Übersetzung für "Risikofrüherkennung" in Englisch
Das
Risk
Office
unterstützt
die
verschiedenen
Unternehmensbereiche
bei
der
Risikofrüherkennung.
The
Risk
Office
supports
the
various
corporate
units
in
identifying
risk
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Das
Risk
and
Compliance
Office
unterstützt
die
verschiedenen
Unternehmensbereiche
aber
nicht
nur
bei
der
Risikofrüherkennung.
However,
the
Risk
and
Compliance
Office
not
only
supports
the
various
corporate
units
in
identifying
risk
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Das
Risk
and
Compliance
Office
unterstützt
die
verschiedenen
Unternehmensbereiche
jedoch
nicht
nur
bei
der
Risikofrüherkennung.
However,
the
Risk
and
Compliance
Office
not
only
supports
the
various
corporate
units
in
identifying
risk
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Die
zeitliche
Entwicklung
des
Marktanteils
von
Sendern
und
deren
Programmen
ist
damit
ein
Schlüsselindikator
zur
Risikofrüherkennung.
The
development
of
stations'
and
their
programs'
market
shares
over
time
is
therefore
a
key
indicator
for
early
risk
detection.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
für
die
Beurteilung
des
Krisen-
und
Risikomanagements
für
tragbare
Arrangements
hinsichtlich
der
Lastenverteilung
im
grenzüberschreitenden
Krisenfall
und
gemeinsame
Methoden
zur
Risikofrüherkennung
oder
die
Erarbeitung
eines
Systems
zur
Einführung
risikoabhängiger
Beiträge
sind
unbedingt
empirische
Studien
notwendig,
die
die
weitere
Diskussion
bestimmen
sollten.
I
believe
that
empirical
studies
analysing
crisis
and
risk
management
are
imperative
if
we
are
to
work
out
viable
arrangements
for
burden-sharing
in
the
event
of
cross-border
crises
and
common
methods
for
early
risk
detection
or
develop
a
system
for
the
introduction
of
risk-based
contributions.
These
studies
should
then
determine
the
content
of
subsequent
discussions.
Europarl v8
Ich
stimme
mit
ihm
überein,
dass
das
Krisenmanagement
auf
den
Säulen
einer
verbesserten
Risikofrüherkennung,
festgelegter
und
geplanter
Abläufe
des
Zusammenspiels
aller
beteiligten
Akteure
und
einer
Klärung
des
Zeitpunkts
der
Lastenverteilung
beruhen.
I
agree
that
crisis
management
should
rest
on
the
foundations
of
improved
early
risk
detection,
better
defined
and
planned
procedures
of
interaction
between
all
parties
involved,
and
clarification
of
the
point
at
which
burdens
are
to
be
shared.
Europarl v8
Proaktive
Maßnahmen
zum
Risikomanagement
werden
getroffen
durch
die
Förderung
der
Risikofrüherkennung,
die
Analyse
ihrer
potenziellen
Auswirkungen,
die
Förderung
des
Informationsaustausches
über
Gefahren
und
Exposition,
Förderung
abgestimmter
Vorgehensweisen
zur
Risikobewertung
über
verschiedene
Sektoren
hinweg,
Förderung
von
Schulungs-
und
Austauschmaßnahmen
für
die
Bewerter
und
die
Verbesserung
der
Kommunikation
zwischen
den
Bewertern
und
den
Stakeholdern.
Proactive
risk
management
measures
will
be
taken
by
encouraging
the
early
identification
of
emerging
risks;
analysing
their
potential
impact;
promoting
information
exchange
on
hazards
and
exposure;
fostering
harmonised
approaches
to
risk
assessment
across
different
sectors;
promoting
training
and
exchange
schemes
for
assessors;
and
improving
communication
between
risk
assessors
and
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Einen
Einblick
in
die
praktische
Umsetzung
ermöglichten
die
Vorträge
von
fünf
namhaften
Referenten,
die
zugleich
ganz
unterschiedliche
Facetten
der
Risikofrüherkennung
in
sozialen
und
gemeinnützigen
Organisationen
veranschaulichten.
