdickung
des
Radrückens
6
in
den
beiden
konvexen
Bereichen
9,
11,
kann
somit
eine
Verstärkung
des
Radrückens
6
ausschließlich
in
den
erforderlichen,
spannungsbelasteten
Bereichen
erzielt
und
dadurch
eine
Minimierung
der
Rissneigung
mit
minimalem
zusätzlichen
Gewicht
erreicht
werden.
By
means
of
the
local
thickening
of
the
wheel
back
6
in
the
two
convex
regions
9,
11,
a
reinforcement
of
the
wheel
back
6
can
therefore
be
obtained
exclusively
in
the
required
stress-loaded
regions
and,
as
a
result,
a
minimizing
of
the
tendency
to
cracking
can
be
achieved
with
minimal
additional
weight.
EuroPat v2
Bei
steigender
Verkehrsbelastung
muss
zudem
die
Dicke
der
Betondecke
erhöht,
und
Maßnahmen
gegen
Rissneigung
getroffen
werden.
With
the
increasing
traffic
loads,
the
thickness
of
the
concrete
road
surface
must
also
be
increased,
and
measures
must
be
taken
against
susceptibility
to
cracking.
EuroPat v2
Bei
bestimmten
Folientypen
mit
hoher
Rissneigung
und/
oder
hohen
eingeleiteten
Reckkräften
ist
es
notwendig,
die
Klemmvorrichtung
speziell
in
einer
sog.
Kniehebelausführung
zu
konstruieren.
For
particular
film
types
having
a
high
tendency
to
tear
and/or
for
high
introduced
stretching
forces,
it
is
necessary
to
construct
the
clamping
device
specifically
in
a
toggle
lever
configuration.
EuroPat v2
Bei
zu
großen
Teilchen
nimmt
die
Rissneigung
im
Riemenmaterial
zu,
sodass
es
zum
Riemenausfall
oder
einer
deutlichen
Verminderung
der
Laufleistung
kommen
kann.
If
particles
are
too
large
the
belt
material
is
more
susceptible
to
cracking,
with
the
possibility
of
resultant
belt
failure
or
significant
reduction
of
operating
lifetime.
EuroPat v2
Nachteilig
bei
den
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Verdichterrädern,
welche
bezüglich
ihrer
Rissneigung
optimiert
wurden,
ist
jedoch
der
hierfür
erforderliche,
vergleichsweise
hohe
technische
und
monetäre
Aufwand.
However,
a
disadvantage
of
the
compressor
wheels
which
are
known
from
the
prior
art
and
which
have
been
optimized
with
respect
to
their
tendency
to
cracking
is
the
comparatively
high
technical
and
monetary
outlay
required
for
this
purpose.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
beruht
auf
dem
allgemeinen
Gedanken,
einen
Radrücken
eines
Verdichterrades
einer
Ladeeinrichtung
wellenförmig
auszubilden
und
dadurch
im
Bereich
einer
hohen
Spannungsbelastung
zusätzliche
konvexe
Abschnitte
vorzusehen,
die
das
Verdichterrad
in
diesen
Bereichen
verstärken
und
dadurch
verschleißresistenter
machen
und
zudem
eine
Rissneigung
reduzieren.
The
present
invention
is
based
on
the
general
concept
of
designing
a
wheel
back
of
a
compressor
wheel
of
a
charging
device
to
be
undulating
and,
as
a
result,
in
the
region
of
high
stress
loading,
to
provide
additional
convex
portions
which
reinforce
the
compressor
wheel
in
these
regions
and
thereby
make
said
compressor
wheels
more
resistant
to
wear
and
in
addition
reduce
a
tendency
to
cracking.
EuroPat v2
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verdichterrad
sind
somit
der
zweite
und
der
vierte
Bereich
konvex
ausgebildet
und
weisen
dadurch
eine
Materialanhäufung
in
Form
einer
Wölbung
auf,
die
das
Verdichterrad
in
diesen
Bereichen
verstärkt
und
hierdurch
die
Rissneigung
reduziert.
In
the
case
of
the
compressor
wheel
according
to
the
invention,
the
second
and
the
fourth
region
are
therefore
of
convex
design
and,
as
a
result,
have
a
material
accumulation
in
the
form
of
a
bulge
which
reinforces
the
compressor
wheel
in
these
regions
and
thereby
reduces
the
tendency
to
cracking.
EuroPat v2
Durch
die
lokale
Verstärkung
des
Verdichterrades
kann
die
Rissneigung
erheblich
reduziert
werden,
während
sich
ein
Gewicht
des
erfindungsgemäßen
Verdichterrades
lediglich
marginal
erhöht.
By
means
of
the
local
reinforcement
of
the
compressor
wheel,
the
tendency
to
cracking
can
be
considerably
reduced
while
a
weight
of
the
compressor
wheel
according
to
the
invention
is
merely
marginally
increased.
EuroPat v2
Bereits
eine
solch
geringe
Materialanhäufung
im
Bereich
der
Wölbung
des
vierten
konvexen
Bereiches
ermöglicht
dabei
eine
signifikante
Spannungsreduzierung
und
dadurch
eine
Reduzierung
der
Rissneigung,
was
in
ausführlichen
Versuchen
nachgewiesen
wurde.
Even
such
a
small
material
accumulation
in
the
region
of
the
bulge
of
the
fourth
convex
region
permits
a
significant
reduction
in
stress
and,
as
a
result,
a
reduction
in
the
tendency
to
cracking,
which
has
been
demonstrated
in
detail
with
tests.
EuroPat v2
Durch
eine
derartig
gewählte
Radialerstreckung
der
einzelnen
Bereiche,
kann
die
Rissneigung
des
erfindungsgemäßen
Verdichterrades
signifikant
reduziert
werden.
By
means
of
such
a
selected
radial
extent
of
the
individual
regions,
the
tendency
of
the
compressor
wheel
according
to
the
invention
to
cracking
can
be
significantly
reduced.
EuroPat v2
Überraschenderweise
ist
darüber
hinaus
festgestellt
worden,
dass
eine
Ti
1-x
Al
x
N-,
Ti
1-x
Al
x
C-
oder
Ti
1-x
Al
x
CN-Schicht
als
Zwischenlage
im
Vergleich
zu
einer
TiN-
oder
TiCN-Zwischenlage
keine
Rissneigung
besitzt,
so
dass
sich
das
nach
dem
Stand
der
Technik
nachteilig
auswirkende
typische
Rissnetz
nicht
ausbildet.
In
addition,
it
has
surprisingly
been
found
that
a
Ti
1-x
Al
x
N,
Ti
1-x
Al
x
C
or
—CN
layer
as
an
intermediate
layer
has
no
tendency
to
suffer
from
cracking
compared
to
a
TiN
or
TiCN
intermediate
layer,
so
that
the
disadvantageous
typical
network
of
cracks
obtained
according
to
the
prior
art
is
not
formed.
EuroPat v2
Durch
das
Einstellen
der
lokalen
Dickenverhältnisse
des
Reibbelags
kann
erreicht
werden,
dass
sich
eine
Rissneigung
des
Reibbelags
infolge
der
höheren
Gesamtflexibilität
des
Bremsbelags
reduziert.
By
setting
the
local
thickness
of
the
friction
lining,
it
can
be
achieved
that
the
tendency
towards
crack
formation
of
the
friction
lining
is
reduced
since
the
brake
lining
has
a
greater
overall
flexibility.
EuroPat v2