Übersetzung für "Risikotreiber" in Englisch

Sind alle Risikotreiber vorhanden, so wird automatisch das entsprechende Rating erzeugt.
When all risk drivers are available, the corresponding rating is generated automatically.
CCAligned v1

Das Risikomesssystem erfasst die wichtigsten Risikotreiber, die die Form der Ränder der Verlustverteilungen beeinflussen.
The risk measurement system shall capture the major drivers of risk affecting the shape of the tail of the loss estimates.
DGT v2019

Da KIRB allein nicht ausreicht, um die einschlägigen Laufzeitauswirkungen in vollem Umfang zu erfassen, berücksichtigt der SEC-IRBA ausdrücklich die Tranchenfälligkeit als zusätzlichen Risikotreiber.
Since the relevant effects of maturity are not fully captured through KIRB alone, the SEC-IRBA explicitly incorporates tranche maturity as an additional risk driver.
TildeMODEL v2018

Eine gewisse Unsicherheit besteht hinsichtlich der Entwicklung der Marktrisiken, wobei allerdings Investitionen in strukturierte Wertpapiere als einer der größten Risikotreiber nicht mehr von Belang sind.
There is some uncertainty concerning the development of market risks, although investment in structured securities is no longer of importance as one of the largest risk drivers.
DGT v2019

Jeder ausgewählte Faktor ist auf Grund von Erfahrungen und unter Einbeziehung des Expertenurteils aus den betroffenen Geschäftsbereichen nachweislich ein bedeutender Risikotreiber.
The choice of each factor needs to be justified as a meaningful driver of risk, based on experience and involving the expert judgment of the affected business areas.
DGT v2019

Verzugsstatus, sofern das Kreditinstitut gegenüber seiner zuständigen Behörde nicht nachweisen kann, dass der Verzugsstatus bei der betreffenden Forderung kein wesentlicher Risikotreiber ist.
Delinquency, unless the credit institution demonstrates to its competent authority that delinquency is not a material risk drivers for the exposure;
DGT v2019

Hiermit soll der Problematik entgegnet werden, die die Risikogewichtung für Bank- und Unternehmensforderungen an bestimmte Risikotreiber mit sich bringen.
This is intended to counter the problem which risk-weighting for bank and corporate exposures brings with it for certain risk drivers.
ParaCrawl v7.1

Resultierend aus den zunehmenden Unternehmenskrisen hat der Gesetzgeber als auch die internationalen Kapitalmärkte ein Interesse mehr, über die Wert- und Risikotreiber von Unternehmen zu erfahren.
As a result from the increasing companies’ crises, the legislator and the international capital markets have yet another interest to be informed about the facts influencing value and risks of a company.
ParaCrawl v7.1

Er beinhaltet eine Management Summary für das Kundenkreditportfolio, die Portfolioentwicklung/-qualität und Risikokonzentrationen sowie Risikotreiber der Bank.
It contains a management summary for the customer credit portfolio, the portfolio development/quality and the risk concentrations as well as the risk drivers of the bank.
ParaCrawl v7.1

Dabei stellt sich natürlich die Frage, auf welchen Ebenen diese Steuerung ansetzt: Können unterschiedliche Kennziffern auf einzelne Geschäftsaktivitäten herunter gebrochen werden? Oder ist es sinnvoller, auf Ebene der Gesamtbank oder Portfolioebene anzusetzen, um Risikotreiber zu identifizieren und Steuerungsimpulse transparent zu machen?
There is the question, of course, of the levels which this integrated management approach ought to address. Can different metrics be broken down to individual business activities? Or does it make more sense to look at the bank as a whole or at portfolio level in order to identify risk drivers and render management measures more transparent?
ParaCrawl v7.1