Übersetzung für "Risikoanteil" in Englisch

Der Risikoanteil eines Weltportfolios besteht aus Aktien.
The risk share of a portfolio mainly consists of company stocks.
ParaCrawl v7.1

Sind beide Elternteile an Vaskulitis erkrankt, erhöht sich der Risikoanteil um ein Vielfaches.
If both parents are sick with vasculitis, the percentage of risk increases several times.
ParaCrawl v7.1

Die unterschiedlichen Hilfsmittel, womit Sie den Risikoanteil erkennen, um ihn zu minimieren.
The various tools that can help you determine the risk percentage, and help minimize it.
CCAligned v1

Der genaue Risikoanteil (einschließlich der Verschuldungsquote), der gemäß der Kooperationsvereinbarung von der beauftragten Durchführungseinrichtung zu übernehmen ist, ist so auszurichten, dass im Durchschnitt wenigstens der 1,5-fache Wert des Unionsbeitrags zu dem Risikoteilungsinstrument angestrebt wird.
The exact risk-sharing (including the leverage ratio) to be undertaken, pursuant to the cooperation agreement, by the contracted implementing body, shall, as an average, aim at being at least 1,5 times the amount of the Union contribution to the risk-sharing instrument.
DGT v2019

Indem der Risikoanteil, den das EDIS übernimmt, allmählich auf 100 % erhöht wird, wird das EDIS den nationalen Einlagensicherungssystemen ab 2024 vollen Versicherungsschutz bieten.
By gradually increasing the share of risk that EDIS assumes to 100%, EDIS will fully insure national DGS as of 2024.
TildeMODEL v2018

In bezug auf Änderungsantrag 15 ist die Kommission der Ansicht, daß sein Gegenstand — nämlich angemessene Kontrollmaßnahmen — nicht abstrakt im Zollkodex bestimmt werden kann, sondern daß dies vielmehr im Zusammenhang mit konkreten Aspekten, beispielsweise dem gutgläubigen Handeln oder dem Risikoanteil, geregelt werden sollte.
Turning, finally, to Amendment No 15, the Commission considers that the aim ofthat amendment, that is to say adequate controls, cannot be defined in theoretical terms in the Customs Code, but must be related to specific aspects, good faith for instance, or the risk element.
EUbookshop v2

Bei allen in Mittel­ und Osteuropa im Rah­men der Vor­Beitritts­Fazilität vergebenen Darlehen trägt die Bank das gesamte Risiko, was bewirkt, daß der Risikoanteil der Bank an den gesamten Ausleihungen in dieser Region (Darlehen aufgrund der Vor­Beitritts­Fazilität plus Risiko­aufteilungsprojekte gemäß dem Ratsbeschluß) notwendiger­weise mehr als 50% betragen muß.
In central and eastern Europe, all lending under the Bank's Pre-Accession Facility is entirely at the Bank's risk and, therefore, risk sharing by the Bank will, "by definition", be more than 50% of overall lending in the region (Pre-Accession Facility lending, to which will be added risksharing projects signed within the framework of the Council decisions).
EUbookshop v2

Dabei berücksichtigt die Kommission den Risikoanteil, der von den für das Vorhaben Verantwortlichen selbst übernommen werden sollte, sowie andere bereits gewährte oder in Aussicht gestellte Zuschüsse und setzt den Gesamtbetrag aller Zuschüsse der öffentlichen Hände so fest, daß er 49 % der Gesamtkosten eines Vorhabens nicht überschreitet.
When determining the amount, the Commission shall take account of the element or proportion of the risk which will have to be borne directly by those responsible for the project and of other support received or expected, in such a way that the total amount of public support does not exceed 49 % of the total cost of the project.
EUbookshop v2