Presentations
by
five
renowned
speakers
gave
the
guests
insights
into
the
practical
implementation,
while
also
illustrating
diverse
aspects
of
early
risk
prevention
in
social
and
charitable
organisations.
ParaCrawl v7.1
Als
Beispiele
nennt
er
die
Verstärkung
von
Analysen
und
Markt-Research
beim
Neugeschäft,
den
Umbau
der
Vertriebsstruktur,
die
risikoorientierte
Betrachtung
der
Immobilienwerte
und
ein
neues
System
der
Risikofrüherkennung
für
den
Portfoliobestand.
As
examples,
he
mentioned
increasing
the
number
of
analyses
and
market
research
for
new
business,
reorganizing
the
sales
system,
evaluating
property
values
from
the
aspect
of
risk
and
a
setting
up
a
new
early-risk
detection
system
for
its
existing
properties.
ParaCrawl v7.1
Es
zeigt
sich
jedoch
auch,
dass
gerade
bei
Maßnahmen
zur
Risikofrüherkennung
(d.h.
bei
der
aktiven
und
präventiven
Suche
nach
Risiken
im
Marktumfeld
der
Unternehmen)
weitere
Möglichkeiten
bestehen,
die
aktuellen
Compliance-Anstrengungen
noch
schlagkräftiger
zu
gestalten.
There
is
potential
to
increase
the
effectiveness
of
measures
aiming
at
an
early
detection
of
risks
(e.g.,
the
active
and
preventive
screening
for
risks
in
the
competitive
environment
of
a
firm).
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesinstitut
für
Risikobewertung
(BfR),
ehemals
Bundesinstitut
für
gesundheitlichen
Verbraucherschutz
und
Veterinärmedizin
(BgVV),
hat
sich
im
Rahmen
des
APUG
vor
allem
Fragen
der
Risikofrüherkennung
und
Risikokommunikation
gewidmet.
Within
the
framework
of
APUG,
the
Federal
Institute
for
Risk
Assessment
(BfR),
formerly
the
Federal
Institute
for
Health
Protection
of
Consumers
and
Veterinary
Medicine
(BgVV),
has
addressed
questions
of
early
risk
detection
and
risk
communication.
ParaCrawl v7.1
Die
Liquidität
wird
daher
zentral
auf
Basis
eines
Cashmanagementsystems
gesteuert:
Als
Indikator
zur
Risikofrüherkennung
dient
der
zu
erwartende
freie
Liquiditätsspielraum.
Liquidity
is
therefore
managed
centrally
through
a
cash
management
system:
Anticipated
available
liquidity
is
used
as
an
indicator
for
detecting
risk
at
an
early
stage.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
unterstützt
die
Kommission
die
Durchführung
und
Evaluierung
von
zielgruppenspezifischen
Kommunikationsprogrammen
und
hat
zudem
die
Aufgabe,
das
BfR
im
Rahmen
der
Risikofrüherkennung
zu
beraten.
In
addition,
the
Committee
supports
the
realisation
and
evaluation
of
communication
programmes
and
has
also
been
given
the
task
to
assist
BfR
in
the
context
of
emerging
risks.
ParaCrawl v7.1
Die
Liquidität
wird
daher
zentral
auf
Basis
eines
Cash-Management-Systems
gesteuert:
Als
Indikator
zur
Risikofrüherkennung
dient
der
zu
erwartende
freie
Liquiditätsspielraum.
Liquidity
is
therefore
managed
centrally
through
a
cash
management
system.
The
expected
liquidity
headroom
serves
as
an
indicator
for
the
early
identification
of
risk.
