Übersetzung für "Risikoprävention" in Englisch

Den Arbeitgebern werden hinsichtlich der Risikoprävention bestimmte Pflichten auferlegt.
It establishes employers’ obligations concerning risk prevention.
TildeMODEL v2018

Dazu gehören außerdem die Bereiche Umwelt, Risikoprävention und nachhaltige Stadtentwicklung.
Environment, risk prevention and sustainable urban development are also part of this choice.
TildeMODEL v2018

Priorität haben die Bereiche Forschung, Innovation, Umweltschutz und Risikoprävention.
Priorities are given to research, innovation, environmental conservation, and risk prevention.
TildeMODEL v2018

Auf diesem Gebiet bleibt die Risikoprävention dem Bericht zufolge auf EU-Ebene unzureichend.
In this area, risk prevention on an EU base remains inadequate, states the second follow-up report.
TildeMODEL v2018

Also werde ich jetzt die nötigen Maßnahmen zur Risikoprävention durchführen!
I will now execute risk prevention procedure.
OpenSubtitles v2018

Der Solidaritätsfonds und die Risikoprävention gefährdet eingestuften Gebieten fallen.
The Solidarity Fund and risk prevention
EUbookshop v2

In diesen Bereichen reicht die Risikoprävention einfach nicht aus.
Prevention policies are simply not enough in these areas.
EUbookshop v2

Welche Schutzausrüstung sollte ich verwenden, wenn keine Risikoprävention möglich ist?
What protective equipment should I use when risk prevention is not an option?
EUbookshop v2

Trace One ist die beste Lösung in Sachen Risikoprävention und Kostenkontrolle…
Trace One is the best solution to prevent risks and keep control on costs…
CCAligned v1

Bei den identifizierten Risiken wurden soweit möglich frühzeitig Gegenmaßnahmen zur Risikoprävention ergriffen.
As far as possible, risk prevention measures were initiated at an early stage where risks were identified.
ParaCrawl v7.1

Risikoprävention ist nicht das vorrangige Ziel oder Anliegen von Kleinst- und Kleinunternehmen.
Risk prevention is not the main goal or concern for micro and small enterprises
CCAligned v1

Wie präpariert sich der Wettbewerb für Risikoprävention und -bekämpfung?
How is the competition approaching risk prevention and control?
ParaCrawl v7.1

Bei den identifizierten Risiken wurden frühzeitig Gegenmaßnahmen zur Risikoprävention ergriffen.
Risk prevention measures were initiated at an early stage where risks were identified.
ParaCrawl v7.1

Es gilt als unverzichtbare Plattform für Arbeitssicherheit, Personenschutz und Risikoprävention.
It is considered the must-visit platform for occupational safety, personal protection and risk prevention.
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden Ihre Daten, um prädiktive Modelle zur Risikoprävention zu erstellen.
We use your data to create predictive models for risk prevention.
CCAligned v1

Hier gilt es, dieser ungünstigen Handlungsabfolge durch gezielte Risikoprävention frühzeitig vorzubeugen.
Here it is important to prevent this unfavourable sequence of events early on through targeted risk prevention.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen und fördern die Integration beruflicher Risikoprävention in den täglichen Arbeitsprozess.
We adopt and promote the integration of occupational risk prevention in the daily work process.
ParaCrawl v7.1

So soll eine nachhaltige Kultur der Risikoprävention entstehen.
This should create a sustainable culture of risk prevention.
ParaCrawl v7.1

Außerdem halten sie zur Risikoprävention und -analyse sowie zur Festlegung von Maßnahmen aufgrund des Vorsorgeprinzips an.
They also encourage risk prevention and analysis and stipulate due diligence measures.
TildeMODEL v2018

Der Förderung der Anpassung an den Klimawandel sowie der Risikoprävention wurde über 1 Mrd. EUR zugewiesen.
Over EUR 1 billion has been allocated to promoting climate?change adaptation and risk prevention.
TildeMODEL v2018

Zu den Prioritäten gehören der Schutz der enormen biologischen Vielfalt und der Ausbau der Risikoprävention.
Protection of the rich biodiversity and development of risk prevention will be among the priorities.
TildeMODEL v2018

Das Programm konzentriert sich auf zwei Bereiche: Innovation und wissensbasierte Wirtschaft sowie Umwelt und Risikoprävention.
There are two priorities: innovation and the knowledge economy, and environment and risk prevention.
EUbookshop v2

Die neuen Programme der Kohäsionpolitik sollen potenzielle Synergien zwischen Umweltschutz, Risikoprävention und Wachstum stärken.
The new Cohesion Policy programmes aim to strengthen potential synergies between environmental protection, risk prevention and growth.
EUbookshop v2

Seit 50 Jahren beruht unser Wachstum auf Dienstleistungskultur, Technologien, Risikoprävention, Innovation und Umweltschutz.
For 50 years our growth has been based on a culture of service, technology, risk prevention, innovation and respect for the environment.
CCAligned v1

In Frankreich ist dieses Werkzeug von Gesundheitsorganisation für Risikoprävention (TMS) und Arbeitssicherheit anerkannt.
In France, it has been recognized as a risk prevention tool by health and safety organizations.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Zertifizierung als Instrument zur Risikoprävention ("sorgenfreier Konsum") einsetzen.
Your certificate can be applied as a risk prevention tool ("responsible consumption").
ParaCrawl v7.1

Hier finden sie die geplanten zeitlichen Abläufe für den Universitätslehrgang "Risikoprävention und Katastrophenmanagement" für:
Here you can find the planned schedules for the Master Programme on "Risk Prevention and Disaster Management" for:
ParaCrawl v7.1