Übersetzung für "Risikoprävention" in Englisch
Den
Arbeitgebern
werden
hinsichtlich
der
Risikoprävention
bestimmte
Pflichten
auferlegt.
It
establishes
employers’
obligations
concerning
risk
prevention.
TildeMODEL v2018
Dazu
gehören
außerdem
die
Bereiche
Umwelt,
Risikoprävention
und
nachhaltige
Stadtentwicklung.
Environment,
risk
prevention
and
sustainable
urban
development
are
also
part
of
this
choice.
TildeMODEL v2018
Priorität
haben
die
Bereiche
Forschung,
Innovation,
Umweltschutz
und
Risikoprävention.
Priorities
are
given
to
research,
innovation,
environmental
conservation,
and
risk
prevention.
TildeMODEL v2018
Auf
diesem
Gebiet
bleibt
die
Risikoprävention
dem
Bericht
zufolge
auf
EU-Ebene
unzureichend.
In
this
area,
risk
prevention
on
an
EU
base
remains
inadequate,
states
the
second
follow-up
report.
TildeMODEL v2018
Also
werde
ich
jetzt
die
nötigen
Maßnahmen
zur
Risikoprävention
durchführen!
I
will
now
execute
risk
prevention
procedure.
OpenSubtitles v2018
Der
Solidaritätsfonds
und
die
Risikoprävention
gefährdet
eingestuften
Gebieten
fallen.
The
Solidarity
Fund
and
risk
prevention
EUbookshop v2
In
diesen
Bereichen
reicht
die
Risikoprävention
einfach
nicht
aus.
Prevention
policies
are
simply
not
enough
in
these
areas.
EUbookshop v2
Welche
Schutzausrüstung
sollte
ich
verwenden,
wenn
keine
Risikoprävention
möglich
ist?
What
protective
equipment
should
I
use
when
risk
prevention
is
not
an
option?
EUbookshop v2
Trace
One
ist
die
beste
Lösung
in
Sachen
Risikoprävention
und
Kostenkontrolle…
Trace
One
is
the
best
solution
to
prevent
risks
and
keep
control
on
costs…
CCAligned v1
Bei
den
identifizierten
Risiken
wurden
soweit
möglich
frühzeitig
Gegenmaßnahmen
zur
Risikoprävention
ergriffen.
As
far
as
possible,
risk
prevention
measures
were
initiated
at
an
early
stage
where
risks
were
identified.
ParaCrawl v7.1
Risikoprävention
ist
nicht
das
vorrangige
Ziel
oder
Anliegen
von
Kleinst-
und
Kleinunternehmen.
Risk
prevention
is
not
the
main
goal
or
concern
for
micro
and
small
enterprises
CCAligned v1
Wie
präpariert
sich
der
Wettbewerb
für
Risikoprävention
und
-bekämpfung?
How
is
the
competition
approaching
risk
prevention
and
control?
ParaCrawl v7.1
Bei
den
identifizierten
Risiken
wurden
frühzeitig
Gegenmaßnahmen
zur
Risikoprävention
ergriffen.
Risk
prevention
measures
were
initiated
at
an
early
stage
where
risks
were
identified.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
als
unverzichtbare
Plattform
für
Arbeitssicherheit,
Personenschutz
und
Risikoprävention.
It
is
considered
the
must-visit
platform
for
occupational
safety,
personal
protection
and
risk
prevention.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
Ihre
Daten,
um
prädiktive
Modelle
zur
Risikoprävention
zu
erstellen.
We
use
your
data
to
create
predictive
models
for
risk
prevention.
CCAligned v1
Hier
gilt
es,
dieser
ungünstigen
Handlungsabfolge
durch
gezielte
Risikoprävention
frühzeitig
vorzubeugen.
Here
it
is
important
to
prevent
this
unfavourable
sequence
of
events
early
on
through
targeted
risk
prevention.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen
und
fördern
die
Integration
beruflicher
Risikoprävention
in
den
täglichen
Arbeitsprozess.
We
adopt
and
promote
the
integration
of
occupational
risk
prevention
in
the
daily
work
process.
ParaCrawl v7.1
So
soll
eine
nachhaltige
Kultur
der
Risikoprävention
entstehen.
This
should
create
a
sustainable
culture
of
risk
prevention.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
halten
sie
zur
Risikoprävention
und
-analyse
sowie
zur
Festlegung
von
Maßnahmen
aufgrund
des
Vorsorgeprinzips
an.
They
also
encourage
risk
prevention
and
analysis
and
stipulate
due
diligence
measures.
TildeMODEL v2018
Der
Förderung
der
Anpassung
an
den
Klimawandel
sowie
der
Risikoprävention
wurde
über
1
Mrd.
EUR
zugewiesen.
Over
EUR
1
billion
has
been
allocated
to
promoting
climate?change
adaptation
and
risk
prevention.
TildeMODEL v2018
Zu
den
Prioritäten
gehören
der
Schutz
der
enormen
biologischen
Vielfalt
und
der
Ausbau
der
Risikoprävention.
Protection
of
the
rich
biodiversity
and
development
of
risk
prevention
will
be
among
the
priorities.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
konzentriert
sich
auf
zwei
Bereiche:
Innovation
und
wissensbasierte
Wirtschaft
sowie
Umwelt
und
Risikoprävention.
There
are
two
priorities:
innovation
and
the
knowledge
economy,
and
environment
and
risk
prevention.
EUbookshop v2
Die
neuen
Programme
der
Kohäsionpolitik
sollen
potenzielle
Synergien
zwischen
Umweltschutz,
Risikoprävention
und
Wachstum
stärken.
The
new
Cohesion
Policy
programmes
aim
to
strengthen
potential
synergies
between
environmental
protection,
risk
prevention
and
growth.
EUbookshop v2
Seit
50
Jahren
beruht
unser
Wachstum
auf
Dienstleistungskultur,
Technologien,
Risikoprävention,
Innovation
und
Umweltschutz.
For
50
years
our
growth
has
been
based
on
a
culture
of
service,
technology,
risk
prevention,
innovation
and
respect
for
the
environment.
CCAligned v1
In
Frankreich
ist
dieses
Werkzeug
von
Gesundheitsorganisation
für
Risikoprävention
(TMS)
und
Arbeitssicherheit
anerkannt.
In
France,
it
has
been
recognized
as
a
risk
prevention
tool
by
health
and
safety
organizations.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Zertifizierung
als
Instrument
zur
Risikoprävention
("sorgenfreier
Konsum")
einsetzen.
Your
certificate
can
be
applied
as
a
risk
prevention
tool
("responsible
consumption").
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
sie
die
geplanten
zeitlichen
Abläufe
für
den
Universitätslehrgang
"Risikoprävention
und
Katastrophenmanagement"
für:
Here
you
can
find
the
planned
schedules
for
the
Master
Programme
on
"Risk
Prevention
and
Disaster
Management"
for:
ParaCrawl v7.1