Übersetzung für "Risikofrüherkennung" in Englisch

Das Risk Office unterstützt die verschiedenen Unternehmensbereiche bei der Risikofrüherkennung.
The Risk Office supports the various corporate units in identifying risk at an early stage.
ParaCrawl v7.1

Das Risk and Compliance Office unterstützt die verschiedenen Unternehmensbereiche aber nicht nur bei der Risikofrüherkennung.
However, the Risk and Compliance Office not only supports the various corporate units in identifying risk at an early stage.
ParaCrawl v7.1

Das Risk and Compliance Office unterstützt die verschiedenen Unternehmensbereiche jedoch nicht nur bei der Risikofrüherkennung.
However, the Risk and Compliance Office not only supports the various corporate units in identifying risk at an early stage.
ParaCrawl v7.1

Die zeitliche Entwicklung des Marktanteils von Sendern und deren Programmen ist damit ein Schlüsselindikator zur Risikofrüherkennung.
The development of stations' and their programs' market shares over time is therefore a key indicator for early risk detection.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, für die Beurteilung des Krisen- und Risikomanagements für tragbare Arrangements hinsichtlich der Lastenverteilung im grenzüberschreitenden Krisenfall und gemeinsame Methoden zur Risikofrüherkennung oder die Erarbeitung eines Systems zur Einführung risikoabhängiger Beiträge sind unbedingt empirische Studien notwendig, die die weitere Diskussion bestimmen sollten.
I believe that empirical studies analysing crisis and risk management are imperative if we are to work out viable arrangements for burden-sharing in the event of cross-border crises and common methods for early risk detection or develop a system for the introduction of risk-based contributions. These studies should then determine the content of subsequent discussions.
Europarl v8

Ich stimme mit ihm überein, dass das Krisenmanagement auf den Säulen einer verbesserten Risikofrüherkennung, festgelegter und geplanter Abläufe des Zusammenspiels aller beteiligten Akteure und einer Klärung des Zeitpunkts der Lastenverteilung beruhen.
I agree that crisis management should rest on the foundations of improved early risk detection, better defined and planned procedures of interaction between all parties involved, and clarification of the point at which burdens are to be shared.
Europarl v8

Proaktive Maßnahmen zum Risikomanagement werden getroffen durch die Förderung der Risikofrüherkennung, die Analyse ihrer potenziellen Auswirkungen, die Förderung des Informationsaustausches über Gefahren und Exposition, Förderung abgestimmter Vorgehensweisen zur Risikobewertung über verschiedene Sektoren hinweg, Förderung von Schulungs- und Austauschmaßnahmen für die Bewerter und die Verbesserung der Kommunikation zwischen den Bewertern und den Stakeholdern.
Proactive risk management measures will be taken by encouraging the early identification of emerging risks; analysing their potential impact; promoting information exchange on hazards and exposure; fostering harmonised approaches to risk assessment across different sectors; promoting training and exchange schemes for assessors; and improving communication between risk assessors and stakeholders.
TildeMODEL v2018

Einen Einblick in die praktische Umsetzung ermöglichten die Vorträge von fünf namhaften Referenten, die zugleich ganz unterschiedliche Facetten der Risikofrüherkennung in sozialen und gemeinnützigen Organisationen veranschaulichten.
Presentations by five renowned speakers gave the guests insights into the practical implementation, while also illustrating diverse aspects of early risk prevention in social and charitable organisations.
ParaCrawl v7.1

Als Beispiele nennt er die Verstärkung von Analysen und Markt-Research beim Neugeschäft, den Umbau der Vertriebsstruktur, die risikoorientierte Betrachtung der Immobilienwerte und ein neues System der Risikofrüherkennung für den Portfoliobestand.
As examples, he mentioned increasing the number of analyses and market research for new business, reorganizing the sales system, evaluating property values from the aspect of risk and a setting up a new early-risk detection system for its existing properties.
ParaCrawl v7.1

Es zeigt sich jedoch auch, dass gerade bei Maßnahmen zur Risikofrüherkennung (d.h. bei der aktiven und präventiven Suche nach Risiken im Marktumfeld der Unternehmen) weitere Möglichkeiten bestehen, die aktuellen Compliance-Anstrengungen noch schlagkräftiger zu gestalten.
There is potential to increase the effectiveness of measures aiming at an early detection of risks (e.g., the active and preventive screening for risks in the competitive environment of a firm).
ParaCrawl v7.1