ParaCrawl v7.1
Die
interdisziplinär
zusammengesetzte
Abteilung
Risikokommunikation
führt
Forschungsprojekte
zur
Wahrnehmung
von
Risiken,
der
Risikofrüherkennung
und
der
Abschätzung
ihrer
Folgen
durch,
beispielsweise
im
Bereich
neuer
Technologien
wie
der
Nanotechnologie,
der
Änderung
im
Ernährungsverhalten
von
Verbrauchern
nach
erfolgter
Risikokommunikation
oder
der
Priorisierung
von
Risiken
durch
verschiedene
gesellschaftliche
Interessengruppen.
The
interdisciplinary
Risk
Communication
Department
conducts
research
projects
on
risk
perception,
early
risk
detection
and
risk
impact
assessment
for
instance
in
the
fields
of
new
technologies
like
nanotechnology,
changes
in
nutritional
behaviour
of
consumers
following
risk
communication
or
the
ranking
of
risks
by
various
social
interest
groups.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schwerpunkt
liegt
auch
in
der
Initiierung
und
Durchführung
von
Forschungsprojekten,
beispielsweise
zu
Nachweismethoden
für
Kontaminanten
oder
anderen
Stoffen,
für
die
im
Rahmen
der
Risikofrüherkennung
Hinweise
auf
ein
Gefahrenpotenzial
aufgetreten
sind.
One
of
the
core
activities
is
the
initiation
and
realisation
of
research
projects,
such
as
the
project
for
the
development
of
detection
methods
for
contaminants
or
other
substances
for
which
there
are
indications
of
hazard
potential
within
the
framework
of
early
risk
detection.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schwerpunkt
der
Fachgruppe
Kontaminanten
liegt
in
der
Initiierung
und
Durchführung
von
Forschungsprojekten,
beispielsweise
zur
Entwicklung
von
Nachweismethoden
für
Kontaminanten
oder
andere
Substanzen,
für
die
im
Rahmen
der
Risikofrüherkennung
Hinweise
auf
ein
Gefahrenpotenzial
aufgetreten
sind.
One
of
the
core
activities
of
the
Contaminants
Unit
is
the
initiation
and
realisation
of
research
projects,
such
as
the
project
for
the
development
of
detection
methods
for
contaminants
or
other
substances
for
which
there
are
indications
of
hazard
potential
within
the
framework
of
early
risk
detection.
ParaCrawl v7.1
Zuschauermarktanteile
sind
eine
wichtige
Kennzahl
zur
Steuerung
des
Konzerns
und
zugleich
ein
Schlüsselindikator
der
Risikofrüherkennung:
Sie
spiegeln
zum
einen
wider,
ob
ein
Programmangebot
dem
Publikumsgeschmack
entspricht.
Audience
shares
are
an
important
performance
indicator
for
managing
the
Group
and
also
a
key
indicator
for
early
risk
detection:
Firstly,
they
reflect
how
the
programming
offer
meets
the
taste
of
the
audience.
ParaCrawl v7.1
Dabei
sind
die
frühzeitige
Erschließung
wichtiger
Informationen
zur
Risikofrüherkennung
und
Missstandsbekämpfung
sowie
die
Begrenzung
von
Schäden
und
Missständen
durch
Implementierung
von
Maßnahmen
und
einer
Gegensteuerung,
die
wesentlichen
Zielvorgaben.Im
Rahmen
der
Compliance
hat
die
CENTROTEC
verschiedene
Maßnahmen
ergriffen,
die
das
rechtmäßige
Verhalten
von
Mitarbeitern,
Unternehmen
und
der
Geschäftsführung
gewährleisten
sollen.
The
main
goals
are
the
prompt
discovery
of
important
information
for
the
early
detection
of
risks
and
the
prevention
of
misconduct,
as
well
as
limiting
damages
and
misconduct
through
the
implementation
of
measures
and
counter
balancing
acts.CENTROTEC
has
enacted
several
compliance
measures
who
should
help
to
ensure
the
correct
conduct
of
employees,
management
and
group
companies.
ParaCrawl v7.1