Das Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR), ehemals Bundesinstitut für gesundheitlichen Verbraucherschutz und Veterinärmedizin (BgVV), hat sich im Rahmen des APUG vor allem Fragen der Risikofrüherkennung und Risikokommunikation gewidmet.
Within the framework of APUG, the Federal Institute for Risk Assessment (BfR), formerly the Federal Institute for Health Protection of Consumers and Veterinary Medicine (BgVV), has addressed questions of early risk detection and risk communication.
ParaCrawl v7.1

Die Liquidität wird daher zentral auf Basis eines Cashmanagementsystems gesteuert: Als Indikator zur Risikofrüherkennung dient der zu erwartende freie Liquiditätsspielraum.
Liquidity is therefore managed centrally through a cash management system: Anticipated available liquidity is used as an indicator for detecting risk at an early stage.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren unterstützt die Kommission die Durchführung und Evaluierung von zielgruppenspezifischen Kommunikationsprogrammen und hat zudem die Aufgabe, das BfR im Rahmen der Risikofrüherkennung zu beraten.
In addition, the Committee supports the realisation and evaluation of communication programmes and has also been given the task to assist BfR in the context of emerging risks.
ParaCrawl v7.1

Die Liquidität wird daher zentral auf Basis eines Cash-Management-Systems gesteuert: Als Indikator zur Risikofrüherkennung dient der zu erwartende freie Liquiditätsspielraum.
Liquidity is therefore managed centrally through a cash management system. The expected liquidity headroom serves as an indicator for the early identification of risk.
ParaCrawl v7.1

Die interdisziplinär zusammengesetzte Abteilung Risikokommunikation führt Forschungsprojekte zur Wahrnehmung von Risiken, der Risikofrüherkennung und der Abschätzung ihrer Folgen durch, beispielsweise im Bereich neuer Technologien wie der Nanotechnologie, der Änderung im Ernährungsverhalten von Verbrauchern nach erfolgter Risikokommunikation oder der Priorisierung von Risiken durch verschiedene gesellschaftliche Interessengruppen.
The interdisciplinary Risk Communication Department conducts research projects on risk perception, early risk detection and risk impact assessment for instance in the fields of new technologies like nanotechnology, changes in nutritional behaviour of consumers following risk communication or the ranking of risks by various social interest groups.
ParaCrawl v7.1

Ein Schwerpunkt liegt auch in der Initiierung und Durchführung von Forschungsprojekten, beispielsweise zu Nachweismethoden für Kontaminanten oder anderen Stoffen, für die im Rahmen der Risikofrüherkennung Hinweise auf ein Gefahrenpotenzial aufgetreten sind.
One of the core activities is the initiation and realisation of research projects, such as the project for the development of detection methods for contaminants or other substances for which there are indications of hazard potential within the framework of early risk detection.
ParaCrawl v7.1

Ein Schwerpunkt der Fachgruppe Kontaminanten liegt in der Initiierung und Durchführung von Forschungsprojekten, beispielsweise zur Entwicklung von Nachweismethoden für Kontaminanten oder andere Substanzen, für die im Rahmen der Risikofrüherkennung Hinweise auf ein Gefahrenpotenzial aufgetreten sind.
One of the core activities of the Contaminants Unit is the initiation and realisation of research projects, such as the project for the development of detection methods for contaminants or other substances for which there are indications of hazard potential within the framework of early risk detection.
ParaCrawl v7.1

Zuschauermarktanteile sind eine wichtige Kennzahl zur Steuerung des Konzerns und zugleich ein Schlüsselindikator der Risikofrüherkennung: Sie spiegeln zum einen wider, ob ein Programmangebot dem Publikumsgeschmack entspricht.
Audience shares are an important performance indicator for managing the Group and also a key indicator for early risk detection: Firstly, they reflect how the programming offer meets the taste of the audience.
ParaCrawl v7.1

Dabei sind die frühzeitige Erschließung wichtiger Informationen zur Risikofrüherkennung und Missstandsbekämpfung sowie die Begrenzung von Schäden und Missständen durch Implementierung von Maßnahmen und einer Gegensteuerung, die wesentlichen Zielvorgaben.Im Rahmen der Compliance hat die CENTROTEC verschiedene Maßnahmen ergriffen, die das rechtmäßige Verhalten von Mitarbeitern, Unternehmen und der Geschäftsführung gewährleisten sollen.
The main goals are the prompt discovery of important information for the early detection of risks and the prevention of misconduct, as well as limiting damages and misconduct through the implementation of measures and counter balancing acts.CENTROTEC has enacted several compliance measures who should help to ensure the correct conduct of employees, management and group companies.
ParaCrawl v7.1